background image

18

D:

FR:

GB:

NL:

IT:

RU:

Макс Грузоподъемность при равномерном
распределении груза

кг

Входящий

 

в

 

комплект

 

поставки

 

материал

 

для

 

крепления

 

на

 

стене

 (

дюбели

 

и

 

болты

предназначен

 

только

 

для

 

прочных

 

каменных

 

стен

 (

например

бетонных

 

или

 

кирпичных

). 

Для

 

других

 

типов

 

стен

 

используйте

 

по

 

мере

 

необходимости

 

специальные

 

дюбели

 

и

 

другие

 

болты

По

 

мере

 

необходимости

 

обратитесь

 

за

 

помощью

 

к

 

специалистам

.

RU

TR

Teslimat kapsamndaki duvar tipi sabitleme materyali (d

ü

bel ve vidalar) sadece beton 

ve tu

ğ

la duvarlar gibi sa

ğ

lam duvar yaplar 

ıçı

n uygundur. Ba

ş

ka duvar yap

lar

 i

ç

in 

ö

zel d

ü

beller veya ba

ş

ka vidalar gerekli olabilir. Gerekirse bir uzmandan yard

m al

n

z.

Materialul furnizat pentru montajul de perete (dibluri 

ş

ş

uruburi) este adecvat numai 

pentru zid

ă

rie solid

ă

 (de exemplu pere

ţ

i din beton sau din c

ă

r

ă

mid

ă

). Pentru alte 

structure de pere

ţ

i, este posibil s

ă

 fie necesare dibluri speciale, precum 

ş

i alte 

ş

uruburi. Dac

ă

 este necesar, consulta

ţ

i un specialist.

RO

HU

A mell

é

kelt fali r

ő

gzit

ő

k

é

szlet (tipli 

é

s csavarok) csak t

ő

m

ő

tt falazatban (pl. 

betonfalban, t

é

glafalban) haszn

á

lhat

ő

. M

á

s faltipusokhoz speci

á

lis tiplire 

é

s csavarra 

lesz sz

ü

ks

é

g. Sz

ü

ks

é

g eset

é

n k

é

rje ki egy szakember v

é

lem

é

ny

é

t.

Prilo

ž

en

ý

 mater

á

l pre upevnenie na stenu (hmo

ž

dinkz a skrutky) je vhodn

ý

 len pre 

pevn

é

 murivo (napr. bet

ô

nov

é

 alebo tehlov

é

 steny). Pre in

é

 steny s

ú

 potrebn

é

 pr

í

p. 

š

peci

á

lne hmo

ž

dinky a in

é

 skrutky. V pr

í

pade potreby sa poradte s odborn

í

kom.

SK

CZ

P

ř

ilo

ž

eny materi

á

l pro mont

áž

 na st

ě

nu (hmo

ž

dinky a 

š

rouby) je vhodn

ý

 jen pro pevn

é

 

zdivo (nap

ř

. betonov

é

 nebo cihlov

é

 st

ě

ny). Pro jin

é

 skladby st

ě

n budou p

ří

padn

ě

 

nutn

é

 speci

á

ln

í

 hmo

ž

dinky a jin

é

 

š

rouby. Porad'te se p

ří

padn

ě

 s odborn

í

kem.

Ż

a

łą

czony zestaw monta

ż

owy do zamocowania artyku

ł

u do 

ść

iany (ko

ł

ki, wkr

ę

ty, haki 

itp.), przeznaczony jest wy

łą

cznie do monta

ż

u artyku

ł

u na 

ś

cianach wykonanych z 

ceg

ł

y lub betonu. Przy monta

ż

u artyku

ł

u na 

ś

ciane wykonanej z innych material

ó

w, 

nale

ż

y zastosowa

ć

 odpowiednie do niej zamocowania. W razie w

ą

tpliwo

ś

ci prosimy 

zasi

ę

gna

ć

 porady fachowca.

PL

NL

Het bijgeleverde bevestigingsmateriaal (pluggen en schroeven)  is geschikt voor 

vaste muren (bijv. betonnen of bakstenen muren). Voor andere muurconstructies zijn 
eventueel speciale pluggen en andere schroeven noodzakelijk. Consulteer eventueel 
een vakman. 

I materiali di fissaggio allegati (tasselli e viti) sono adatti solo ai muri compatti (ad es. 
di calcestruzzo o mattoni). Per altri tipi di pareti 

è

 probabile che occorrano tasselli 

speciali e altre tipologie di viti. Richiedere eventualmente il consiglio di un esperto.

IT

Le mat

é

riel de fixation murale fourni (chevilles et vis) convient uniquement 

à

 des 

murs solides (p. ex. murs en b

é

ton ou en briques). Pour les autres constructions de 

murs, il faut 

é

ventuellement des chevilles sp

é

ciales et d’autres vis. Faites-vous 

conseiller par un sp

é

cialiste.

FR

GB

The enclosed wall mounting materials (dowels and screws) are only suitable for solid 
masonry (e.g. concrete or brick walls). Special dowels and other screws may be 

necessary for other wall constructions. If necessary, please consult a qualified 
professional.

Das beidef

ü

gte Wandbefestigungsmaterial (D

ü

bel und Shrauben) eignet sich nur f

ü

festes Mauerwerk (z.B. Beton- oder Ziegelw

ä

nde). F

ü

r andere Wandaufbauten sind 

eventuell Speziald

ü

bel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenenfalls 

eine Fachkraft zurate.

D

Summary of Contents for 8308 0614

Page 1: ...Handlieding voor de montage NL HU Montaj talimati TR RU Instrukctiuni de montaj RO PL Instrukcja montazu SK IT Istruzioni di montaggio Assembly instructions GB Mont ni n vod Szerel si tmutat N vod na...

Page 2: ...Montage des Artikels sorgf ltig vor und halten Sie sich an die Montageanleitung Der Artikel darf nur von fachkundiger Personen montiert warden Verletzungsgefahr Der Artikel ist kein Kinderspielzeug We...

Page 3: ...e van het artikel en houd u aan de handleiding voor de montage Net artikel mag alleen door vaklui worden gemonteerd Gevaar voor verwondingen Het artikel is geen speelgoed voor kinden Als kinderen aan...

Page 4: ...ontage de l article agissez avec prudence et respectez le mode d emploi L article ne pourra tre assemble que par des personnes s y connaissant Risque de blessure L article n est pas un jouet Si des en...

Page 5: ...ero ingerirle e soffocare Pericole di danneggiamenti Nel montare il presente articolo procedure con accuratezza attenendosi alle relative istruzioni L articolo pu essere montato solo da persone espart...

Page 6: ...k of damage Assemble the item very carefully and follow the assembly instructions The item should be assembled by competent persons only Risk of injury This item is not a toy If children hang from thi...

Page 7: ...N Sz 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 7 PALERMO...

Page 8: ...x24 3x13 K x2 7x50 L x12 M x8 5x45 N x4 8x40 O x4 20x0 5 P x4 E x2 Size MaB mm N Qty Qty N Size MaB mm 1 486x438x16 1 2 486x438x16 1 3 722x150x12 1 4 281x100x12 2 5 350x150x12 2 6 350x150x12 2 7 802x2...

Page 9: ...9 1 2 7x32 A x10 G x1 4x30 H x4 H 1 2 G A A A A A A A A A A L350 I x2 Part A Part B...

Page 10: ...10 3 4 8 15x12 B x2 8x35 D x2 D D L350 I x2 3 5x13 J x12 M x8 J J M M J J M M 1 J J M M I J J M M I J J...

Page 11: ...11 5 6 10 D D D D 15x12 B x4 8x35 D x4 9 15x12 B x4 8x35 D x4 D D DD...

Page 12: ...12 7 8 15x10 C x12 C C C 6 x2 5 x2 C C C 1 9 8 2 10...

Page 13: ...13 9 10 7x32 A x16 7 x2 12 11 C C C C 15x10 C x4...

Page 14: ...14 11 L L L L L L L L L L L L 11 12 4 4 5 5 6 6 3 7x50 L x12 L...

Page 15: ...15 12 7 6 5 11 12 K 3 E 3x13 K x2 20x0 5 P x4 P P M4x20 F x4 E x2...

Page 16: ...16 13 L350 I x2 3 5x13 J x12 14 kg 5 13 7 7 1 2 9 5x45 N x4 8x40 O x4 J J J J J J J J 11 3 12 4 4 J I I I I I I J J J J...

Page 17: ...17 15 max kg 40 7 7 1 9 Silicon...

Page 18: ...y cznie do monta u artyku u na cianach wykonanych z ceg y lub betonu Przy monta u artyku u na ciane wykonanej z innych material w nale y zastosowa odpowiednie do niej zamocowania W razie w tpliwo ci p...

Reviews: