Weller DXV80 Operating Instructions Manual Download Page 28

Ενα

π

οθέτετε το εργαλείο συγκόλλη-

σης σε 

π

ερί

π

τωση µη χρήσης 

π

άντοτε

στη βάση ενα

π

όθεσης ασφαλείας

.

™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË Ô˘ Ì·˜ ‰Â›Í·ÙÂ,
·ÁÔÚ¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ¤Ì‚ÔÏÔ ·ÔÎfiÏÏËÛ˘ DXV 80 Ù˘ Weller.
∫·Ù¿ ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙËÚ‹ıËÎ·Ó ·˘ÛÙËÚ¤˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ
ÔÈfiÙËÙ·˜, ÒÛÙ ӷ ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È Ë ¿„ÔÁË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘
Û˘Û΢‹˜.

1. ¶ÚÔÛÔ¯‹!

¶ÚÈÓ ÙË ı¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‰È·‚¿ÛÙ ·Ú·Î·ÏÒ
ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Î·È ÙȘ ˘ԉ›ÍÂȘ
·ÛÊ·Ï›·˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÌË Ù‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Î·ÓÔÓÈÛÌÒÓ
·ÛÊ·Ï›·˜ ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÁÈ· ÙË ˙ˆ‹ Î·È ÙËÓ ·ÚÙÈ̤ÏÂÈ¿
Û·˜.

°È· οı ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË, Ô˘ ·ÔÎÏ›ÓÂÈ ·fi ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ηıÒ˜ Î·È Û ÂÚ›ÙˆÛË ·˘ı·›ÚÂÙ˘
ÌÂÙ·ÙÚÔ‹˜, ‰ÂÓ ·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙ·È ·fi ÙËÓ ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘
ηٷÛ΢·ÛÙ‹ η̛· ¢ı‡ÓË.

Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜

∂Ó·Ôı¤ÙÂÙ ٷ ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓ· ÙÔ ¤Ì‚ÔÏ·

·ÔÎfiÏÏËÛ˘ ¿ÓÙÔÙ ÛÙË ÁÓ‹ÛÈ· ‚¿ÛË ÂÓ·fiıÂÛ˘.

ªË ʤÚÂÙ ‡ÊÏÂÎÙ· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ Î·˘Ùfi ¤Ì‚ÔÏÔ
·ÔÎfiÏÏËÛ˘. 

°È· ÙËÓ ·ÚÂÌfi‰ÈÛË ÙˆÓ ÛÙ·ÙÈÎÒÓ ÊÔÚÙ›ˆÓ Ù· ·ÓÙÈÛÙ·ÙÈο
Û˘ÓıÂÙÈο ˘ÏÈο Â›Ó·È ÂÊԉȷṲ̂ӷ Ì ·ÁÒÁÈÌ· ˘ÏÈο. ŒÙÛÈ
ÌÂÈÒÓÔÓÙ·È ÔÈ È‰ÈfiÙËÙ˜ ÌfiÓˆÛ˘ ÙÔ˘ Û˘ÓıÂÙÈÎÔ‡ ˘ÏÈÎÔ‡.

¢ÂÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· ÂÎÙÂÏÂ›Ù·È Î·Ì›· ÂÚÁ·Û›· Û ̤ÚË Ô˘
‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ˘fi Ù¿ÛË.

∞ÔʇÁÂÙ ÙËÓ ·ı¤ÏËÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÔÙ¤ ÙÔ
η˘Ùfi ¤Ì‚ÔÏÔ ·ÔÎfiÏÏËÛ˘ ¯ˆÚ›˜ ÂÈÙ‹ÚËÛË.

ΔÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·ÔÎfiÏÏËÛ˘ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· Ù›ıÂÙ·È ÛÂ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÌfiÓÔ Û Ù¯ÓÈο ¿„ÔÁË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË.

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ηٿÏÏËÏË ÚÔÛٷ٢ÙÈ΋ ÂÓ‰˘Ì·Û›·.
∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÁη‡Ì·ÙÔ˜ ·fi ÙÔÓ ˘ÁÚfi ηÛÛ›ÙÂÚÔ ÎfiÏÏËÛ˘
(ηϿÈ).

2. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹

ΔÔ ¤Ì‚ÔÏÔ ·ÔÎfiÏÏËÛ˘ DXV 80 ÌÔÚ› Ó· Û˘Ó‰Âı› Û fiϘ 
ÙȘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈο Ú˘ıÌÈ˙fiÌÂÓ˜ Û˘Û΢¤˜ ·ÔÎfiÏÏËÛ˘ 
WELLER Ì ۇÛÙËÌ· Û‡Ó‰ÂÛ˘ 80 W. ŒÓ·˜ ˘„ËÏ‹˜
ÔÈfiÙËÙ·˜ ·ÈÛıËÙ‹Ú·˜ Î·È ÌÈ· ¿ÚÈÛÙË Ù¯ÓÔÏÔÁ›· ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜
Ù˘ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙Ô˘Ó ÌÈ· ·ÎÚÈ‚‹ Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿
Ú‡ıÌÈÛ˘ Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ·ÔÎfiÏÏËÛ˘. ΔÔ
¤Ì‚ÔÏÔ ·ÔÎfiÏÏËÛ˘ Â›Ó·È È‰È·›ÙÂÚ· ηٿÏÏËÏÔ ÁÈ·
ÌÂÙÂÂÍÂÚÁ·Û›· Î·È ÂÈÛ΢‹ Û οÚÙ˜ Ù˘ˆÌ¤ÓÔ˘ 
΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ SMD ‹ ÛÂ Û˘Ì‚·ÙÈΤ˜ οÚÙ˜ Ù˘ˆÌ¤ÓÔ˘
΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜. Δ· ‰È¿ÊÔÚ· ·ÎÚÔʇÛÈ· ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ Ù˘ ÛÂÈÚ¿
X Î·È ÔÈ ÎÂʷϤ˜ ·ÔÎfiÏÏËÛ˘ CSF χÓÔ˘Ó Û ·˘Ù‹ ÙËÓ
ÂÚ›ÙˆÛË ÔÏÏ¿ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ·ÔÎfiÏÏËÛ˘. ∏ ‰È·‰Èηۛ·
Ù˘ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Ì ÙÔ ¿ÙËÌ· ÙÔ˘ ‰È·ÎfiÙË
‰·ÎÙ‡ÏÔ˘. ΔÔ ‰Ô¯Â›Ô Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ÙÔ˘ ηÛÛ›ÙÂÚÔ˘ (ηϿÈ)
·ÔÙÂÏÂ›Ù·È ·fi ¤Ó· Ê˘Û›ÁÁÈÔ ÌÈ·˜ ¯Ú‹Û˘ Ì ʛÏÙÚÔ. ∏ ·Ï‹
Î·È ÁÚ‹ÁÔÚË ·ÏÏ·Á‹ ÙÔ˘ Ê˘ÛÈÁÁ›Ô˘ ÌÈ·˜ ¯Ú‹Û˘
ÂÏ·¯ÈÛÙÔÔÈÔ‡Ó ÙËÓ ·Ó¿ÁÎË Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÌ‚fiÏÔ˘
·ÔÎfiÏÏËÛ˘. ∏ ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹, ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ·ÚÔ¯‹˜ Î·È Ô
‡ηÌÙÔ˜ ۈϋӷ˜ ÎÂÓÔ‡ Â›Ó·È Î·Ù·Û΢·Ṳ̂ӷ ·fi
·ÓÙÈÛÙ·ÙÈÎfi ˘ÏÈÎfi Î·È Û˘ÌÏËÚÒÓÔ˘Ó ÙÔ ˘„ËÏfi Â›‰Ô
ÔÈfiÙËÙ·˜ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÂÌ‚fiÏÔ˘ ·ÔÎfiÏÏËÛ˘.

3. £¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·

∂Ó·Ôı¤ÛÙ ÙÔ ¤Ì‚ÔÏÔ ·ÔÎfiÏÏËÛ˘ ÛÙË ‚¿ÛË ÂÓ·fiıÂÛ˘
·ÛÊ·Ï›·˜. ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÊȘ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹
Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÂϤÁ¯Ô˘ Î·È ·ÛÊ·Ï›ÛÙ ÙÔ. ™˘Ó‰¤ÛÙÂ
ÙÔÓ Â‡Î·ÌÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ÙÔ˘ ÎÂÓÔ‡ ÛÙÔ ÛÙfiÌÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ (Vac)
Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÂϤÁ¯Ô˘. ∂ÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÂϤÁ¯Ô˘
Î·È Ú˘ıÌ›ÛÙ ÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÂÚÁ·Û›·˜ (Û˘Ó›ÛٷٷÈ
380ÆC / 716ÆF). ΔÔ ·Ó·‚fiÛ‚ËÌ· ÙÔ˘ ÔÙÈÎÔ‡ ÂϤÁ¯Ô˘ Ú‡ıÌÈÛ˘
ÛÙË ÌÔÓ¿‰· ÂϤÁ¯Ô˘ ÛËÌ·ÙÔ‰ÔÙ› ÙËÓ Â›Ù¢ÍË Ù˘
ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ∏ ‰È·‰Èηۛ· Ù˘ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘
ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Ì ÙÔ ¿ÙËÌ· ÙÔ˘ ‰È·ÎfiÙË ‰·ÎÙ‡ÏÔ˘.

4. Àԉ›ÍÂȘ ÂÚÁ·Û›·˜

∏ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ‰È¿ÌÂÙÚÔ˜ ÙÔ˘ ·ÎÚÔÊ˘Û›Ô˘ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ Ú¤ÂÈ
Ó· ·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÂÚ›Ô˘ ÛÙË ‰È¿ÌÂÙÚÔ Ù˘ Ô‹˜ Ù˘ οÚÙ·˜
Ù˘ˆÌ¤ÓÔ˘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜. ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ·ÎÚÔʇÛÈÔ
·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ οıÂÙ· Î·È ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ÎÂÓfi, fiÙ·Ó ÙÔ
Û˘ÁÎÔÏÏËÙÈÎfi ÎÚ¿Ì· (ηϿÈ) ¤¯ÂÈ ÏÈÒÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ˜. ∫·Ù¿ ÙË
‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ‰È·‰Èηۛ·˜ Ù˘ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ ÎÈÓ›Ù ÙË
Û‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ ‰ÔÌÔÛÙÔÈ¯Â›Ô˘ ΢ÎÏÈο. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ‰ÂÓ
·Ó·ÚÚÔÊËı› fiÏÔ ÙÔ Û˘ÁÎÔÏÏËÙÈÎfi ÎÚ¿Ì· (ηϿÈ), ÂÈηÛÛÈÙ-
ÂÚÒÛÙ ÙÔ ÛËÌÂ›Ô ÎfiÏÏËÛ˘ ·ÎfiÌ· ÌÈ· ÊÔÚ¿ Î·È Â·Ó·Ï¿‚ÂÙÂ
ÙË ‰È·‰Èηۛ· Ù˘ ·ÔÎfiÏÏËÛ˘. 

∂ÏÏËÓÈÎ

21

Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›·

Δ¿ÛË Û‡Ó‰ÂÛ˘

24 V AC ¯·ÌËÏ‹ Ù¿ÛË ÚÔÛÙ·Û›·˜

πÛ¯‡˜

80 W

¶ÂÚÈÔ¯‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜:

50ÆC – 450ÆC (150ÆF – 850ÆF)

Summary of Contents for DXV80

Page 1: ...s Instruktionsbok Manual de uso Betjeningsvejledning Manual do utilizador K ytt ohjeet Kullan m k lavuzu N vod k pou it Instrukcja obs ugi zemeltet si utas t s N vod na pou vanie Navodila za uporabo K...

Page 2: ...stus huolto 19 4 2 Kertak ytt kartussin vaihto 19 4 3 Imusuuttimen vaihto 20 5 Toimituslaajuus 20 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Achtung 1 2 Beschreibung 1 Technische Daten 1 3 Inbetriebnahme 1 4 Arbeitsh...

Page 3: ...em 30 Obsah Strana 1 Pozor 31 2 Opis 31 Technick daje 31 3 Uvedenie do prev dzky 31 4 Pracovn pokyny 31 4 1 istenie dr ba 31 4 2 V mena jednorazovej kartu e 32 4 3 V mena ods vacej d zy 32 5 Rozsah do...

Page 4: ...nerea n func iune 43 4 Instruc iuni de lucru 43 4 1 Cur are ntre inere 43 4 2 nlocuirea cartu ului de unic folosin 43 4 3 nlocuirea duzei de aspirare 44 5 Volumul de livrare 44 Sadr aj Stranica 1 Pa n...

Page 5: ...Drawing 2 Drawing 1...

Page 6: ...2 Is tma eleman 3 Parmak alteri 4 Ba lant kablosu 5 Vakum hortumu 6 Kalay toplama haznesinin filtre ba lant s 7 El tutama 8 Kartu s k t rma z c s 9 Filtresi olan tek yollu kartu 10 Filtre pozisyonu 1...

Page 7: ...ba 2 Grelno telo 3 Stikalo na prst 4 Priklju ni kabel 5 Podtla na cev 6 Le i e filtra posode za zbiranje spajke 7 Dr aj 8 Spro ilec kartu e 9 Enopotna kartu a s filtrom 10 Polo aj filtra 1 Sac tryska...

Page 8: ...Absaugvorgang wird durch Bet tigung des Fingerschalters aus gel st Der Zinnsammelbeh lter besteht aus einer Einwegkar tusche mit Filter Einfaches und schnelles Wechseln der Einwegkartusche minimieren...

Page 9: ...e b ndig in das Handst ck 7 einlegen und den Ausl ser 8 bet tigen Der Entl tkolben ist nun wieder betriebsbereit 4 3 Saugd se auswechseln Saugd sen nur im hei en Zustand wechseln Entl tkolben senkrech...

Page 10: ...on de la s rie X et t tes dessouder CSF permettent de r soudre de nombreux probl mes de dessoudage La proc dure d aspiration s enclenche par commutateur doigt Le r cepteur d tain est compos d une cart...

Page 11: ...R ins rer le support de filtre et la cartouche neuve en pressant l ensemble vers l avant dans le porte filtre 7 et acti onner le d clencheur 8 le fer dessouder est nouveau op rationnel 4 3 Remplacer l...

Page 12: ...dure wordt door het indrukken van de vingerschakelaar geactiveerd Het tinnen ver zamelreservoir bestaat uit een wegwerppatroon met filter Eenvoudig en snel vervangen van de wegwerppatroon minimali ser...

Page 13: ...in het handstuk 7 leggen en de activator 8 indrukken De soldeerruimbout is nu opnieuw gebruiksklaar 4 3 Zuigmond vervangen Zuigmonden alleen in hete toestand vervangen Soldeerruimbout verticaal houden...

Page 14: ...razione della serie X e le teste dissaldanti CSF sono in grado di risolvere molteplici problemi di saldatura L aspirazione si attiva mediante il microinterruttore Il contenitore di raccolta dello sta...

Page 15: ...insieme alla nuova cartuccia nel manopolo 7 e attivare il dispositivo di azionamento 8 Ora lo stilo dissaldante nuovamente pronto all uso 4 3 Sostituzione dell ugello di aspirazione Sostituire gli uge...

Page 16: ...iner consists of a disposable cartridge with filter Easy and quick replacement of the disposa ble cartridge minimises the maintenance expenditure of the desoldering iron The handle incoming cable and...

Page 17: ...ron is now ready for opera tion again Drawing 2 4 3 Replacing suction nozzle Replace suction nozzles only when they are hot Hold the dsol dering iron vertically Attach the replacement tool to the suct...

Page 18: ...kontakten Uppsamlingsbeh llaren f r tenn best r av en eng ngspatron med filter Snabb och enkel v xling av eng ngspatronen minskar servicearbetet p avl dningskol ven Handgrepp matningsledning och vakuu...

Page 19: ...an i varmt tillst nd H ll avl dningskolven lodr t Stick v xlingsverktyget p sugdysan och lossa sugdysan genom en kort vridr relse ca 45 med verktyget och tag sedan bort Viktigt Fara f r br nnskador Su...

Page 20: ...do el interruptor manual La bandeja recogedora de esta o se compone de un cartucho desechable con filtro Puesto que el cartucho desecha ble se puede cambiar de forma r pida y sencilla se reducen las t...

Page 21: ...ador ya est de nuevo listo para funcionar 4 3 Cambio de la boquilla de aspiraci n Cambiar las boquillas de aspiraci n nicamente cuando est n calientes Mantener el desoldador en posici n vertical Coloc...

Page 22: ...flodningsproblemer Udsugningsprocessen startes ved aktivering af fingerkontakten Opsamlingsbeholderen til tin best r af af en engangskartusch med filter Vedligeholdelse af aflodningskolben minimeres g...

Page 23: ...r nu atter driftsklar 4 3 Udskiftning af sugedyse Sugedyser b r kun udskiftes i varm tilstand Aflodningskolben holdes lodret Udskiftningsv rkt jet s ttes p sugedysen og gennem en kort roterende bev ge...

Page 24: ...e dessoldagem CSF resolvem mui tos problemas de dessoldagem O processo de aspira o ini ciado activando o interruptor de gatilho O colector de estanho consiste num cartucho descart vel com filtro A sub...

Page 25: ...manual 7 e activar o gatilho 8 Agora o ferro de dessoldagem pode ser utilizado de novo 4 3 Substitui o do bocal de aspira o Substituir os bocais de aspira o exclusivamente no estado quente Manter o fe...

Page 26: ...sista suo dattimineen Kertak ytt kartussin helppo ja nopea vaihto mini moi juotonpoistokolvin huoltovaatimukset Kahva tulokaapeli ja tyhji letku on valmistettu antistaattisesta materiaalista ja t y de...

Page 27: ...onpoistokolvia pystysuorassa Pist vaihtoty kalu imusuuttimeen ja l ysenn imusuutin lyhyill kiertoliikkeill n 45 ja ota se irti ty kalulla Huomio Palovammojen vaara Imusuutin on viel kuuma irtiottamise...

Page 28: ...DXV 80 Weller 1 2 DXV 80 WELLER 80 W SMD X CSF 3 Vac 380 C 716 F 4 21 24 V AC 80 W 50 C 450 C 150 F 850 F...

Page 29: ...22 4 1 9 5 13 500 99 5 87 418 23 5 87 067 94 4 2 6 9 10 9 2 7 8 4 3 45 5 DXV 80 Set DXV 80 WDH 40 DX 113 5 DX 112 5 47 48 www weller tools com...

Page 30: ...bas larak emme i letimi ba lat l r Kalay toplama haznesi filtreli tek yollu kartu tan olu ur Tek yollu kar tu un kolay ve h zl bir ekilde de i tirilmesi lehim karma havy as n n bak m zaman n azalt r...

Page 31: ...memesinin de i tirilmesi Emme memeleri sadece s cak durumda de i tirilmelidir Lehim karma havyas dik olarak tutulmal d r De i tirme aleti emme memesi zerine sokulmal ve emme memesi k sa bir d nd rme h...

Page 32: ...l my s odp jen m Ods v n se spou t stisknut m sp na e Z sobn k na c n se skl d z jednor zov kartu e s filtrem Jednoduch a rychl v m na jednor zov kartu e sni uje n klady na dr bu p je ky s ods v n m R...

Page 33: ...k pou it 4 3 V m na sac trysky Sac trysky m te pouze v hork m stavu P je ku podr te ve svisl poloze Na sac trysku nasa te v m nn n stroj pooto en m cca o 45 uvoln te sac trysku a pomoc n stroje ji se...

Page 34: ...la narz dzia rozlutowu j cego Oferowana kolba odlutowuj ca nadaje si szcze g lnie do obr bki lub naprawy element w SMD lub prac przy konwencjonalnych p ytkach obwod w drukowanych Korzystanie z szeroki...

Page 35: ...Nale y zwr ci przy tym uwag na prawid owe po o enie monta owe 10 oraz kierunek przep ywu 9 we wk adzie jednorazowym patrz rysunek 2 Usun ewentualne pozosta o ci cyny z wn trza kolby odlutowuj cej Umie...

Page 36: ...rraszt si probl m t megoldanak Az elsz v s az ujjal m k dtethet kapcsol seg ts g vel m k dtethet Az ngy jt tart ly a sz r vel rendelkez egyszer haszn la tos kartusb l ll Az egyszer haszn latos kartus...

Page 37: ...tolja el re am g egy szintbe nem ker l a k zidarab bal 7 s m k dtesse a kiold t 8 A kiforraszt p ka ekkor ism t zemk sz 4 3 Sz v fej cser je A sz v fejet csak forr llapotban cser lje A kiforraszt p k...

Page 38: ...znikaj cich pri sp jkovan Ods vanie sa zap na stla e n m vyp na a N doba na zachyt vanie c nu pozost va z jednorazovej kartu e s filtrom Jednoduch a r chla v mena jednorazovej kartu e minimalizuje n r...

Page 39: ...ej d zy Ods vacie d zy vymie ajte iba v hor com stave Sp jkova ku dr te v kolmej polohe Na ods vaciu d zu nasu te n stroj na v menu kr tkym pooto en m cca 45 povo te ods vaciu d zu a pomocou n stroja...

Page 40: ...sesavanje spro ite s pritiskom na stikalo na prst Posoda za zbiranje spajke je sestavlje na iz ene enopotne kartu e s filtrom Enostavna in hitra menjava enopotne kartu e zmanj a vzdr evalna dela na od...

Page 41: ...sesalne obe Sesalno obo zamenjajte v ogretem stanju Odspajkalnik dr ite v pokon nem polo aju Orodje za menjavo natakni te na sesalno obo obo zavrtite za pribli no 45 in jo tako sprostite Nato snemite...

Page 42: ...avad sealjuures paljud lahtijootmisprobleemid ra t mbeprotsess k ivitatakse vajutusega s rml litile Tina kogumisanum koosneb filtriga varustatud hekordsest kassetist hekordse kasseti lihtne ja kiire v...

Page 43: ...el vajutage p stikule 8 Lahtijootekolb on n d j lle t valmis 4 3 rat mbed si vahetamine Vahetage rat mbed se ainult kuumas olekus Hoidke lahtijootekolbi vertikaalselt Asetage vahetusinstrument rat mbe...

Page 44: ...v sudaro vienkartin kaset su filtru Kadangi vienkartin kaset galima lengvai ir grei tai pakeisti ymiai supaprast ja atlitavimo taiso prie i ra Ranken l maitinimo kabelis ir vakuumo arna pagaminti i an...

Page 45: ...o tais laikykite statmenai Keitimo rank u maukite ant siurbtuko ir iek tiek pasuk ma daug 45 atlaisvinkite siurbtuk ir i imkite su rankiu D mesio Pavojus nudegti I imtas siurbtukas kur laik dar bus ka...

Page 46: ...nas galvas t d j di atrisina daudzas atlod anas probl mas Ats k ana s k darboties nospie ot sl dzi Lodalvas sav k anas tvertne sast v no vienreiz j s lieto anas patronas ar filtru Vienk r a un tra vie...

Page 47: ...ju 8 Atlod anas lod murs tagad ir darba k rt b 4 3 Ats k anas uzga a nomai a Nomainiet ats k anas uzga us kam r tie karsti Turiet atlod anas lod muru vertik l st vokl Uzmauciet nomai as instrumentu uz...

Page 48: ...Weller DXV 80 1 l 2 DXV 80 WELLER 80 W SMD X CSF 3 Vac 380 C 716 F 4 4 1 9 5 13 500 99 41 24 V AC 80 W 50 450 C 150 850 F...

Page 49: ...42 5 87 418 23 5 87 067 94 4 2 6 9 10 9 2 7 8 4 3 45 5 DXV 80 WDH 40 DX112 DX113 5 DXV 80 5 41 Explo 29 www weller tools com...

Page 50: ...cesul de aspirare se declan eaz prin ac ionarea comutato rului de deget Rezervorul pentru colectarea cositorului const dintr un cartu de unic folosin cu filtru nlocuirea simpl i rapid a cartu ului de...

Page 51: ...unc ionare 4 3 nlocuirea duzei de aspirare nlocui i duzele de aspirare numai c nd sunt fierbin i ine i cio canul de dezlipit n pozi ie vertical Introduce i scula de nlocui re pe duza de aspirare i pri...

Page 52: ...ti kog materijala i pridonose visokoj kvaliteti lemljenja 3 Pu tanje u pogon Odlo ite lemilo u za titni stalak Utika lemila umetnuti u priklju nu uti nicu kontrolnog ure aja Umetnite vakuumsku cijev u...

Page 53: ...ite lagano uz grija 5 Opseg isporuke Komplet DXV 80 DXV 80 Lemila Lemila WDH 40 stalak etke za i enje etka za i enje Konusni ista Konusni ista Upute za rad Alat za i enje Jednokratni spremnici 5 kom U...

Page 54: ...2 0 5 for DX 110 DX 111 DX 115 DX 118 3 0 4 for DX 114 DX 117 1 Saugrohr 0 9 f r DX 112 DX 113 DX 116 2 0 5 f r DX 110 DX 111 DX 115 DX 118 3 0 4 f r DX 114 DX 117 Reinigungswerkzeug Cleaning tool T0...

Page 55: ...48 Exploded Drawing...

Page 56: ...1LY Phone 44 0 191 419 7700 Fax 44 0 191 417 9421 I T A L Y Apex Tool S r I Viale Europa 80 20090 Cusago MI Phone 39 02 9033101 Fax 39 02 90394231 A U S T R A L I A Apex Tools P O Box 366 519 Nurigon...

Reviews: