background image

Manual de Instruções

83

diastólica), quando o coração termina o «periodo de repouso» 
(diástole). Para evitar certas doenças, estes valores devem 
manter-se entre limites normais específicos.

2.2 Quais são os valores considerados normais?

A pressão arterial é considerada elevada se em repouso a 
pressão diastólica for superior 90 mm/Hg e/ou a pressão arterial 
sistólica for superior a 160 mmHg. Se este for o caso deve 
consultar imediatamente o seu médico. O prolongamento destes 
níveis da pressão arterial podem fazer perigar a sua saúde, pois 
causam o progressivo deterioramento dos vasos sanguíneos do 
organismo.
Deve também consultar o seu médico se os valores da pressão 
arterial sistólica estiverem entre 140 mmHg e 160 mmHg, e/ou 
os valores da pressão diastólica estiverem entre 90 mmHg e 95 
mmHg. Deverá também proceder regularmente a medições de 
auto-controlo.

Se os valores forem demasiado baixos - i.e., se a pressão 
sistólica for inferior a 105 mmHg e/ou a diastólica inferior a 60 
mmHg, deverá igualmente consultar o médico.

Mesmo se a sua pressão arterial for normal, deve utilizar este 
aparelho com frequência, para verificar os seus valores, o que lhe 
permitirá detectar a tempo eventuais alterações e tomar as 
devidas precauções. 

Se está a efectuar qualquer tratamento médico para controlar a 
pressão arterial, deve manter um registo regular dos respectivos 
valores, fazendo auto-medições em alturas especificas do dia.

Mostre estes registos ao médico. 

Nunca use o resultado 

destas medições para alterar as doses prescritas pelo seu 
médico.

Summary of Contents for OSZ 3 Easy

Page 1: ...Use Wrist Watch Blood Pressure Monitor Handgelenk Blutdruckmessger t Tensiom tre bracelet montre Misuratore di pressione da polso Tensi metro Reloj de Pulsera Monitor de Press o Arterial de Pulso PULS...

Page 2: ...egistered trademark of Welch Allyn Caution Changes or modifications not expressly approved by Welch Allyn could void the purchaser s authority to operate the equipment Mat Number OSZ3 Easy 55 A3 127 V...

Page 3: ...ood pressure monitor into operation 6 4 1 Inserting the batteries 6 5 Carrying out a measurement 7 5 1 Before the measurement 7 5 2 Common sources of error 7 5 3 Fitting the cuff 8 5 4 Measuring proce...

Page 4: ...ehlermeldungen St rungen 27 7 Pflege und Wartung Nachkalibrierung 29 8 Garantie 30 9 Normenverweis 30 10 Technische Daten 31 Tensiom tre bracelet montre 33 1 Introduction 33 1 1 Caract ristiques du l...

Page 5: ...uigna e sulla sua misurazione 50 2 1 Come varia la pressione sanguigna alta bassa 50 2 2 Quali valori sono normali 51 2 3 Che cosa si pu fare se si ottengono valori regolarmente alti bassi 52 3 I vari...

Page 6: ...del tensi metro 70 4 1 Inserci n de las pilas 70 5 Desarrollo de una medici n 72 5 1 Antes de la medici n 72 5 2 Fuentes de error comunes 72 5 3 Ajuste de la mu equera 73 5 4 Procedimiento de medici n...

Page 7: ...P R O APARELHO EM FUNCIONAMENTO 86 4 1 Coloca o das pilhas 86 5 EFECTUAR UMA MEDI O 87 5 1 Antes da medi o 87 5 2 Causas frequentes de erro 88 5 3 Aplica o da bra adeira de punho 89 5 4 M todo de Med...

Page 8: ...viii Contents...

Page 9: ...acy and has been designed to provide a maximum of user friendliness Before using please read through this instruction manual carefully and then keep it in a safe place For further questions on the sub...

Page 10: ...culatory centre and adapted to the respective situation by way of feedback via the nervous system To adjust the blood pressure the strength and frequency of the heart Pulse as well as the width of cir...

Page 11: ...early and react appropriately If you are undergoing medical treatment to control your blood pressure please keep a record of the level of your blood pressure by carrying out regular self measurements...

Page 12: ...ncerns the arterial blood vessels of your body which are endangered due to constriction caused by deposits in the vessel walls Arteriosclerosis A deficient supply of blood to important organs heart br...

Page 13: ...f alcohol Restrict your caffeine consumption Coffee Physical constitution After a preliminary medical examination do regular sport Choose sports which require stamina and avoid those which require str...

Page 14: ...e unpacked your device first insert the batteries The battery compartment is located on the left lateral side of the device see illustration 1 Remove cover as illustrated 2 Insert the batteries 2 x si...

Page 15: ...measurement 5 1 Before the measurement Avoid eating smoking as well as all forms of exertion directly before the measurement All these factors influence the measurement result Try and find time to re...

Page 16: ...ute pause or after the arm has been held up in order to allow the accumulated blood to flow away after at least 3 minutes 5 3 Fitting the cuff 1 Remove all objects and jewellery e g wristwatch from th...

Page 17: ...racters is displayed during the measurement When the device has detected the pulse the heart symbol in the display begins to blink and a beep tone is audible for every pulse beat 3 When the measuremen...

Page 18: ...ton when the power is off for up to 3 seconds the last measurement can be displayed Further information Measurements should not occur soon after each other since the results will be falsified Wait for...

Page 19: ...ly seated Malfunction Remedy The display remains empty when the instrument is switched on although the batteries are in place 1 Check batteries for correct polarity and if necessary insert correctly 2...

Page 20: ...e the device to extreme temperatures humidity dust or direct sunlight b The cuff contains a sensitive air tight bubble Handle this carefully and avoid all types of straining through twisting or buckli...

Page 21: ...y third parties The guarantee is only valid upon presentation of the guarantee card filled out by the dealer 9 Reference to standards The stipulations of the EU Guidelines 93 42 EWG for Medical Produc...

Page 22: ...ximum Operation temperature 10 to 40 C Display LCD Display Liquid Crystal Display Measuring method oscillometric Pressure sensor capacitive Measuring range SYS DIA Pulse 30 to 280 mmHg 40 to 200 per m...

Page 23: ...ht Das Ger t bietet eine klinisch erprobte sehr hohe Messgenauigkeit und wurde f r ein Maximum an Bedienerfreundlichkeit ausgelegt Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgf ltig durch und...

Page 24: ...tigung der Messgenauigkeit f hren 2 Wichtige lnformationen zum Thema Blutdruck und dessen Messung 2 1 Wie entsteht hoher niedriger Blutdruck Die H he des Blutdrucks wird in einem Teil des Gehirns dem...

Page 25: ...len notwendig sein Auch bei zu niedrigen Blutdruckwerten n mlich systolischen Werten unter 105 mmHg und oder diastolischen Werten unter 60 mmHg konsultieren Sie bitte ebenfalls Ihren Arzt Bei unauff l...

Page 26: ...e sind lang und mittelfristig mit erheblichen gesundheitlichen Risiken verbunden Diese betreffen die arteriellen Blutgef sse Ihres K rpers welche durch eine Verengung aufgrund Ablagerungen in den Gef...

Page 27: ...lltem erh htem Blutdruck und zur Vorbeugung Pr vention von Bluthochdruck k nnen Sie mittels Selbstmassnahmen die H he des Blutdruckes g nstig beeinflussen Dies betrifft Massnahmen bez glich Ihrer allg...

Page 28: ...und oder einem Lebensalter ber 40 Jahren wenden Sie sich bitte vor Beginn der sportlichen Bet tigung an Ihren Arzt Er wird Sie ber Art und Umfang der f r Sie m glichen Sportart beraten 3 Die verschie...

Page 29: ...e erscheint sind die Batterien ersch pft und m ssen durch neue ersetzt werden Beachte Nachdem die Batteriewarnung erscheint verweigert das Ger te jegliche weitere Funktion bis die Batterien ausgewechs...

Page 30: ...hren da sich der Blutdruck im Laufe des Tages ndert 5 2 H ufige Fehlerquellen Merke Vergleichbare Blutdruckmessungen erfordern immer gleiche Bedingungen Diese sind im Normalfall stets Ruhebedingungen...

Page 31: ...ie die Manschette mit dem Klettverschluss sodass diese bequem und ni chi zu eng anliegt wobei zwischen der Manschette und dem Handgelenk kein Zwischenraum frei bleiben soll 4 Legen Sie den Arm auf den...

Page 32: ...Piepton ist f r jeden Pulsschlag h rbar 3 Wenn die Messung abgeschlossen ist ert nt ein langer Piepton Es wird nun der gemessene systolische und diastolische Blutdruckwert sowie die Pulsfrequenz ange...

Page 33: ...rholen 6 Fehlermeldungen St rungen Falls w hrend der Messung ein Fehler auftritt wird die Messung abgebrochen und ein entsprechender Fehlercode angezeigt Beispiel Fehler No 2 M gliche andere St rungen...

Page 34: ...Garantieanspruch St rung Abhilfe Beim Einschalten des Ger tes bleibt die Anzeige leer obwohl die Batterien eingesetzt sind 1 Batterien auf richtige Polarit t pr fen und gegebenenfalls korrekt einsetz...

Page 35: ...ken auf der Manschette k nnen vorsichtig mit einem feuchten Tuch und Seifenlauge entfernt werden Die Manschette darf nicht gewaschen werden d Ger t nicht fallen lassen oder anderweitig gewaltsam behan...

Page 36: ...ie gilt nur bei Vorlage der vom H ndler ausgef llten Garantiekarte 9 Normenverweis Die Vorgaben der EU Richtlinie 93 42 EWG f r Medizinprodukte der Klasse IIa werden erf llt Ger tenorm Ger t entsprich...

Page 37: ...s 40 C Anzeige LCD Display Fl ssigkristallanzeige Messverfahren oszillometrisch Druckf hler kapazitiv Messbereich SYS DIA Puls 30 bis 280 mmHg 40 to 200 pro Minute Manschettendruck Anzeige 0 299 mmHg...

Page 38: ...32 Handgelenk Blutdruckmessger t Welch Allyn...

Page 39: ...i Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant utilisation puis rangez le dans un endroit s r Pour toute autre question concernant la tension art rielle et sa mesure veuillez vous adresser votre...

Page 40: ...adapt chaque situation par le biais de r actions passant par le syst me nerveux Pour r guler la tension sont modifi s la force de battement du c ur et sa fr quence pouls ainsi que le diam tre des vais...

Page 41: ...vous m me des contr les r guliers avec votre tensiom tre Vous pouvez ainsi d tecter suffisamment t t d ventuels changements de vos valeurs et r agir en cons quence Si vous deviez vous trouver en trai...

Page 42: ...x sanguins art riels de votre corps qu un r tr cissement d la formation de d p ts sur les parois vasculaires art rioscl rose met en danger Cela peut avoir pour cons quence une insuffisance de l apport...

Page 43: ...s mellitus probl mes de m tabolisme lipidique arthrite Stimulants Renoncez totalement fumer Ne buvez de l alcool que mod r ment Restreignez votre consommation de caf ine caf Exercice physique Faites r...

Page 44: ...oignet d une circonf rence comprise entre 13 5 et 19 5 cm 4 Mise en marche du tensiom tre 4 1 Mise en place des piles Apr s avoir d ball votre appareil commencez par ins rer les piles Le compartiment...

Page 45: ...longue p riode Contr le du fonctionnement Pressez le bouton O I et le maintenir enfonc pour tester l ensemble des l mentes de visualisation Tous les segments doivent s afficher pendant 2 secondes la...

Page 46: ...f rence de hauteur donnent une erreur de mesure de 10 mmHg Un brassard mal serr fausse les r sultats de mesure Si vous prenez des mesures r p t es le sang s accumule dans le bras concern ce qui peut f...

Page 47: ...ession du brassard est affich e en continu sur l cran 2 Une fois atteinte la pression de gonflage la pompe s arr te et la pression tombe lentement La pression du brassard gros caract res appara t pend...

Page 48: ...mesure Le tensiom tre enregistre automatiquement les donn es de la derni re mesure En appuyant sur le bouton O I pendant 3 secondes l appareil tant teint vous pouvez faire appara tre la derni re mesu...

Page 49: ...e gonflage du brassard dure trop longtemps Le brassard n est pas plac correctement Probl mes Corrections Rien ne s affiche alors que l appareil a t mis en marche et que les piles sont en place 1 V rif...

Page 50: ...n N essayez jamais de r parer vous m me l appareil Si l appareil est ouvert sans autorisation vous perdez tout droit garantie 7 Entretien pr cautions et r talonnage a N exposez l appareil ni des temp...

Page 51: ...ique de l affichage de la tension statique tous les deux ans Votre fournisseur sp cialis vous donnera volontiers plus d informations ce sujet s quentielle 8 Garantie Le tensiom tre est garanti 2 ans c...

Page 52: ...plicable l appareil L appareil correspond aux exigences de la norme europ enne sur les tensiom tres non invasifs EN1060 1 12 95 EN1060 3 09 97 Compatibilit lectromagn tique L appareil r pond aux exige...

Page 53: ...onctionnement 10 40 C Affichage cran cristaux liquides M thode de mesure oscillom trique Capteur de tension capacitif Plage de mesure SYS DIA Pulsations cardiaques 30 280 mmHg 40 200 par minute Plage...

Page 54: ...48 Tensiom tre bracelet montre Welch Allyn...

Page 55: ...parecchio offre una precisione di misurazione molto elevata testata clinicamente ed stato progettato per essere della massima facilit d uso Prima dell utilizzo si prega di leggere attentamente e per i...

Page 56: ...a e sulla sua misurazione 2 1 Come varia la pressione sanguigna alta bassa II livello della pressione sanguigna viene determinato in una parte del cervello il cosiddetto centro circolatorio e viene ad...

Page 57: ...a pressione sanguigna sono troppo bassi ad es valori sistolici sotto i 105 mmHg e o valori diastolici sotto i 60 mmHg consultare il proprio medico Anche in caso di valori della pressione sanguigna nor...

Page 58: ...2 Valori della pressione sanguigna alti varie forme di ipertensione a lungo e a medio termine comportano notevoli rischi per la salute Questo riguarda i vasi sanguigni arteriosi del corpo che vengono...

Page 59: ...lle possibili cause 4 Si possono prendere dei provvedimenti non solo per ridurre una pressione sanguigna alta accertata ma anche a scopo preventivo Tali provvedimenti fanno parte del proprio stile di...

Page 60: ...malattie preliminari o di un et oltre i 40 anni consultare il proprio medico prima di iniziare l attivit sportiva Egli vi fornir indicazioni sul tipo e sulla quantit di sport adatt a voi 3 I vari com...

Page 61: ...batterie queste sono scariche e devono essere sostituite con delle batterie nuove Attenzione Una volta che apparsa la segnalazione batterie l apparecchio bloccato fino a che le batterie non vengono s...

Page 62: ...ffettuare le misurazioni regolarmente alla stessa ora del giorno perch la pressione sanguigna cambia durante il corso del giornata 5 2 Cause comuni d errore Nota Per avere misurazioni della pressione...

Page 63: ...da polso 1 Togliere tutti gli eventuali oggetti e gioielli ad es orologio da polso dal polso in questione Tendere la fascia sul polso 2 La distanza tra la fascia da polso e la mano deve essere di circ...

Page 64: ...grandi viene visualizzata durante la misurazione Quando l apparecchio ha individuato il battito il simbolo del cuore nel display inizia a lampeggiare e si sente un suono bip per ogni battito cardiaco...

Page 65: ...ere una misurazione della pressione sanguigna ad es il paziente si sente male il pulsante O I pu essere premuto in qualsiasi momento L apparecchio allora abbassa immediatamente e automaticamente la pr...

Page 66: ...unzione Rimedio Nonostante le batterie siano al loro posto il display rimane spento quando l apparecchio viene acceso 1 Controllare la corretta polarit delle batterie e se necessario inserirle corrett...

Page 67: ...io misuratore della pressione sanguigna consultare il proprio rivenditore specializzato o il farmacista Non tentare mai di riparare lo strumento da soli Qualsiasi apertura non autorizzata dello strume...

Page 68: ...del display della pressione statica ogni 2 anni Il proprio rivenditore specializzato sar lieto di fornire informazioni pi dettagliate in merito 8 Garanzia Il misuratore della pressione sanguigna gara...

Page 69: ...sponde ai requisiti dello standard europeo per il controllo non invasivo della pressione sanguigna EN1060 1 12 95 EN1060 3 09 97 Compatibilit elettromognatica L apparecchio conforme alle convenzioni d...

Page 70: ...ratura d esercizio da 10 a 40 C Display display LCD Display a Cristalli Liquidi Metodo di misurazione oscillometrico Sensore pressione capacitivo Gamma di misurazione SIS DIA Battito da 30 a 280 mmHg...

Page 71: ...o El aparato presenta una alta precisi n de medici n que ha sido cl nicamente comprobada y su dise o lo hace muy sencillo de utilizar Antes de usarlo lea detenidamente este manual de instrucciones y l...

Page 72: ...i n arterial y su medici n 2 1 C mo se origina la tensi n arterial alta baja El nivel de la tensi n arterial se determina en una zona del cerebro en el llamado centro circulatorio y se adapta a cada s...

Page 73: ...o efectuar autocontroles de forma regular Con valores de la tensi n arterial muy bajos esto es valores sist licos inferiores a 105 mmHg y o valores diast licos inferiores a 60 mmHg consulte igualmente...

Page 74: ...co 2 Los valores altos de la tensi n arterial diversas formas de hipertensi n est n asociadas a medio y largo plazo con riesgos importantes para la salud Esto afecta a los vasos sangu neos de su cuerp...

Page 75: ...levados de tensi n arterial 4 Hay medidas que Ud puede tomar no nicamente para reducir una hipertensi n m dicamente diagnosticada sino tambi n como prevenci n Estas medidas son parte de su forma de vi...

Page 76: ...practicar deporte l le aconsejar sobre el tipo de deporte m s apropiado para Ud 3 Los diversos componentes del tensi metro La figura muestra el tensi metro OSZ 3 que consta de Mu equera tipo WC1 13 5...

Page 77: ...bater a queda bloqueado el aparato hasta que se sustituyen las pilas Use pilas de 1 5V AAA de larga duraci n o alcalinas No se recomienda el uso de acumuladores de 1 2 V Si no va a usar el tensi metro...

Page 78: ...os resultados de las mediciones de la tensi n arterial se requiere que las condiciones sean las mismas Estas son normalmente condiciones de tranquilidad Los esfuerzos del paciente para mantener el bra...

Page 79: ...uera y la mano debe ser de aprox 10 mm 3 Asegure la mu equera con el cierre velero de forma quede ajustado confortablemente y no demasiado fuerte sin que quede ning n espacio entre la mu equera y la m...

Page 80: ...aci n 3 Una vez concluida la medici n suena un pip largo Los valores sist licos y diast licos de la tensi n arterial medidos as como el n mero de pulsaciones se visualizan ahora en la pantalla Ejemplo...

Page 81: ...los resultados pueden resultar falsos Espere por ello durante varios minutos en una posici n relajada sentado o acostado antes de repetir la medici n 6 Mensajes de error funcionamiento defectuoso Si s...

Page 82: ...sido comprobada en un proceso de valoraci n de conformidad Funcionamiento defectuoso Soluci n La pantalla permanece en blanco al conectar el aparato a pesar de que las pilas est n colocadas 1 Comprue...

Page 83: ...cualquier tipo de deformaci n por doblado o torsi n c Limpie el aparato con un pa o suave y seco No use gasolina diluyentes o disolventes similares Las manchas en la mu equera pueden ser eliminadas cu...

Page 84: ...parte de terceros La garantia solo es v lida previa presentaci n del certificado de garant a seliado por el vendedor 9 Est ndares de referencia Cumple las especificaciones de la directiva de la UE 93...

Page 85: ...amiento 10 a 40 C Pantalla Pantalla LCD display de cristal l quido M todo de medici n oscilom trico Sensor de presi n capacitivo Intervalo de medici n SIS DIA pulso 30 a 280 mmHg 40 a 200 por minuto L...

Page 86: ...80 Tensi metro Reloj de Pulsera Welch Allyn...

Page 87: ...oferece uma elevada precis o dos valores medidos e foi concebido por forma a assegurar um f cil manuseamento Antes de utilizar o aparelho devem ler se cuidadosamente estas instru es que dever o estar...

Page 88: ...era es tempor rias da precis o dos valores medidos 2 INFORMA ES IMPORTANTES SOBRE A PRESS O ARTERIAL E A SUA MEDI O 2 1 Como ocorre a press o arterial m xima e m nima A intensidade da press o arterial...

Page 89: ...arterial sist lica estiverem entre 140 mmHg e 160 mmHg e ou os valores da press o diast lica estiverem entre 90 mmHg e 95 mmHg Dever tamb m proceder regularmente a medi es de auto controlo Se os valo...

Page 90: ...s ou muito baixos 1 Contacte o seu m dico 2 A presen a de valores da press o arterial elevados diversas formas de hipertens o conduz a m dio e longo prazo a elevados riscos para a sa de Estes riscos d...

Page 91: ...adoptadas para a sua preven o Estas medidas dizem respeito ao seu modo de vida H bitos alimentares Tente manter um peso equilibrado para a sua idade Livre se do excesso de peso Evite o consumo excess...

Page 92: ...modelo composto por Bra deira de Pulso Tipo WC1 13 5 19 5 cm para um pulso com um di metro de 13 5 a 19 5 cm 4 P R O APARELHO EM FUNCIONAMENTO 4 1 Coloca o das pilhas Assim que desempacotar o seu apa...

Page 93: ...ura o ou Alcalinas de 1 5 V N o aconselh vel o uso de Acumuladores de 1 2V Deve retirar as pilhas sempre que n o usar o aparelho durante um longo per odo de tempo Controlo funcional Pressione e manten...

Page 94: ...nto da press o arterial Deve assegurar se que a sua posi o confort vel e n o deve exercitar qualquer dos m sculos do bra o do lado da medi o durante a mesma Se necess rio apoie o bra o numa almofada S...

Page 95: ...spa o livre entre a bra adeira e o pulso 4 Coloque o bra o numa mesa com a palma da m o para cima sobre uma almofada para que a bra adeira fique altura do cora o Assegure se que a bra adeira est livre...

Page 96: ...a medi o terminou e as press es sist lica e diast lica aparecem no mostrador bem como a pulsa o do doente Exemplo Fig Sist lica 118 Diast lica 73 Pulso 75 Os valores obtidos aparecem no mostrador at...

Page 97: ...resultados obtidos podem estar adulterados Deve sempre aguardar durante alguns minutos numa posi o descontra da sentado ou deitado antes de repetir a opera o 6 MENSAGENS DE ERRO MAU FUNCIONAMENTO Em c...

Page 98: ...ntos foi comprovada num processo de avalia o de conformidade Maufuncionamento Medida correctiva Quando se liga o aparelho o mostrador permanece vazio apesar de ter pilhas 1 Verifique se as pilhas est...

Page 99: ...dado e evite qualquer tipo de press o bem como torc Ia ou dobr Ia c Limpe o aparelho com um pano macio e seco N o use gasolina diluentes ou quaisquer solventes similares Quaisquer n doas na bra adeira...

Page 100: ...useamento indevido do aparelho factores acidentais n o cumprimento das instru es do fabricante ou altera es efectuadas por terceiros 9 REFER NCIA S NORMAS Este dispositivo foi produzido de acordo com...

Page 101: ...tiva Utiliza o Temperatura 10 a 40 C Mostrador LCD de cristall quido M todo de medi o oscilom trico Sensor de Press o capacitivo Limites de medi o SIS DIA Pulsa o 30 a 280 mmHg 40 a 200 por minuto Lim...

Page 102: ...96 Monitor de Press o Arterial de Pulso Welch Allyn...

Page 103: ......

Page 104: ...Reorder No XXXXX Part No 55 94 127 Rev A Printed in U S A...

Reviews: