background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi | Návod k použití

EXPONDO.DE

IOTA 

200S

Summary of Contents for IOTA 200S

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obs ugi N vod k pou it EXPONDO DE IOTA 200S...

Page 2: ...igt s 0 10 SCHWEI STROM SPITZENSTROM Spitzenstromwert im Betrieb PULS A 5 200 STROMWERTABSTIEG Zeit innerhalb welcher der Stromwert vom Schwei stromwert bis zum Endstromwert absteigt s 0 10 ENDSTROMWE...

Page 3: ...tehen d rfen nicht ber hrt werden Es sind Isolierungsmatten oder sonstige Isolierungsbeschichtungen auf dem Boden zu verwenden Diese m ssen ausreichend gro sein sodass der Kontakt des K rpers mit dem...

Page 4: ...he C Druckregler D Leitung mit TIG Halterung E Werkst ck F Massenleitung II III IV V VI VII VIII I 1 2 3 4 11 12 5 9 10 6 7 8 1 VORGEGEBENER GASAUSLAUF Auslaufzeit des Gases vor dem Beginn des Schwei...

Page 5: ...of metal Make sure that sparks or hot metal splinters do not penetrate through the slots or openings in the coverings shields or protective screens Do not weld tanks or barrels that contain or have c...

Page 6: ...e electric arc is discharged Once discharged the welding current returns to its pre set value 0 10 A WELDING CURRENT 5 200 A ARC FORCE this function stabilises the electric arc under length changes 0...

Page 7: ...ie 4T warto pr du wyj ciowego po zajarzeniu uku A 5 200 NARASTANIE PR DU czas w kt rym warto pr du wyj ciowego ro nie od warto ci pr du pocz tkowego do warto ci pr du spawania s 0 10 PR D SPAWANIA PR...

Page 8: ...rycznym Nale y nosi suche niepodziurawione izolowane r kawiczki oraz odzie ochronn Nale y stosowa maty izolacyjne lub inne pow oki izolacyjne na pod odze kt re s wystarczaj co du e eby nie dopu ci do...

Page 9: ...b a 5 2 PRZYGOTOWANIE DO PRACY PRACA Z URZ DZENIEM OPIS POD CZENIA PRZEWOD W TRYB SPAWANIA MMA 1 Nale y wybra funkcj spawania MMA za pomoc przycisku 2 2 Nale y pod czy przew d masowy do odpowiedniego...

Page 10: ...Nesva ujte v m stech kde se mohou vzn tit ho lav materi ly Nesva ujte v prost ed obsahuj c m ho lav stice nebo v bu n p ry V okruhu 12 m od m sta sva ov n se nesm nach zet dn ho lav materi ly a pokud...

Page 11: ...Po zap len se sva ovac proud vr t na nastavenou hodnotu 0 10 A SVA OVAC PROUD 5 200 A ARC FORCE funkce stabilizuje elektrick oblouk p i zm n ch jeho d lky 0 10 2 4 1 3 A nap jen B l hev s plynem C reg...

Page 12: ...ANT Temps pendant lequel la valeur du courant de sortie augmente partir de la valeur initiale jusqu la valeur du courant de soudage s 0 10 COURANT DE SOUDAGE COURANT DE CR TE Valeur du courant de cr t...

Page 13: ...utilisation s re et fiable Le produit a t strictement con u et fabriqu selon les sp cifications techniques tablies et avec l utilisation des technologies et des composants les plus modernes ainsi qu...

Page 14: ...duquel le mat riel soud doit tre frott mis en contact avec une lectrode pour obtenir un arc lectrique HP TIG HF high frequency Proc d pour le soudage avec une lectrode non fusible avec un gaz de prote...

Page 15: ...ire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale Solo persone adeguatamente qualificate possono essere responsabili per la messa in funzione la riparazione e il funzionamento della macchina...

Page 16: ...i trifase sono spedite prive di spina La spina deve essere acquistata autonomamente L assemblaggio deve essere effettuato da personale qualificato ATTENZIONE IL DISPOSITIVO NON PU ESSERE USATO SE L IM...

Page 17: ...V 89 Ciclo de trabajo nominal 35 Amperaje con el 35 del ciclo de trabajo A 200 Amperaje con el 60 del ciclo de trabajo A 155 Amperaje con el 100 del ciclo de trabajo A 120 PRE GAS periodo de tiempo de...

Page 18: ...desconectado de la corriente antes proceder con tareas de mantenimiento o limpieza Compruebe que el cable de tierra y la toma de corriente est n conectados adecuadamente Una conexi n incorrecta puede...

Page 19: ...tierra a la clavija correspondiente n V en la imagen Apriete ahora la tuerca 3 Conectar la manguera de soldadura en la clavija correspondiente marcada como II y apretar la tuerca ATENCI N La polaridad...

Page 20: ...chy produkty uveden v t to u ivatelsk p ru ce disponuj CE prohl n m o shod 1 2 3 4 DE Modell Produktionsjahr Ordnungsnummer Isolationsklasse F EN Model Production Year Serial No Insulation Class F PL...

Page 21: ...gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehr...

Reviews: