Weka 671.2530.00.00 Assembly Instructions Manual Download Page 5

Technische Änderungen vorbehalten!  Alle Maßangaben sind ca. Maße.   

 Copyright HRB 3662

5

Notes – Roof tiles 

Prior to mounting, the roof tiles are to be stored undercover and out of direct sunlight. This applies in
particular to white foils. Heat may build up under a stack of tiles leading to distortion and discoloration of
the tiles due to the burning glass effect.

Roof tiles must not be mounted in temperatures below +5°C or above 30°C.

 The roof tiles are to be pre-drilled with holes with a diameter = 8 mm.

Please note that the tiles are to be screwed into place on the front and back purlin (item 4) on every 2nd
wave, on the centre purlins (item 4) on every 3rd wave. Figure page 22

Use the spacers (item 22) according to the figure on page 23.

Please note that the screws are not to be screwed down too tightly in order to guarantee the function of
the tiles.Please note that the screws are not to be screwed down too tightly in order to guarantee the
function of the tiles.

Note: No false floor may be installed or thermal insulation provided below the roof tiles. There must be
adequate ventilation beneath the roof tiles.

In order to prevent heat build-up around the roof tiles, the upper side of the coupling purlins must be
coated with white emulsion paint or masked with aluminium foil. (Not included in the delivery.) Natural
parts lead to heat build-up that may result in cracks forming in the tiles.

TOOL 

You should have the following tools to hand before beginning assembly. (Not supplied.) 

Spring tape measure 

 Spirit level 

Pencil 

 Hammer 

Mitre saw/hand disk saw 

Drill 

 Electric screwdriver 

 Taper drill 

Screw clamp 

Spanner 

 Plump 

All data in cm 

GUARANTEE CONDITIONS 

weka  Holzbau  GmbH  provides  you  with  a  5-year  guarantee  for  design  and  processing  quality.  Within  the 
guarantee time, faulty parts will be replaced free of charge. Costs arising as a result of the exchange are not 
included in the guarantee claim.  
Guarantee  claims  may  only  be  made  in  conjunction  with  the  original  packing  list  and  proof  of 
purchase. 

Excluded from the guarantee are defects caused by: 

• 

improper subsoil and foundations

• 

assembly not carried out in accordance with these instructions

• 

snow load in excess of 1.25 kN/m²

• 

your own alterations to the product

• 

defective care in the maintenance of the current wood quality

• 

prevailing winds in excess of force 7 (stiff wind)

Inland,  consequences  such  as  the  movement  of  whole  trees  and  any  noticeable 
impedance  when  walking  in  the  open  air  are  to  be  observed.  No  defects  due  to  these 
conditions will give rise to a guarantee. 

• 

Natural catastrophes or other violent occurrences.

Fluctuations  in  colour,  crack  formation,  warping  or  similar  changes  which  are  completely  normal 
outdoors are no grounds for making a claim. 
Further  claims  and  consequential  damage  do  not  fall  under  the  guarantee  regulations.  Our  General  Terms 
and Conditions apply. 

Summary of Contents for 671.2530.00.00

Page 1: ...für Terrassenüberdachung GB Assembly instructions for terrace roof FR Notice de montage pour toiture de terrasse IT Istruzioni di montaggio per tettoie da terrazzo ES Instrucciones de montaje de techos de terrazas PT Instruções de montagem para roofing de terraço SI Navod o za montažo za terasaste nadstreške ...

Page 2: ...Ihrer Hauswand zu wählen Diese ist so auszuführen dass die technischen Daten der Verbindungsmittel mit den statischen Werten und den Wandeigenschaften übereinstimmen Zul V 1 77kN m Das Monatgematerial für die Befestigung sämtlicher Holzbauteile an der Hauswand ist nicht im Lieferumfang enthalten Voraussetzung für eine statikgerechte Montage ist die Verankerung der Pfosten mittels H Pfostenträgern ...

Page 3: ...e zu Rissebildungen in den Platten führen können WERKZEUG Folgendes Werkzeug sollten Sie vor Beginn der Montage zurecht gelegt haben Bandmaß Wasserwaage Bleistift Hammer Säge Bohrmaschine Elektroschrauber Kegelbohrer Schraubzwingen Alle Angaben in cm Schraubenschlüssel Lot GARANTIEBESTIMMUNGEN Die Firma weka Holzbau GmbH gewährt Ihnen 5 Jahre Garantie auf Konstruktion und Verarbeitungsqualität Inn...

Page 4: ... to your house wall should be selected depending on the structure of the wall This is to be carried out so that the technical data on the connecting methods agrees with the static values and the wall properties Permitted V 1 77 kN The assembly material for the fixing of all wooden parts to the house wall is not included in the scope of this discovery A prerequisite for successful assembly is the a...

Page 5: ...arts lead to heat build up that may result in cracks forming in the tiles TOOL You should have the following tools to hand before beginning assembly Not supplied Spring tape measure Spirit level Pencil Hammer Mitre saw hand disk saw Drill Electric screwdriver Taper drill Screw clamp Spanner Plump All data in cm GUARANTEE CONDITIONS weka Holzbau GmbH provides you with a 5 year guarantee for design ...

Page 6: ...tre réalisée de sorte que les caractéristiques techniques des moyens de fixation correspondent aux valeurs statiques et aux propriétés du mur V adm 1 77 kN Le matériel de montage nécessaire à la fixation de toutes les pièces en bois au mur de la maison n est pas fourni Le montage en respect des règles de la statique exige d ancrer les poteaux à l aide de supports en H dans des fondations en béton ...

Page 7: ...arer les outils suivants N est pas compris dans la fourniture Décamètre à ruban Niveau à bulle Crayon marteau Scie à denture fine Perceuse visseuse élecktrique alésoir conique serre joint Clé fil à plomb Toutes indications en cm CLAUSES DE GARANTIE weka Holzbau GmbH accorde une garantie de 5 ans sur la construction et la qualité de fabrication Au cours de la période de garantie les pièces défectue...

Page 8: ...li elementi di collegamento corrispondano ai valori statici e alle caratteristiche della parete Amm V 1 77 kN Il materiale di montaggio per il fissaggio di tutti i componenti in legno alla parete della casa non è compreso nella fornitura Per un corretto montaggio statico è necessario ancorare i montanti nelle fondamenta in calcestruzzo con supporti ad H I supporti dei montanti sono disponibili com...

Page 9: ... compresi nella dotazione Le parti allo stato naturale permettono accumuli di calore i quali possono causare la formazione di incrinature nei pannelli UTENSILE Prima di iniziare con il montaggio tenere a portata di mano i seguenti utensili Non compreso nella fornitura metro a nastro livella ad acqua Matita martello sega fine trapano avvitatore elettrico trapano conico morsetto chiave filo a piombo...

Page 10: ...debe ejecutarse de modo que los datos técnicos de los elementos de unión concuerden con los valores de la estática y con las características de la pared Valor admisible V 1 77 kN El material de montaje para fijar todos los elementos de madera a la pared de la casa no se incluye en el suministro La condición indispensable para un montaje acorde con la estática es la fijación de los postes mediante ...

Page 11: ...a la formación de grietas en las tejas HERRAMIENTA Antes de emprender el montaje hay que tener a mano las siguientes herramientas No figura en el suministro Cinta métrica Nivel de burbuja Lápiz Martillo Sierra fina Taladradora eléctrica Destornillador eléctrico Taladro cónico Prensa de tornillo Llave plana Cuerda de plomada Todos los datos en cm GARANTÍA La empresa weka Holzbau GmbH le concede una...

Page 12: ...o abrigo O mesmo deverá ser feito de modo a que os dados técnicos dos elementos de união coincidam com os valores de estabilidade e com as propriedades da parede Adm V 1 77 kN O material de montagem destinado à fixação de todas as peças de madeira à parede do abrigo não faz parte do volume de fornecimento Condição essencial para uma montagem estável é a ancoragem dos pilares em fundações de betão ...

Page 13: ...à montagem deverá ter à mão as seguintes ferramentas Não faz parte do material a fornecer Fita métrica com Nivel de bolha de ar Lápis Martelo Serra fina Berbequim Aparafusadora Broca cónica Grampo de fixação Chave de parafusos Fio de prumo Todos os valores em cm CONDIÇÕES DE GARANTIA A Empresa weka Holzbau GmbH garante lhe 5 anos de garantia sobre a qualidade da construção e do processamento Duran...

Page 14: ...s csatlakozó oszlopok megfelelı rögzítését Ezt úgy végezze el hogy a rögzítı elemek adatai a fal jellemzıinek statikai adataival egyezzenek Eng V 1 77kN m A fa elemeknek a házfalra történı rögzítésére szolgáló szerelı anyagot a leszállított csomag nem tartalmazza A statikailag megfelelı szerelés feltétele az oszlopok rögzítése H profilú oszloprögzítı elemekkel beton alapban Az oszloptartó weka tar...

Page 15: ...zı szerszámokat javasolt elıkészítenie Mérıszalag Vízmérték Ceruza Kalapács Főrész Fúrógép Elektromos csavarhúzó Kúpfúró Pillanatszorító Minden adat cm ben szerepel Csavarkulcs Függıón Garanciális rendelkezések A weka Holzbau GmbH cég 5 év garanciát vállal mind a konstrukcióra mind pedig a megmunkálás minıségére A garanciális idın belül az esetleges hibás alkatrészeket térítésmentesen kicseréljük ...

Page 16: ...Techn Änderungen vorbehalten Alle Maßangaben sind ca Maße 16 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Page 17: ...Techn Änderungen vorbehalten Alle Maßangaben sind ca Maße 17 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Page 18: ...Techn Änderungen vorbehalten Alle Maßangaben sind ca Maße 18 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Page 19: ...Techn Änderungen vorbehalten Alle Maßangaben sind ca Maße 19 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Page 20: ...Techn Änderungen vorbehalten Alle Maßangaben sind ca Maße 20 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Page 21: ...Technische Änderungen vorbehalten Alle Maßangaben sind ca Maße Copyright HRB 3662 21 ...

Page 22: ...Technische Änderungen vorbehalten Alle Maßangaben sind ca Maße Copyright HRB 3662 22 ...

Page 23: ...Techn Änderungen vorbehalten Alle Maßangaben sind ca Maße 23 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Page 24: ...alten Alle Maßangaben sind ca Maße 24 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg weka Holzbau GmbH Johannesstr 16 D 17034 Neubrandenburg Tel 0395 42908 0 Fax 0395 42908 83 E Mail info weka Holzbau com MA Art Nr 800 0286 04 10 ...

Reviews: