WEG SSW06 Installation Manual Download Page 1

Soft-Starter
Arrancador Suave
Soft-Starter
Sanftanlaufgeräts
Démarreur Progressif
Avviatori Statici

SSW06

Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings

Installation Guide
Guía de Instalación
Guia de Instalação
Kurze Installationsanleitung
Guide Rapide D’Installation
Guida di Installazione

Summary of Contents for SSW06

Page 1: ...aufgeräts Démarreur Progressif Avviatori Statici SSW06 Motors Automation Energy Transmission Distribution Coatings Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação Kurze Installationsanleitung Guide Rapide D Installation Guida di Installazione ...

Page 2: ...ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO Installation Guide Series SSW06 Document no 10001069241 00 Publication date 03 2011 ...

Page 3: ...L 12 GUÍA RÁPIDA DE LA INSTALACIÓN DEL SSW06 12 PORTUGUÊS 19 GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO DA SSW06 19 DEUTSCH 26 KURZE INSTALLATIONSANLEITUNG DES SSW06 26 FRANÇAIS 33 GUIDE RAPIDE D INSTALLATION DU SSW06 33 ITALIANO 40 GUIDA RAPIDA DI INSTALLAZIONE DEL SSW06 40 ...

Page 4: ...Pot test on the SSW06 If this test is necessary contact the manufacturer RECEIVING AND STORAGE When receiving the product verifies if The SSW06 nameplate data matches the purchase order The equipment has not been damaged during transportation If any problem is detected contact the carrier immediately If the SSW06 is not to be installed immediately store it within its original cardboard box in a cle...

Page 5: ...06 cannot be used as an emergency stop device Power Terminals The power connection terminals can be of different sizes and configurations depending of the SSW06 model see User s Guide Chapter 3 Item 3 2 1 Power Terminals Figures 3 8x Power Terminals Table 3 5 Maximum tightening Torque for power connection and Figures 3 9x Location of the connections R 1L1 S 3L2 and T 5L3 AC power supply line U 2T1 ...

Page 6: ...n this parameter setting is not correct Grounding Connections DANGER The SSW06 must be grounded for safety purposes PE The earth or ground connection must comply with the local regulations resistance 10 ohms ATTENTION The SSW06 can be used in power supply grounded of the type TT or TN IEC or in power supply of the type IT since that grounded by an impedance DANGER Do not use the neutral conductor ...

Page 7: ... NOTE To protect the motor against destruction by possible short circuits in the power circuit of the SSW06 use an isolating contactor K1 or circuit breaker Q1 NOTE X1E 33 and 34 is only available on the models with cooling fans NOTE For integral motor protection the installation of one or more PTC PTC at DI6 or thermostats external fault at DI4 to DI6 is recommended NOTE Remember that when a comm...

Page 8: ...eldbus or SoftPLC Parameters P220 P229 and P230 Parameter viewing and programming LED Initial screen at power up Press the key Rdy LCD Soft Starter Ready LED Use the keys and Select the desired parameter P002 LCD Motor Current P002 0 0 LED For example change P101 Press the key P101 LCD Init Volt Start P101 30 LED Value to be change 30 LCD Init Volt Start P101 30 NOTE To allow the reprogramming of ...

Page 9: ...External Bypass P140 Auto reset Time P206 FWD REV Selection P231 Braking P50X Jog P51X Kick Start P52X Serial P308 P312 P313 and P314 Fieldbus P085 P309 P310 P313 P315 P316 and P317 Voltage Protection P60X Current Protection P61X Phase Sequence P620 Bypass Closed P621 Timer After Stop P630 Motor Thermal Class P64X Torque Protection P65X Power Protection P66X K PT100 Protection P67X P68X and P69X E...

Page 10: ...lectronics Programming Data Power up the Electronics Supply ATTENTION In the first power up always energize the electronics supply before energizing the power and program the minimum necessary parameters to put the SSW06 in functioning and later energizing the power Check if the power up has been successful When the SSW06 is powered up for the first time or when the factory default parameter values ...

Page 11: ...a tierra o utilice pulsera antiestática adecuada PERLIGO No ejecute ninguna prueba de tensión aplicada al SSW06 Caso sea necesario consulte el fabricante RECEBIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Cuando la recepción del producto verifica si La etiqueta de identificación del SSW06 corresponde al modelo comprado Ocurrieran daños en el transporte Caso sea detectado algún problema contacte inmediatamente la transpo...

Page 12: ...den asumir tamaños y configuraciones diferentes dependiendo del modelo del SSW06 ver Manual del Usuario Capítulo 3 Ítem 3 2 1 Terminales de Potencia Figuras 3 8x Terminales de Potencia Tabla 3 5 Máximo par torque en los tornillos de la potencia y Figuras 3 9x Localización de las Conexiones R 1L1 S 3L2 e T 5L3 Red de alimentación de la potencia U 2T1 V 4T2 e W 6T3 Conexión para el motor Cables de Po...

Page 13: ...ierra PERLIGO Los SSW06 deben ser obligatoriamente puestos a tierra de protección PE La conexión de puesta a tierra debe seguir las normas locales resistencia 10 ohms ATENCIÓN Los SSW06 pueden ser utilizados en redes de alimentación del tipo TT o TN IEC o en redes del tipo IT desde conectadas a tierra por una impedancia PERLIGO No utilice el neutro para puesta a tierra Utilice un conductor específi...

Page 14: ... motor de posibles daños causados por cortocircuito en la potencia del SSW06 la protección del motor en esta situación solamente se consigue con el uso del contactor K1 o del disyuntor Q1 del aislamiento del energía NOTA X1E 33 y 34 solamente está disponible en los modelos con ventilador NOTA Para la protección integral delmotor es recomendada la utilización de termistores PTC PTC en la DI6 o los ...

Page 15: ...adas digitales comunicación fieldbus SoftPLC o serial Parámetros P220 P229 e P230 Visualización y modificación de los parámetros LED Tela inicial en la energización Presionar Rdy LCD Soft Starter Preparada LED Con las teclas y Ubicase el parámetro deseado P002 LCD Corriente Motor P002 0 0 LED Por ejemplo modificar P101 Presione a tecla P101 LCD Tensión Inicial P101 30 LED Valor a ser modificado 30 LCD...

Page 16: ...tido de Giro P231 Frenado P50X Jog P51X Pulso de Arranque P52X Serial P308 P312 P313 y P314 Fieldbus P085 P309 P310 P313 P315 P316 y P317 Protecciones de Tensión P60X Protecciones Corriente P61X Secuencia de Fase P620 Bypass Cerrado P621 Tiempo entre Arranques P630 Clase Térmica do Motor P64X Protecciones de Torque P65X Protecciones Potencia P66X Protecciones K PT100 P67X P68X y P69X Selección ent...

Page 17: ... 10 4 Datos de la Electrónica Energize la alimentación de la electrónica ATENCIÓN En el primera energización energizar la electrónica primero programar los mínimos parámetros necesarios para por el SSW06 en funcionamiento y solamente más adelante energizar la potencia Verifique el suceso de la energización Cuando el SSW06 es energizado por la primera vez o cuando el padrón de fábrica es cargado P20...

Page 18: ...tálica aterrada ou utilize pulseira de aterramento adequada PERIGO Não execute nenhum ensaio de tensão aplicada a SSW06 Caso seja necessário consulte o fabricante RECEBIMENTO E ARMAZENAMENTO Ao receber o produto verifique se A etiqueta de identificação da SSW06 corresponde ao modelo comprado Ocorreram danos durante o transporte Caso for detectado algum problema contate imediatamente a transportadora...

Page 19: ...nes de Potência Os bornes de conexão de potência podem assumir tamanhos e configurações diferentes dependendo do modelo da SSW06 ver Manual de Usuário Capítulo 3 Item 3 2 1 Bornes de Potência Figuras 3 8x Bornes de potência Tabela 3 5 Máximo torque nos parafusos de potência e Figuras 3 9x Localização das Conexões R 1L1 S 3L2 e T 5L3 Rede de alimentação da potência U 2T1 V 4T2 e W 6T3 Conexão para o...

Page 20: ...devem ser obrigatoriamente aterradas a um terra de proteção PE A conexão de aterramento deve seguir as normas locais resistência 10 ohms ATENÇÃO As SSW06 podem ser utilizadas em redes de alimentação aterradas do tipo TT ou TN IEC ou em redes do tipo IT desde que aterradas via uma impedância PERIGO Não utilize o condutor de neutro para aterramento Utilize um condutor específico para o aterramento Pa...

Page 21: ... no circuito de potência da SSW06 que mantenham o motor acionado por curto circuito a proteção do motor nesta situação só é obtida com a utilização do contator K1 ou disjuntor Q1 de isolação da potência NOTA X1E 33 e 34 apenas está disponível nos modelos com ventilador NOTA Para a proteção integral do motor é recomendada a utilização de termistores PTC PTC na DI6 ou termostatos erro externo nas DI...

Page 22: ...ntradas digitais comunicação serial fieldbus ou SoftPLC Parâmetros P220 P229 e P230 Visualização e alteração de parâmetros LED Tela inicial ao ser energizada Pressionar Rdy LCD Soft Starter Pronta LED Através das teclas e Localize o parâmetro desejado P002 LCD Corrente Motor P002 0 0 LED Por exemplo alterar P101 Pressione a tecla P101 LCD Tensão Inicial P101 30 LED Valor a ser alterado 30 LCD Tensã...

Page 23: ...uto reset P206 Sentido de Giro P231 Frenagem P50X Jog P51X Kick Start P52X Serial P308 P312 P313 e P314 Fieldbus P085 P309 P310 P313 P315 P316 e P317 Proteções de Tensão P60X Proteções de Corrente P61X Seqüência de Fase P620 Bypass Fechado P621 Intervalo entre Partidas P630 Classe Térmica do Motor P64X Proteções de Torque P65X Proteções de Potência P66X Proteções do K PT100 P67X P68X e P69X Seleçã...

Page 24: ... 10 Item 10 3 Dados da Potência e Item 10 4 Dados da Eletrônica Energize a alimentação da eletrônica ATENÇÃO Na primeira energização energizar primeiro a eletrônica programar os mínimos parâmetros necessários para por a SSW06 em funcionamento e somente depois energizar a potência Verifique o sucesso da energização Quando a SSW06 é energizada pela primeira vez ou quando o padrão de fábrica é carrega...

Page 25: ... Sie keine Hochspannungstests am SanfanlaufgerätSSW 06 durch Falls ein solcherTest notwendig ist halten Sie unbedingt Rücksprache mit dem Hersteller EMPFANG UND LAGERUNG Überprüfen Sie Entspricht das Typenschild der Bestellung Wurde das Gerät beim Transport beschädigt Falls ja verständigen Sie umgehend den Spediteur Falls das Sanftanlaufgerät nicht bald installiert wird lassen Sie es in der Verpac...

Page 26: ...istungsanschlüsse haben unterschiedliche Größen und die Position kann sich je nach Modell ändern Siehe Bedienungsanleitung Kapitel Leistungsanschlüsse Bild 3 8x Leistungsanschlüsse Tabelle 3 5 Maximales Drehmoment der Schrauben an den Leistungsanschlüssen und Bild 3 9x Lage der Leistungsanschlüsse Erdung Steueranschlüsse und des Spannungswahlschlater der Lüfter R 1L1 S 3L2 e T 5L3 Leistungsanchlus...

Page 27: ...luss GEFAHR Der Erdanschluss des Sanftanlaufgerätes SSW 06 muss an einen Erdleiter angeschlossen werden Die Erdung muss den örtlichen Vorschriften entsprechen Widerstand 10 Ohm ACHTUNG Die SSW06 können an geerdete TT oder TN Netze IEC oder an hochohmig geerdete IT Netze angeschlossen werden GEFAHR Verwenden Sie nie den Neutralleiter zur Erdung Es ist ein Erdungsanschluss vorzusehen Für weitere Ein...

Page 28: ...es Kurzschlusses im Leistungsteil des SSW06 kann der Motor Strom führen Der Schutz des Motor muss in diesem Fehlerfall von dem Schütz K1 oder dem Motorschutzschalter Q1 erfolgen HINWEIS Die Klemme X1E 33 und 34 ist nur bei Modellen mit Lüfter vorhanden HINWEIS Für einen kompletten Motorschutz wird empfohlen den Kaltleitereingang PTC DI6 zu benutzen oder Thermostate externer Fehler an DI4 bis DI6 z...

Page 29: ...229 und P230 Anzeigen und Ändern der Parameter LED Anzeige nach dem Einschalten Drücken Sie Rdy LCD Softstarter bereit LED Benutzen Sie die Tasten und WählenSie den gewünschten Parameter aus P002 LCD Motorstrom in P002 0 0 LED Por exemplo alterar P101 Drücken Sie P101 LCD Startspannung P101 30 LED Der zu ändernde Wert 30 LCD Startspannung P101 30 HINWEIS Um Parameter zu ändern muss zuerst das Pass...

Page 30: ...des LCD Displays P218 Wurzel 3 Schaltung P150 Externes Bypassschütz P140 Autoresetzeit P206 Auswahl der Drehrichtung P231 Bremsmethode P50X Jog P51X Kick Start P52X Serielle P308 P312 P313 P314 Feldbus P085 P309 P310 P313 P315 P316 P317 Spannungsüberwachung P60X Stromüberwachung P61X Phasenfolge P620 Bypass geschlossen P621 Pause nach dem Motorauslauf P630 Thermische Motorschutzklasse P64X Momentü...

Page 31: ... zulässigen Grenzen ist Siehe Bedienungsanleitung Kapitel 10 3 Leistungsdaten und Kapitel 10 4 Elektronikdaten Schalten Sie dieWechselspannung zur Elektronikversorgung ein ACHTUNG Schalten Sie immer zuerst die Elektronikversorgung ein und nehmen Sie alle notwendigen Einstellungen vor bevor Sie die Drehstromversorgung zuschalten Überprüfen Sie die erolgreiche Einschaltung Wenn das Sanftanlaufgerät ...

Page 32: ...SSW06 En cas de besoin veuillez contacter le fabricant RÉCEPTION ET STOCKAGE A la réception du produit veuillez vérifier Si l étiquette d identification du SSW06 correspond bien au modèle de votre commande Si l emballage est abimé Dans ce cas émettez immédiatement une réserve auprès du transporteur Si le SSW06 n est pas installé à la réception veuillez le maintenir dans son emballage d origine et ra...

Page 33: ...s de Puissance Les bornes de puissance peuvent être de tailles et dispositions différentes en fonction du modèle du SSW06 voir Manuel de l Utilisateur Chapitre 3 Item 3 2 1 Bornes de Puissance Figures 3 8x Bornes de puissance Tableau 3 5 Couple de serrage maximal des vis des bornes de puissance et Figures 3 9x Localisation des connexions R 1L1 S 3L2 e T 5L3 Bornes coté réseau d alimentation U 2T1 ...

Page 34: ...E La mise à la terre doit respecter les normes locales résistance 10 ohms ATTENTION Les SSW06 peuvent être raccordés à des réseaux d alimentation avec schéma de mise à la terre du type TT ou TN IEC ou à des réseaux IT si la mise à la terre se fait au travers d une impédance DANGER N utilisez pas le conducteur du neutre pour la mise à la terre Utilisez un conducteur spécifique pour cette fonction Po...

Page 35: ... En cas de panne dans le circuit de puissance du SSW06 qui maintienne le moteur branché par court circuit la protection du moteur n est assuré que par le contacteur K1 ou disjoncteur Q1 d isolation de puissance NOTE X1E 33 e 34 n est disponible que sur les modèles équipés de ventilateur NOTE Pour la protection totale du moteur il est conseillé d utiliser des sondes PTC PTC à l entrée DI6 ou thermo...

Page 36: ...tion serial fieldbus ou Soft PLC Paramètres P220 P229 e P230 Visualisation et modification des paramètres LED Ecran de démarrage après la mise sous tension Appuyer sur la touche Rdy LCD Démarreur Prêt LED Au travers des touches et Choisissez le paramètre souhaité P002 LCD Courant Moteur P002 0 0 LED Par exemple changer P101 Appuyer sur la touche P101 LCD Tension Initial P101 30 LED Valeur à modifier ...

Page 37: ...50X JOG P51X Kick Start P52X Serial P308 P312 P313 e P314 Fieldbus P085 P309 P310 P313 P315 P316 e P317 Protection de Tension P60X Protection de Courant P61X Séquence de Phase P620 Bypass Fermé P621 Intervalle entre Démarrages P630 Classe Thermique du Moteur P64X Protection de Couple P65X Protection de Puissance P66X Protection do K PT100 P67X P68X e P69X Sélection entre Défaut ou Alarme P7XX Donn...

Page 38: ... Donnés de l Electronique Alimentez l électronique du SSW06 ATTENTION A la première mise sous tension alimentez d abord l électronique et programmez les paramètres minimaux nécessaires au fonctionnement du SSW06 pour en suite alimenter le circuit de puissance Vérifiez le succès de la mise sous tension A la première mise sous tension ou au chargement des paramètres standard d usine P204 5 une routin...

Page 39: ...imento e Stoccaggio del Prodotto Al ricevimento del prodotto bisogna verificare se L etichetta d identificazione del prodotto sia corrispondente al modello comprato Se ci sono stati danni sul prodotto durante il trasporto Nel caso in cui sará riscontrato un qualunque problema dovrá essere immediatamente contattata la ditta trasportatrice Se il SSW06 non dovesse essere installato subito dopo la ricez...

Page 40: ...nza Terminali di Potenza I terminali di connessione per i segnali di potenza possono avere dimensioni e formati differenti in funzione del modello del SSW06 Consultare il Manuale dell Usuario Capítolo 3 Paragrafo 3 2 1 Terminali di Potenza Figura 3 8x Terminali di Potenza Tabella 3 5 Massimo Momento Torcente d applicare alle viti per i terminali di potenza e Figura 3 9x Localizzazione delle Connes...

Page 41: ...e essere obbligatoriamenet messo a terra utilizzando il conduttore di protezione PE La connessione per la messa a terra deve rispettare le norme vigenti resistenza 10 ohms ATTENZIONE Il SSW06 puó essere usato in reti di alimentazione con sistema di messa a terra di tipo TT o TN IEC o in reti del tipo IT ma solo se tale sistema utilizza una impedenza per la messa a terra PERICOLO Il conduttore di n...

Page 42: ...o di potenza del SSW06 il motore continua ad essere azionado per corto circuito la protezione del motore in questa situazione sarebbe ottenuta solamente con l attuazione del contattore K1 o del disgiuntore Q1 dell isolamento del circuito di potenza NOTA X1E 33 e 34 sono disponibili solamente nei modelli con ventilatore NOTA Per avere una protezione completa del motore é raccomandato l uso di un te...

Page 43: ...ri P220 P229 e P230 Visualizzazione e alterazione dei parametri LED Schermata iniziale quando energizzo il prodotto Premere Rdy LCD Soft Starter Pronto LED Tramite la tastiera e Localizzare il parametro desiderato P002 LCD Corrente Motore P002 0 0 LED Per esempio alterare P101 Premere la tastiera P101 LCD Tensione Iniziale P101 30 LED Valore ad essere modificato 30 LCD Tensione Iniziale P101 30 NOT...

Page 44: ...uto reset P206 Verso del Giro P231 Frenaggio P50X Jog P51X Modo di Partenza P52X Seriale P308 P312 P313 e P314 Fieldbus P085 P309 P310 P313 P315 P316 e P317 Protezioni di Tensione P60X Protezioni di Corrente P61X Sequenza di Fase P620 Bypass Chiuso P621 Intervallo tra le Partenze P630 Classe Termica del Motore P64X Protezioni del Momento Torcente P65X Protezioni della Potenza P66X Protezioni del K...

Page 45: ...re il Manuale dell Usuario Capitolo 10 Paragrafo 10 3 Dati di Potenza 10 4 Dati sull Elettronica Alimentare l elettronica di potenza ATTENZIONE La prima volta ad essere alimentato energizzare prima l elettronica programmare i parametri necessari per collocare in funzione il SSW06 e solamente dopo energizzare la parte di potenza Verificare l efficacia dell energizzazione Quando il SSW06 é alimentato ...

Page 46: ...nt 10001069241 00 WEG Equipamentos Elétricos S A Jaraguá do Sul SC Brazil Phone 55 47 3276 4000 Fax 55 47 3276 4020 São Paulo SP Brazil Phone 55 11 5053 2300 Fax 55 11 5052 4212 automacao weg net www weg net ...

Reviews: