Montaje
Assembly
Assemblage
Montage
Contenido del paquete
Package contents
Contenu de l’emballage
Packungsinhalt
1.
Insertar el pistón en la base de 5 brazos.
2.
Colocar el respaldo en su posición y enroscar el
tornillo que actúa fijando la posición.
• Estos componentes están sujetos a cambio sin
previo aviso.
• El aspecto del producto puede diferir de la imagen.
• These components are subject to change without
prior notice.
• Appearance of product may differ from the image.
• Diese Komponenten können jederzeit ohne vorherige
Ankündigung geändertwerden.
• Das Aussehen des Produkts kann von den
Abbildungen abweichen.
• Ces elements sont sujets à changement sans
préavis.
• L'apparence du produit peut différer de l’image.
1.
Insérer le piston sur la base de 5 bras.
2.
Remettez le dossier en place et serrez la vis qui fixe
la position.
1.
Insert the piston on the basis of 5 arms.
2.
Place the backrest into place and tighten the screw
that fixes the position.
1.
Setzen Sie den Kolben in die 5-armige Basis ein.
2.
Bringen Sie die Rückenlehne in die gewünschte
Position und ziehen Sie die Schraube zur Fixierung der
Position fest.
1x
1x
1x
1x
1x
1
2