background image

Montaje

Assembly

Assemblage

Montage

Contenido del paquete

Package contents

Contenu de l’emballage

Packungsinhalt

1.

 Insertar el pistón en la  base de 5 brazos.  

2.

 Colocar el respaldo en su posición y enroscar el 

tornillo que actúa fijando la posición. 

• Estos componentes están sujetos a cambio sin 
previo aviso.

• El aspecto del producto puede diferir de la imagen.

• These components are subject to change without 
prior notice.

• Appearance of product may differ from the image.

• Diese Komponenten können jederzeit ohne vorherige 
Ankündigung geändertwerden.

• Das Aussehen des Produkts kann von den 
Abbildungen abweichen.

• Ces elements sont sujets à changement sans 
préavis.

• L'apparence du produit peut différer de l’image.

1.

 Insérer le piston sur la base de 5 bras.

2.

 Remettez le dossier en place et serrez la vis qui fixe 

la position.

1.

 Insert the piston on the basis of 5 arms. 

2. 

Place the backrest into place and tighten the screw 

that fixes the position.

1. 

Setzen Sie den Kolben in die 5-armige Basis ein. 

2. 

Bringen Sie die Rückenlehne in die gewünschte 

Position und ziehen Sie die Schraube zur Fixierung der 
Position fest.  

1x

1x

1x

1x

1x

1

2

Reviews: