Weber 89563 Owner'S Manual Download Page 70

70

WWW.WEBER.COM

®

3

2

1

6

5

ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR LATERAL

 

DANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le 
brûleur latéral ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser 
le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas 
pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de 
provoquer une blessure grave ou la mort.

1) 

Ouvrez le couvercle du brûleur latéral.

2) Vérifi ez que la valve du brûleur latéral est fermée (Enfoncez le bouton de 

commande puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour vous 
assurer qu’il est positionné sur “OFF”) et que toutes les valves de commande du 
brûleur principal sont fermées (enfoncez et tournez dans le sens des aiguilles 
d’une montre).

3) 

Ouvrez la valve d’arrivée de gaz.

4) 

Placez une allumette dans un porte-allumette et frottez-la.

5) 

Tenez le porte-allumette et allumez les deux côtés du brûleur avec l’allumette.

6) 

Enfoncez et tournez la valve de commande du brûleur latéral pour la positionner 
sur “HI”.

  

ATTENTION : Il peut être diffi cile de distinguer la fl amme du 
brûleur latéral par une journée claire et ensoleillée.

 

MISE EN GARDE : Si le brûleur latéral ne s’allume pas : 

a)  Fermez la valve de commande du brûleur latéral, les brûleurs 

principaux et l’arrivée de gaz à la source.

b)  Patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer 

à nouveau.

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION

UTILISATION DU FUMOIR

Le fumoir fonctionne avec de petits morceaux de bois imbibés d’eau au préalable. Pour 
un résultat optimal avec les aliments à cuisson rapide comme les steaks, les burgers et 
les côtes, etc., nous recommandons l’utilisation de copeaux de bois plus fi ns parce que 
ceux-ci brûlent et produisent de la fumée plus rapidement. Pour les aliments à cuisson 
lente comme les rôtis, le poulet et les dindes, etc., nous recommandons l’utilisation de 
morceaux de bois plus grands parce que ceux-ci brûlent lentement et fournissent de la 
fumée pendant plus longtemps. Au fur et à mesure que vous gagnez de l’expérience 
dans l’utilisation de votre fumoir, nous vous encourageons à expérimenter différents 
mélanges de pépites et de copeaux de bois pour trouver la saveur fumée la plus 
adaptée à vos goûts.

Pour utiliser le fumoir

Pour commencer, plongez les copeaux de bois dans l’eau pendant au moins 30 minutes 
avant de les utiliser.  
(Du bois humide produit davantage de saveur fumée.) Placez une poignée de copeaux 
de bois ou quelques morceaux de bois plus gros au bas de la structure du fumoir 

(1)

. Au 

fur et à mesure que vous acquerrez l’expérience du fumage, augmentez ou diminuez la 
quantité de bois pour l’adapter à vos goûts.

Remarque : Grillez toujours les aliments avec le couvercle fermé pour permettre à la 
fumée de bien pénétrer à l’intérieur des aliments.

Allumez le brûleur du fumoir en suivant les instructions pour l’Allumage du brûleur du 
fumoir. Une fois que le bois a commencé à brûler, positionnez le bouton de commande 
sur “LOW”.
Le bois commence à fumer après environ 10 minutes et fume jusqu’à 45 minutes. 
Si vous avez besoin de plus de saveur fumée, rechargez le fumoir en pépites et/ou 
copeaux de bois. Maintenez le couvercle du grill fermé pendant la cuisson.

Remarque : Une fois que vous avez rechargé le fumoir, il faut environ 10 à 15 minutes 
pour que celui-ci produise à nouveau de la fumée.
Vous pouvez utiliser le fumoir pour relever vos recettes de viande, de volaille et de 
poisson. Cuisinez avec le couvercle fermé en respectant les durées indiquées dans les 
tableaux ou les recettes.

 

DANGER

N’utilisez pas de fl uide infl ammable pour allumer le bois 
dans le fumoir. Ceci provoquerait une blessure grave.

(1)

Nettoyage du fumoir

Avant chaque utilisation, videz les cendres du fumoir pour permettre une circulation d’air 
correcte.

Remarque : La fumée laisse un dépôt de “fumée” à la surface du fumoir. Ce dépôt ne 
peut pas être retiré et n’a aucune infl uence sur le fonctionnement du fumoir. A un degré 
moindre, un dépôt de “fumée” s’accumule à l’intérieur de votre grill à gaz. Ce dépôt n’a 
pas besoin d’être retiré et n’a aucune infl uence négative sur le fonctionnement de votre 
grill à gaz.

S-650

ALLUMAGE MANUEL

Summary of Contents for 89563

Page 1: ...cted for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do this even if the barbec...

Page 2: ...cooking box Should a grease fire occur turn off all burners and leave lid closed until fire is out Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners The Weber gas barb...

Page 3: ...o mantenimiento o servicio inapropiados o por no llevar a cabo el mantenimiento normal y rutinario entre los que se incluyen pero sin limitaci n los da os causados por insectos dentro de los tubos que...

Page 4: ...Support de la r tissoire Plateau de recueil des gouttes Barre Flavorizer Barre du fumoir Bo tier du fumoir Tablette du br leur lat ral Tablette lat rale Cl Rondelle de nylon Vis t te bomb e large de...

Page 5: ...5 WWW WEBER COM 5 S620_LP_US VISION CLAT E DIAGRAMA DE DESPIECE EXPLODED VIEW S 620...

Page 6: ...de goteo Plato recolector Soporte del plato recolector Puerta izquierda Asas de las puertas Puerta derecha Panel izquierdo del bastidor Panel inferior Quemador lateral Caja de cocci n Tabique divisori...

Page 7: ...7 WWW WEBER COM 7 S650_LP_US VISION CLAT E DIAGRAMA DE DESPIECE EXPLODED VIEW S 650...

Page 8: ...derecha Panel izquierdo del bastidor Panel inferior Tapa del quemador IR Quemador infrarrojo Caja del quemador infrarrojo Cable de encendido del quemador IR Termopar Manguera del quemador IR Ensamble...

Page 9: ...9 WWW WEBER COM 9 4 5 4 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 1 2 3 S 650 Si fuese necesario ajuste la puerta 4 Adjust doors if necessary Ajustez la porte si n cessaire...

Page 10: ...10 WWW WEBER COM 6 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 7 8 3 3...

Page 11: ...11 WWW WEBER COM 11 11 10 2 1 2 2 S 650 3 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 9...

Page 12: ...DIDA tapa cerrada APAGADA El bot n de encendido a activa o desactiva al sensor de inclinaci n Para uso durante el d a desactive al sensor pulsando el bot n de encendido a La Lampe de poign e Weber Gri...

Page 13: ...tenance Check that the areas under the control panel and the slide out bottom tray are free from debris that might obstruct the flow of combustion or ventilation air The Spider Insect Screens should a...

Page 14: ...valve clockwise DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks Sparks or flames will result in a fire or explos...

Page 15: ...k the cylinder onto the fuel gauge 4 Lift tank up into position on the tank scale 5 Loosen the cylinder lock wing nut Swing the cylinder lock down Tighten the wing nut To Connect the hose to the cylin...

Page 16: ...or leaks before using your Weber Gas Barbecue Shipping and handling may loosen or damage a gas fitting DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks Be sure there are no sparks or open flames...

Page 17: ...Side burner hose to bulkhead connection 4 Side burner hose to Quick disconnect connection side burner valve and orifice connections 5 Regulator to cylinder connection 6 Hose to regulator connection 7...

Page 18: ...to quick disconnect connection side burner valve and orifice connections 6 Hose to regulator connection 7 Regulator to cylinder connection 8 Valves to manifold connections WARNING If there is a leak a...

Page 19: ...can reach 125 F too hot to hold by hand for example do not leave the LP cylinder in a car on a hot day Note A refill will last about 18 20 hours of cooking time at normal use The fuel scale will indic...

Page 20: ...eat all benefit from searing To sear meats place them over Direct High heat for 2 to 5 minutes per side Smaller pieces require less searing time Usually after searing you finish cooking the food at a...

Page 21: ...as for handling large whole fish If an unwanted flare up should occur turn all burners off and move food to another area of the cooking grate Any flames will quickly subside After flames subside relig...

Page 22: ...he excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When...

Page 23: ...t light may result in an explosive flame up which can cause serious bodily injury or death WARNING Check hose before each use of barbecue for nicks cracking abrasions or cuts If the hose is found to b...

Page 24: ...o experiment with different combinations of wood chips and chunks to find the smoke flavor that best suits your taste To Use the Smoker As a starting point soak wood chips in water for at least 30 min...

Page 25: ...e limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When the excess gas flow control feature is activate...

Page 26: ...xcess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When the...

Page 27: ...over the cord In absence of local codes the rotisserie motor must be grounded electrically in accordance with the National Electric Code ANSI NFPA 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 WARNING Set...

Page 28: ...that it is in the OFF position WARNING The burner control knobs must be in the OFF position before turning on the liquid propane cylinder tank valve If they are not in the OFF position when you turn o...

Page 29: ...tank valve If they are not in the OFF position when you turn on the LP cylinder valve the excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occ...

Page 30: ...ie Burner Does the igniter work Do you see a spark when you repeatedly use the snap igniter Try manually lighting the burner refer to Lighting the Rotisserie Burner Call customer service General Sympt...

Page 31: ...burner refer to Main Burner Manual Lighting Call customer service Experiencing flare ups CAUTION Do not line the bottom tray with aluminum foil Are you preheating barbecue in the prescribed manner Al...

Page 32: ...NGER Failure to correct the above mentioned symptoms may result in a fire which can cause serious bodily injury or death and cause damage to property 1 2 MAINTENANCE MAIN BURNER CLEANING PROCEDURE Tur...

Page 33: ...RNER FLAME PATTERN The Weber gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture The correct flame pattern is shown 1 Burner tube 2 Tips occasionally flicker yellow 3 Light...

Page 34: ...ropano licuado que no est conectado para su uso deber almacenarse cerca de ste o cualquier otro artefacto dom stico ADVERTENCIA Antes de poner a funcionar la barbacoa siga cuidadosamente todos los pro...

Page 35: ...ber No se incline sobre la barbacoa abierta o coloque las manos o dedos en el borde delantero de la caja de cocci n Si la grasa llegase a agarrar fuego apague todos los quemadores y mantenga la tapa c...

Page 36: ...el panel de control y la bandeja inferior no tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combusti n o de ventilaci n Tambi n deber revisarse que la malla contra ara as e insectos no est...

Page 37: ...que la v lvula del cilindro de propano licuado est cerrada Ci rrela gir ndola en la direcci n de las agujas del reloj PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas Aseg r...

Page 38: ...barbacoa de gas Weber Levante y enganche el cilindro al indicador de combustible 4 Levante el tanque a su posici n sobre la b scula del tanque 5 Afloje la tuerca de mariposa del seguro del cilindro G...

Page 39: ...a barbacoa de gas Weber Durante el transporte y manejo alguna conexi n de la l nea de gas pudiera aflojarse o da arse ADVERTENCIA Lleve a cabo estos chequeos de fugas aun y cuando su barbacoa haya sid...

Page 40: ...teral al pasamuros 4 La conexi n de la manguera del quemador lateral a las conexiones del desconectador r pido de la v lvula del quemador lateral y de los orificios 5 La conexi n del regulador al cili...

Page 41: ...s del desconectador r pido de la v lvula del quemador lateral y de los orificios 6 La conexi n de la manguera al regulador 7 La conexi n del regulador al cilindro 8 Las conexiones de las v lvulas al m...

Page 42: ...el suministro de propano disponible de manera que pueda volver a llenar el tanque antes de ste vaciarse No necesita vaciar el tanque completamente antes de volver a llenarlo Trate a los cilindros de...

Page 43: ...col quelas sobre fuego alto directo durante 2 a 5 minutos por lado Las piezas menores requieren menos tiempo de doradura Normalmente despu s de dorar se termina de asar los alimentos a una temperatur...

Page 44: ...entero grande Si llegase a ocurrir alguna llamarada indeseada apague todos los quemadores y mueva los alimentos a otra zona de la parrilla de cocci n Cualquier llama se apagar r pidamente Una vez que...

Page 45: ...de el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de propano y las perillas de control de los quemadores y empiece de nuevo Luego comience de nuevo PELIGRO Cuando...

Page 46: ...ra previo a cada uso de la barbacoa y aseg rese de que no tenga muescas grietas abrasiones o cortes Si se encontrase que la manguera estuviese da ada de cualquier manera no utilice la barbacoa Reempl...

Page 47: ...iempo m s largo En la medida en que usted gane experiencia usando su ahumador le animamos a experimentar con diferentes combinaciones de astillas y pedazos de madera para encontrar el sabor del ahumad...

Page 48: ...ado Si esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de propano y las perillas de control de los quemadores Luego empiece de nuevo PELIGRO Si el quemador del ahumador no se enciende gire la peri...

Page 49: ...limitar el flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de propano y las perillas de control del quemador Luego comience de nuevo PELIGRO Cuan...

Page 50: ...istir c digos locales el motor del asador giratorio deber conectarse a tierra de acuerdo con el C digo El ctrico Nacional ANSI NFPA 70 o el C digo El ctrico Canadiense CSA C22 1 ADVERTENCIA Coloque lo...

Page 51: ...a posici n OFF apagada ADVERTENCIA Las perillas de control de los quemadores deber n estar en la posici n OFF apagada antes de abrir la v lvula del tanque de propano licuado Si no lo estuviesen cuando...

Page 52: ...do Si no lo estuviesen cuando abra la v lvula del tanque de propano licuado se activar el control de exceso de flujo y limitar el flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocur...

Page 53: ...quemador consulte Encendido manual del quemador del asador giratorio P ngase en contacto con atenci n al cliente S ntomas generales El quemador no se enciende o el quemador presenta una llama peque a...

Page 54: ...mador consulte Encendido manual del quemador principal P ngase en contacto con atenci n al cliente Se producen llamaradas PRECAUCI N No forre la bandeja inferior con hoja de aluminio Est precalentando...

Page 55: ...orporales serias o la muerte y da os a la propiedad 1 2 MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTO PARA LA LIMPIEZA DEL QUEMADOR PRINCIPAL Cierre el suministro de gas Retire el m ltiple vea Reemplace los quemadores...

Page 56: ...s en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas Ac se muestra el patr n correcto de la llama 1 Tubo quemador 2 Las puntas ocasionalmente titilar n con un color amarillo 3 Azul clar...

Page 57: ...ane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil MISE EN GARDE Suivez toutes les proc dures de d tection des...

Page 58: ...ll ouvert ou ne placez jamais les mains ou les doigts sur l extr mit avant du bo tier de cuisson Si un feu de graisse se produisait fermez tous les br leurs et laissez le couvercle ferm jusqu ce que l...

Page 59: ...ans les tubes du br leur avant toute utilisation Voir la Section Maintenance Maintenance annuelle V rifiez que les zones situ es sous le panneau de commande et le plateau inf rieur amovible ne comport...

Page 60: ...bsence de toute tincelle ou flamme nue dans la zone pendant que vous d tectez les fuites Des tinceles ou des flammes provoqueraient un incendie ou une explosion susceptible de provoquer une blessure g...

Page 61: ...uteille et placez la en position sur le support 5 Desserrez l crou oreilles de verrouillage de la bouteille Faites pivoter le verrou de la bouteille vers le bas Serrez l crou oreilles Pour raccorder l...

Page 62: ...nt desserrer ou d t riorer un raccord de gaz DANGER N utilisez pas de flamme nue pour d tecter les fuites de gaz Assurez vous de l absence d tincelle ou de flamme nue dans la zone pendant que vous d t...

Page 63: ...l et l embouchure 4 Les raccords entre le tuyau du br leur lat ral et la D connexion rapide la valve et l orifice du br leur lat ral 5 Le raccord entre le r gulateur et la bouteille de gaz 6 Le raccor...

Page 64: ...n rapide les raccords entre les valves et les orifices du br leur 6 Le raccord entre le tuyau et le r gulateur 7 Le raccord entre le r gulateur et la bouteille de gaz 8 Les raccords entre les valves e...

Page 65: ...temp rature peut atteindre 125 F trop chaud pour tenir la main par exemple ne laissez pas la bouteille de PL l int rieur d une voiture par une journ e chaude Remarque Une recharge dure environ 18 20 h...

Page 66: ...5 minutes de chaque c t Les petits morceaux ont besoin de moins de temps de cuisson Habituellement une fois que vous avez saisi les aliments vous finissez leur cuisson une temp rature inf rieure Vous...

Page 67: ...rchettes pour retourner et manipuler la viande afin d viter toute perte de jus de viande Utilisez deux spatules pour manipuler les gros poissons entiers En cas d embrasement ind sirable fermez tous le...

Page 68: ...active limitant ainsi le d bit de gaz en provenance de la bouteille de PL si cela se produisait fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du br leur Ensuite recommencez DANGER L...

Page 69: ...la mort MISE EN GARDE V rifiez le tuyau avant chaque utilisation du barbecue afin de d tecter toute entaille fissure abrasion ou coupure Si vous trouvez que le tuyau est d t rior de quelque mani re qu...

Page 70: ...um e pendant plus longtemps Au fur et mesure que vous gagnez de l exp rience dans l utilisation de votre fumoir nous vous encourageons exp rimenter diff rents m langes de p pites et de copeaux de bois...

Page 71: ...it de gaz en provenance de la bouteille de PL Si cela se produisait fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande des br leurs Ensuite recomencez DANGER Lorsque la fonction de contr...

Page 72: ...ive limitant ainsi le d bit de gaz en provenance de la bouteille de PL Si cela se produisait fermez la bouteille de PL et les boutons de commande du br leur Ensuite recommencez DANGER Lorsque la fonct...

Page 73: ...prendre les pieds dedans Vous pouvez utiliser des cordons de rallonge mais vous devez faire preuve de prudence afin de ne pas tr bucher sur le cordon En l absence de codes r gionaux le moteur de la r...

Page 74: ...tre pour vous assurer qu il est positionn sur OFF MISE EN GARDE Les boutons de commande du br leur doivent tre positionn s sur OFF avant que vous ouvriez la valve de la bouteille de propane liquide S...

Page 75: ...de la bouteille de propane liquide S ils ne sont pas positionn s sur OFF lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL la fonction contr le du d bit de gaz en exc s s active limitant ainsi le d b...

Page 76: ...lumage du br leur de la r tissoire Appelez le service client le Sympt mes g n raux Le br leur ne s allume pas ou la flamme du br leur est petite et vacille Le dispositif de s curit de protection contr...

Page 77: ...ustible Le br leur s allume t il avec une allumette Si vous pouvez allumer le br leur avec une allumette v rifiez ensuite le dispositif d allumage Crossover Avez vous utilis le bouton de l allumeur pl...

Page 78: ...R Le fait de ne pas corriger les sympt mes mentionn s ci dessus pourrait entra ner un incendie susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort et des dommages la propri t 1 2 ENTRETIEN ENTRETIE...

Page 79: ...br leurs du barbecue gaz Weber ont t param tr s en usine pour recevoir le m lange d air et de gaz correct L illustration montre l aspect correct de la flamme 1 Tube du br leur 2 Les extr mit s flambo...

Page 80: ...80 WWW WEBER COM...

Page 81: ...81 WWW WEBER COM 81...

Page 82: ...G Do not attempt to make any repair to gas carrying or gas burning components without contacting Weber Stephen Products Co Customer Service Department Your actions if you fail to follow this product W...

Page 83: ...rcieront PLEASE CONTINUE ON BACK POR FAVOR CONTIN E EN EL REVERSO VEUILLEZ CONTINUER AU VERSO 1 How Can We Reach You C mo Podemos Ponernos En Contacto Con Usted Comment Pouvons nous Vous Joindre First...

Page 84: ...es caritatifs 10 Fishing Pesca P che 11 Foreign travel Viajes al extranjero Voyages l tranger 12 Gardening or plants Jardiner a o plantas Jardinage ou plantes 13 Golf Golf Golf 14 Grandchildren Nietos...

Reviews: