
WWW.WEBER.COM
®
31
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Después de un cierto tiempo sin uso, por su seguridad le recomendamos que lleve a
cabo el siguiente procedimiento de mantenimiento.
•
Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no
tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encuentra que está inservible,
no utilice la barbacoa. Reemplácela usando solamente piezas de repuesto
autorizadas por Weber
®
.
Contacte al Representante de Atención al Cliente
usando la información de contacto en nuestro sitio web.
Conéctese a www.weber.com
®
.
m
PRECAUCIÓN: Si la manguera de gas de la barbacoa está
dañada por cualquier razón o tiene una fuga, no utilice la
barbacoa.
•
Inspeccione el quemador para asegurarse de que el patrón de la llama sea
el correcto (consulte la sección “Patrón de la llama del quemador”). Si fuese
necesario, límpielo de acuerdo a los procedimientos esbozados en esta sección.
•
Revise todos los accesorios de la conexión de gas para asegurarse de que no haya
fugas. Vea la sección, “Compruebe que no haya fugas de gas.”
3
2
1
LIMPIEZA PERIÓDICA
Para retirar las cenizas del tazón, mueva la varilla de control
(1) de lado a lado
de manera que las hojas del regulador de aire barran las cenizas a través de los
respiraderos del tazón al recolector de cenizas.
m
PRECAUCIÓN: Antes de limpiarla, asegúrese de que la
barbacoa se haya enfriado y el quemador esté APAGADO.
Al limpiar, no agrande las ranuras del quemador.
Para limpiar el quemador:
•
Limpie con un cepillo de alambre la parte externa del tubo quemador
(2) y la
sección de ranuras del quemador
(3).
m
PRECAUCIÓN: Al limpiar, no agrande las ranuras del
quemador o el orificio del gas.
Para limpiar el tazón:
•
Mientras la tapa este tibia, limpie la parte interna con una toalla de papel para
prevenir la acumulación de grasa.
•
Para las superficies externas use una solución de agua jabonosa tibia y enjuague
bien con agua limpia.
Para una limpieza más a fondo(que debe hacerse por lo menos una vez al año):
A) Retire las cenizas una vez que los carbones se hayan extinguido completamente.
B) Retire las rejillas y las canastas Char-Baskets™.
C) Limpie con toallas de papel. Lave con un detergente suave y agua. Enjuague bien
con agua limpia y seque con un trapo.
ALMACENAJE
•
Cuando la parrilla Performer se almacena dentro de la casa, el suministro de gas
debe desconectarse y el tanque de propano licuado debe almacenarse al aire libre
en un espacio bien ventilado.
•
Los tanques de propano licuado deben almacenarse al aire libre en un área bien
ventilada fuera del alcance de los niños y no deben almacenarse en edificaciones,
garajes o cualquier otra área cerrada.
•
Tras un período de almacenaje y/o de estar sin uso, antes de usarse se debe
revisar que la barbacoa no tenga fugas de gas o obstrucciones en el tubo
quemador (vea la sección “Mantenimiento”).
•
Antes de poner en uso, verifique que en las áreas alrededor del tanque, la
manguera y el ensamble del quemador no existan restos que pudieran obstruir el
flujo de gas o de aire.
Summary of Contents for 1424001
Page 6: ...6 1 2 PARTS LIST LISTA DE PARTES LISTE DES PIECES 4 8 3 8...
Page 7: ...WWW WEBER COM 7 4 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 1 2 3 4 4...
Page 8: ...6 8 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 7 5 1 1 4...
Page 9: ...WWW WEBER COM 9 Aa Ba Ca Aa Ba Ca ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 8...
Page 10: ...10 9 10 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 4 4...
Page 12: ...12 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE A B A B 33 lbs Max 15Kg 13 14 12 2 1 1 4 3 8...
Page 22: ...22...
Page 34: ...34...
Page 46: ...46...
Page 47: ...WWW WEBER COM 47...