background image

 
 
6. Fixez la grille arrière à l’aide de l’écrou de fixation. 

 

7. Placez les pales sur l’axe du moteur, et fixez-les avec la bague de fixation. La rainure au centre 
des  pales  du  ventilateur  s’aligne  avec  la  barre  en  T  sur  l’axe  du  moteur  pour  assurer  un 
positionnement correct.  

 

 

 

8. Montez la grille sur le carter arrière, alignez-les et serrez-les ensemble à l’aide de la bague de 
protection. 

   

     

 

 

 
 
Fonctionnement de votre ventilateur sur pied 
 
MISE EN GARDE

 : Le ventilateur doit être installé sur une surface plane et stable.

 

  
Avant de brancher le ventilateur à votre prise du secteur, réglez tous les interrupteurs sur

 

la

 position 

OFF. 

  

Écrou de fixation 

Bague de fixation à 
serrer vers la gauche 

Summary of Contents for WIND160

Page 1: ...on manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d uso WIND160 Stand Fan Ventilateur sur pied Bodenventilator Staande ventilator Ventilador con pie Ventilatore da pollici ...

Page 2: ... and user maintenance shall not be made by children without supervision Before connecting the appliance ensure your mains voltage matches the voltage specified on the rating plate The product is for household use only Only use the appliance indoors and only for the purpose it was designed Never immerse the appliance in water or other liquids never spray liquids on the appliance Never leave the fan...

Page 3: ...hrow rugs runners or alike Place the cord away from pedestrian traffic areas so it will not be tripped over Before use make sure the fan is placed on stable surface This appliance may be used by children of at least 8 years of age as long as they are supervised and have been given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved Cleaning and maintenance sho...

Page 4: ...erience and knowledge including children unless he has them was asked to monitor or if they have had instructions on the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure they do not play with the device The device is not intended to be operated by external timer means or a remote control system The machine is only used for household and indoor Y...

Page 5: ...desired height Retighten the height adjustment ring to prevent slipping then place the fan assembly onto the pole and tighten the pole screw manually 3 Fit the motor to the stand pole and secure using the screw 4 Remove the blade cap by turning it clockwise then the locking nut by turning is anti clockwise from the motor axis 5 Place the rear guard onto the motor through the axis ensure the rear g...

Page 6: ...e motor axis to ensure correct positioning 8 Fit the front guard to the rear guard align both guards and tighten them together using the guard ring Using Your Stand Fan CAUTION The fan must be sited on a flat and stable surface Before connecting the fan to your mains AC socket set all the switches to the OFF Position Speed 0 OFF 1 Low 2 Mid 3 Hi ...

Page 7: ...he knob at the desired position Care Cleaning CAUTION Before cleaning make sure the fan has been switched off unplugged and allowed to completely stop before cleaning Using a soft damp cloth with or without a mild soap solution carefully clean the exterior of the product Never use abrasive cleaning agents or solvents Do not allow water or other liquids to enter the interior of the product as this ...

Page 8: ...oduct In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully a wheeled waste container is marked with a cross Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig...

Page 9: ... et si elles connaissent les risques encourus Les enfants doivent être surveillés pour vérifier qu ils ne jouent pas avec l appareil Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l entretien de l appareil sans surveillance Avant de brancher l appareil assurez vous que la tension de votre secteur corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique Ce produit est uniquement conçu pour un ...

Page 10: ...minimale pas moins de 20 cm des murs et des meubles Les entrées et sorties d air ne doivent pas être bloquées Ne mettez pas les doigts ou d autres objets dans l évent ou la grille du ventilateur Cela entraînerait un grave risque de blessure ou de dégât mécanique lors de son utilisation Utilisez l appareil uniquement sur une surface sèche stable et plane Empêchez les enfants de tirer sur le cordon ...

Page 11: ...i ce n est pas le cas contactez le revendeur et ne branchez pas l appareil L appareil ne doit pas être utilisé s il est tombé ou s il présente des signes évidents de dommages Veuillez garder ce document à portée de main et le remettre au futur propriétaire en cas de transfert de votre appareil Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant une capacité réduite sur le plan ph...

Page 12: ...e mettez jamais vos doigts ou des objets à travers la grille du ventilateur Découvrez votre ventilateur sur pied Description générale des pièces principales Fig 1 1 Pied 2 Capuchon 3 Ecrou pour réglage de la hauteur 4 Boîtier de commande 5 Moteur 6 Grille arrière 7 Ecrou de montage en plastique 8 Pales 9 Capuchon des pales 10 Grille avant ...

Page 13: ...tée Resserrez ensuite la bague de réglage de la hauteur pour éviter que le poteau glisse puis placez le ventilateur sur le poteau et serrez la vis du poteau manuellement 3 Montez le moteur sur le tube et fixez le à l aide de la vis 4 Retirez la bague de fixation en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre puis l écrou de fixation en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une m...

Page 14: ...assurer un positionnement correct 8 Montez la grille sur le carter arrière alignez les et serrez les ensemble à l aide de la bague de protection Fonctionnement de votre ventilateur sur pied MISE EN GARDE Le ventilateur doit être installé sur une surface plane et stable Avant de brancher le ventilateur à votre prise du secteur réglez tous les interrupteurs sur la position OFF Écrou de fixation Bagu...

Page 15: ... ou vers le bas selon votre besoin puis serrez l anneau à la position souhaitée MISE EN GARDE Le ventilateur est lourd faites attention lors du réglage Entretien Nettoyage MISE EN GARDE Avant le nettoyage assurez vous que le ventilateur soit éteint débranché et à l arrêt À l aide d un chiffon doux et humide avec ou sans eau savonneuse nettoyez soigneusement l extérieur de l appareil N utilisez jam...

Page 16: ...mairie afin d en connaître les emplacements En effet les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés Le symbole ci contre indique que les équipements électriques et électroniques font l objet d une collecte sélective il représente une poubelle sur roues barrée d une cr...

Page 17: ...ollziehen Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie mit dem Gerät nicht spielen Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Bevor Sie das Gerät anschließen vergewissern Sie sich dass die Hauptspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt Das Produkt ist ausschließlich für die Haushaltsnutzung geeignet Benut...

Page 18: ... werden Setzen Sie keine Finger oder andere Gegenstände in die Zu und Abluftöffnungen oder in das Gitter während der Nutzung ein dies kann zu schwerwiegenden Schäden und mechanischen Beeinträchtigungen führen Benutzen Sie das Gerät ausschließlich auf einer trockenen stabilen und ebenen Fläche Erlauben Sie Kindern nicht an dem Stromkabel zu ziehen oder an dem Gerät zu klopfen Verlegen Sie das Strom...

Page 19: ...nschild mit der Hauptspannung Ihrer Einrichtung übereinstimmt Wenn dies nicht der Fall ist kontaktieren Sie den Händler und schließen Sie das Gerät nicht ein Das Gerät darf nicht benutzt werden wenn es fallen gelassen wurde oder wenn es sichtbare Anzeichen einer Beschädigung aufweist Halten Sie bitte diese Anleitung griffbereit und geben Sie diese an den zukünftigen Besitzer im Falle der Übergabe ...

Page 20: ...eidende Menschen sollten der Zugluft von dem Ventilator nicht für eine längere Zeit ausgesetzt werden Setzen Sie niemals Ihre Finger Stifte oder andere Gegenstände in das Ventilator Gitter ein Ihren Bodenventilator kennen Allgemeine Beschreibung der Hauptteile 1 Grundlage 2 Abdeckkappe 3 Mutter zur Höhenverstellung 4 Kontrollkasten 5 Motorhaus 6 Hinteres Schutzblech 7 Befestigungsmutt er aus Kunst...

Page 21: ...en Sie den Höheneinstellring wieder fest um ein Herausrutschen zu verhindern setzen Sie dann die Ventilatorbaugruppe auf den Mast und ziehen Sie die Mastschraube mit der Hand fest 3 Setzen Sie den Motor auf das Standrohr auf und befestigen Sie diesen mit einer Schraube 4 Nehmen Sie die Flügel Abdeckung ab indem Sie diese im Uhrzeigersinn drehen dann entfernen Sie die Sicherungsmutter indem Sie die...

Page 22: ...ügels muss an der T Stange auf der Motorachse angepasst sein um eine korrekte Platzierung zu gewährleisten 8 Legen Sie den Frontschutz auf den hinteren Schutz passen Sie die beiden Abdeckungen aneinander mithilfe des Schutzrings an Bedienungsanleitung ACHTUNG Der Ventilator muss auf einer flachen und stabilen Ebene platziert werden Bevor Sie den Ventilator an Ihrer Netzsteckdose anschließen stelle...

Page 23: ...nären Modus betrieben werden Drücken Sie auf die Schwenktaste um den Schwenkmodus zu aktivieren Um den Schwenkmodus anzuhalten ziehen Sie die Taste zurück nach oben Höhenverstellung Die Höhe des Ventilators kann einfach eingestellt werden Lösen Sie den Einstellregler Teil 3 und schieben Sie das Standrohr wie gewünscht hoch oder runter Ziehen Sie den Regler bei der erforderlichen Position wieder an...

Page 24: ...Schutzklasse II UMWELT ACHTUNG Werfen Sie nicht dieses Produkt wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die me...

Page 25: ...n onder toezicht worden gehouden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen Schoonmaken en gebruikersonderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht Voordat u het apparaat aansluit eerst controleren dat de spanningsbron dezelfde spanning heeft als op het typeplaatje Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik Gebruik het apparaat alleen binnenshuis en voor het do...

Page 26: ...ngers of andere objecten in de luchtinlaat of door het rooster Indien dit wel gebeurt levert dat groot gevaar en mechanische problemen op als het in gebruik is Gebruik het apparaat op een vaste en vlakke ondergrond Voorkom dat kinderen aan de stroomkabel trekken of de ventilator omgooien Leg de stroomkabel niet onder een kleed mat of dergelijke Leg de kabel op een plek waar niet veel gelopen wordt...

Page 27: ...komstige eigenaar als u het apparaat aan een ander geeft Dit apparaat mag niet gebuikt worden door personen met een beperkt fysiek mentaal vermogen of gebruik aan ervaring en kennis waaronder kinderen tenzij iemand toezicht houdt of ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten onder toezicht worden gehoude...

Page 28: ...ingsmoer 8 Blad 9 Mesdop 10 Voorste afdekrooster Installatie Montage van uw statiefventilator voor kruisvoet 1 uw standventilator is in een doos gedemonteerd om verpakkingsafval te minimaliseren Elk onderdeel is zo ontworpen dat het in elkaar past en gemakkelijk kan worden gedemonteerd voor reiniging of opslag Monteer de basis aan de steunpaal met behulp van de meegeleverde bevestigingsmiddelen ...

Page 29: ... met de klok mee te draaien daarna de sluitmoer door deze tegen de klok in te draaien van de motoras 5 Plaats het achterste rooster op de motor over de as zorg dat het achterste rooster goed op de nokken zit als het goed gebeurt zit de draaghandgreep bovenop 6 Zet het achterste rooster vast door de sluitmoer goed te plaatsen 7 Plaats de ventilatorbladen op de motoras gebruik de ventilatormoer om d...

Page 30: ...tor op een vlakke en stabiele ondergrond Voordat u de ventilator aansluit op het stopcontact moeten alle schakelaars op OFF worden gezet Bediening snelheid 0 UIT 1 Laag 2 Gemiddeld 3 Hoog Bediening oscillatie De ventilator kan vast of in oscillatiemodus Druk op de oscillatieknop om de oscillatiemodus te kiezen Om de oscillatiemodus te stoppen dient u de knup omhoog te trekken ...

Page 31: ...aken eerst controleren dat de ventilator is uitgeschakeld de stekker uit het stopcontact is gehaald en dat de bladen stilstaan Gebruik een vochtige doek met of zonder een licht zeepoplossing en ga voorzichtig langs de buitenkant van het apparaat Nooit ruwe of bijtende schoonmaakmiddelen of stoffen gebruiken Laat geen water of andere vloeistoffen in het apparaat lopen want dit kan leiden tot vuur e...

Page 32: ...che producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is en zijn dus artikelen van een selectieve collectie Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig ...

Page 33: ...s niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños Compruebe que la tensión de red indicada en la placa de características del ventilador corresponda a la red eléctrica local El aparato es solo para uso doméstico Utilice el aparato únicamente en interiores y solo para el uso previsto N...

Page 34: ...r lesiones personales graves y daños al ventilador Asegúrese de colocar siempre el ventilador sobre una superficie plana seca y estable Evite que los niños tiren del cable de alimentación o golpeen el ventilador No pase el cable de alimentación por debajo de alfombras ni lo cubra con tapetes o similares Coloque el cable lejos de las áreas de paso para que no se tropiece con él Antes de encender su...

Page 35: ...no y entréguelo al futuro propietario en caso de transferencia de su ventilador Este ventilador no está diseñado para ser utilizado por personas incluyendo niños con discapacidad física sensorial o motora o con falta de experiencia y conocimiento a menos que sean supervisadas o hayan sido instruidas en el uso del aparato por parte de una persona responsable por su seguridad Los niños no deben juga...

Page 36: ...EL PRODUCTO 1 Base 2 Tapa de la cubierta 3 Tuerca para ajuste de altura 4 Caja de interruptores 5 Casa de motor 6 Parrilla trasera 7 Tuerca de montaje de platique 8 Espada 9 Tapa de la cuchilla 10 Parrilla delantera ...

Page 37: ...uelva a apretar el anillo de ajuste de altura para evitar que se resbale luego coloque el conjunto del ventilador en el poste y apriete el tornillo del poste manualmente 3 Coloque el motor en el tubo del soporte y asegúrelo con el tornillo 4 Retire la rejilla girándola en el sentido de las agujas del reloj luego la tuerca de bloqueo girando en sentido contrario a las agujas de un reloj 5 Coloque l...

Page 38: ...tor 8 Coloque la rejilla protectora delantera en la rejilla protectora trasera alinee amabas rejillas y apriételas usando el anillo de protección USO DEL VENTILADOR PRECAUCIÓN Coloque el ventilador sobre una superficie plana y estable Antes de conectar el ventilador al tomacorriente coloque todos los interruptores en la posición APAGADO Control de velocidad 0 Apagado 1 Velocidad Baja 2 Velocidad M...

Page 39: ...CAUCIÓN El cuerpo del ventilador es pesado tenga cuidado al reposicionarlo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Antes de iniciar la limpieza asegúrese de que el ventilador esté apagado desenchufado y que se haya detenido por completo 1 Con un paño suave húmedo y con o sin una solución de jabón suave limpie cuidadosamente el exterior del ventilador Nunca use agentes de limpieza abrasivos o solventes...

Page 40: ...ho los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Segu...

Page 41: ...dell utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione Prima di collegare l apparecchio assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella specificata sulla targhetta Il prodotto è fruibile solo per uso domestico Utilizzare l apparecchio solo all interno e solo per lo scopo per cui è stato progettato Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi non spruzzare mai liq...

Page 42: ...arecchio solo su una superficie asciutta stabile e piana Impedire ai bambini di tirare il cavo di alimentazione o di urtare il ventilatore Non far passare il cavo di alimentazione sotto la moquette e non coprire il cavo con tappetini pattini o simili Posizionare il cavo lontano dalle zone trafficate in modo nessuno che non possa inciampare Prima dell uso assicurarsi che il ventilatore sia posizion...

Page 43: ...al futuro proprietario in caso di trasferimento del dispositivo Questo dispositivo non è destinato all uso da parte di persone con ridotte capacità fisiche mentali o sensoriali o senza esperienza e conoscenza compresi i bambini a meno che non siano supervisionati o se hanno ricevuto istruzioni sull uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorveg...

Page 44: ...elle parti principali 1 Base 8 Pale 2 Tappo di copertura 9 Cappuccio della lama 3 Dado per la regolazione in altezza 10 Griglia di protezione anteriore 4 Interruttore 5 Casa motore 6 Griglia di protezione posteriore 7 Dado in Montaggio in plastica I ...

Page 45: ...lazione dell altezza ed estendere il palo di supporto all altezza desiderata Chiusa nuovamente l anello di regolazione dell altezza per evitare che scivoli quindi posizionare l insieme del ventilatore sul palo di sostegno e stringere manualmente la vite del palo 3 Montare il motore sull asta di prolunga e fissarlo con la vite 4 Rimuovere la protezione della lama ruotandolo in senso orario quindi r...

Page 46: ...la protezione anteriore sulla protezione posteriore allineare entrambe le protezioni e serrarle insieme utilizzando l anello di protezione Utilizzo del ventilatore da tavolo ATTENZIONE Il ventilatore deve essere posizionato su una superficie piana e stabile Prima di collegare il ventilatore alla presa di corrente impostare tutti gli interruttori in Posizione OFF Controllo Velocità 0 OFF 1 Bassa 2 ...

Page 47: ...l ventilatore è pesante fare attenzione durante il riposizionamento Manutenzione e pulizia ATTENZIONE Prima di effettuare la pulizia assicurarsi che il ventilatore sia stato spento scollegato e completamente fermo prima della pulizia Utilizzando un panno morbido inumidito con o senza un detergente neutro pulire accuratamente l esterno del prodotto Non utilizzare mai detergenti abrasivi o solventi ...

Page 48: ...elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory Fr...

Reviews: