7) Connect leads of main supply cable
G
(and second
cable
H
for through wiring, if required) to respective
terminals of socket
K
:
a)
ON/OFF
(L = Phase, N = Neutral,
= Earthing)
b)
1-10 V/DALI
(L = Phase, N = Neutral,
= Earthing, DA/DA = DALI control line,
D–/D+ = 1-10 V control line)
7) Die Kabel des Hauptversorgungskabels
G
(und das zwei-
te Kabel
H
für die Durchverdrahtung, falls erforderlich)
mit den entsprechenden Klemmen der Buchse
K
ver -
binden:
a)
ON/OFF
(L = Phase, N = Neutralleiter,
= Schutzleiter)
b)
1-10 V/DALI
(L = Phase, N = Neutralleiter,
= Schutzleiter), DA/DA = DALI Steuerleitung,
D–/D+ = 1-10 V Steuerleitung)
K
LN
LN
G
N
L
LN
L
K
G
N
+ DIM
– DIM
L2
L3
L1
N
L
N
+ DIM
– DIM
L2
L3
L1
N
1-10 V/DALI
ON/OFF
8) Position luminaire housing
B
over wall flange
A
and
reconnect terminal connector
D
. Place the luminaire
housing
B
over wall flange
A
and tighten two screws
C
gradually, in alternating sequence, both on top and bot-
tom until fully secured.
8) Das Leuchtengehäuse
B
über dem Wandflansch
A
positionieren und den Steckverbinder
D
wieder an -
schließen. Das Leuchtengehäuse
B
über den Wand -
flansch
A
stülpen und die beiden Schrauben
C
schritt-
weise in abwechselnder Reihenfolge oben
und unten anziehen, bis sie fest sitzen.
N
L
N
L
N
L
6) To fix the wall flange
A
, insert and tighten screws
E
.
When aligning the flange plate, observe the sticker
"light direction".
The screws
E
are not included in delivery.
6) Zum Befestigen des Wandflansches
A
die Schrauben
E
einsetzen und festziehen.
Bei der Ausrichtung der Flanschplatte den Aufkleber
"Lichtausrichtung" beachten.
Die Schrauben
E
sind nicht im Lieferumfang enthalten.