background image

3

Installation Procedure

HIT-DE 1000W, HIT 400W, 

HST 400W-1000W  

(

pic. 1, 2 

and 

3

)

1) Switch off the mains electrical supply. 

2) Loosen screws 

B

and take of lid 

A

.

3) Release quarter-turn fastener 

C

by turning it counter-

clockwise. Remove gear tray 

D

. Detach male side of

terminal connector 

E

.

4) Prepare enough cable to extend between luminaire 

and column base. Feed cable through cable gland 

F

.

Connect the mains supply leads to their respective 

terminals in the terminal connector 

E

(N = neutral, 

L1 = phase, 

= earthing). Check that rating shown

on the luminaire lable conforms with the mains 

electrical supply.

5) Tighten cable gland 

F

firmly.

6) Match male to female side of terminal connector 

E

.

Reposition gear tray 

D

, and secure in position by 

turning quarter-turn fastener 

C

clockwise until it 

clicks into place.

7) Close lid 

A

and firmly tighten screws 

B

.

8) Open shutter 

G

and also open frame 

H

. Fit in the

appropriate lampe by inserting it firmly into the 

lamp holder  (

pic. 6

).

9) Close frame and lock shutter 

G

.

10) Employ mounting stirrup 

I

to mount luminaire to a wall,

column, bracket or other structure. Secure in position

by two M12 stainless steel bolts and self locking nuts.

Vorgehensweise 

HIT-DE 1000W, HIT 400W, 

HST 400W-1000W  

(

Abb. 1, 2 

und

3

)

1) Spannungsfreiheit der Anschlussleitung herstellen. 

2) Deckel 

A

durch Lösen der Schrauben 

B

öffnen.

3) Drehverschluss 

C

entriegeln, Gerätechassis 

D

ab -

klappen, Steckverbindung 

E

trennen und Gerätechassis

aus hängen.

4) Entsprechend der Masthöhe zugeschnittene Anschluss -

leitung durch die Kabelverschraubung 

F

einführen.

Nulleiter (N), Phase (L1) und Schutzleiter 

an die ent-

sprechend markierten Kontakte des Steckverbinders 

E

anschließen. Vergleichen Sie die örtliche Spannung

und Frequenz mit den Daten auf dem Leistungsschild.

5) Kabelverschraubung 

F

festziehen.

6) Gerätechassis einhängen, Steckverbindung schließen,

Gerätechassis einklappen und verriegeln.

7) Deckel 

A

schließen, und die Schrauben 

B

fest anziehen.

8) Den Verschluss 

G

öffnen und den Rahmen 

H

aufklap-

pen. Setzen Sie ausschließlich den auf dem

Leistungsschild angegebenen Lampentyp ein (

Abb. 6

).

9) Den Rahmen zuklappen und den Verschluss verriegeln.

10) Die Befestigung des Scheinwerfers am Mast hängt ab

vom Typ der gewählten Traverse. Stellen Sie sicher,

dass der Scheinwerfer mit zwei M12 Schrauben und

selbst sichernden Muttern aus nichtrostendem Stahl an

der Traverse befestigt wird.

Summary of Contents for FLA780

Page 1: ...WE EF LEUCHTEN Montage und Wartungshinweise f r Asymmetrische Scheinwerfer FLA780 Installation and Maintenance Instructions for Asymmetrical Area Floodlights FLA780 Version 2000W Version 4 1000W...

Page 2: ...ion IP66 Schutzklasse Class I ta 40 C tw 130 C 44 525 820 650 14 14 22 14 14 200 Lichtpunkth he Mounting height 10 20 m Montageart horizontal nach unten strahlend Installation horizontal light output...

Page 3: ...abdeckung betrieben werden Ersetzen Sie jede gebrochene Schutz abdeckung Reklamationen auf Grund falscher Installation Anwen dung Betriebes und oder jegliche nderungen durch den K ufer oder einen Drit...

Page 4: ...cture Secure in position by two M12 stainless steel bolts and self locking nuts Vorgehensweise HIT DE 1000W HIT 400W HST 400W 1000W Abb 1 2 und 3 1 Spannungsfreiheit der Anschlussleitung herstellen 2...

Page 5: ...4 F A B C H D I E J G K Abb 3 pic 3 Abb 2 pic 2 Abb 1 pic 1 HIT DE 1000W HIT 400W HST 400W 1000W...

Page 6: ...ew hlten Traverse Stellen Sie sicher dass der Scheinwerfer mit zwei M12 Schrauben und selbstsichernden Muttern aus nichtrostendem Stahl an der Traverse befestigt wird Installation Procedure HIT DE 200...

Page 7: ...6 B F A G H I J K L Abb 4 pic 4 Abb 5 pic 5 Abb 6 pic 6 HIT DE 2000W Schaltbild Wiring diagram 1 HIT DE 2000W 400 V...

Page 8: ...1 724 742 0030 Fax 1 724 742 0030 info usa we ef com WE EF LIGHTING Australia Tel 61 3 8587 0444 Fax 61 3 8587 0499 info australia we ef com WE EF LEUCHTEN Germany Tel 49 5194 909 0 Fax 49 5194 909 29...

Reviews: