background image

68 

B.

 

Estructura de la bicicleta con asistencia eléctrica 

I.

 

Estructura de la bicicleta Everyway E-450 

 

 

Summary of Contents for 2210390

Page 1: ...Notice d utilisation vélo à assistance électrique WAYSCRAL EVERYWAY E 450 FR 2 EN 22 DE 43 ES 64 IT 87 NL 106 PL 127 PT 148 Code 2210390 2210391 ...

Page 2: ...ette garantie n inclut pas les frais de main d œuvre et de transport L entreprise ne peut être tenue responsable des dégâts sortant de l ordinaire ou dus à un concours de circonstances Cette garantie est uniquement valable pour l acheteur original du produit muni d une preuve d achat venant appuyer sa réclamation Cette garantie ne s applique que dans le cas de composants défectueux et ne couvre pa...

Page 3: ...le vélo atteint les 25 km h L assistance se coupe dès que l un des deux leviers de frein est actionné ou que la vitesse est supérieure à 25 km h Celle ci reprendra automatiquement en dessous de 23 km h avec le pédalage Il doit être correctement entretenu selon les instructions de ce manuel AVERTISSEMENT Comme tout composant mécanique un cycle à assistance lectrique subit des contraintes élevées et...

Page 4: ...onditions climatiques inhabituelles pluie froid nuit soyez particulièrement vigilant et adaptez en conséquence votre vitesse et vos réactions Lors du transport de votre vélo à l extérieur de votre véhicule porte vélo barre de toit il est vivement conseillé d enlever la batterie et de la stocker dans un endroit tempéré L utilisateur doit se conformer aux exigences de la réglementation nationale lor...

Page 5: ... des plaquettes de freins 11 3 Usure des jantes 11 V Réglage du système de changement de vitesses 12 1 Réglage des butées 12 2 Réglage de la tension du câble 12 VI Réglage de la chaîne 13 VII Suspension 13 VIII Changement des pédales 14 IX Roue et moteur 14 X Porte bagage 14 XI Béquille 14 D Entretien 15 I Nettoyage 15 II Lubrification 15 III Contrôles réguliers 16 IV Révisions 16 E Assistance au ...

Page 6: ...in avant 6 Garde boue avant 7 Guidon et potence 8 Cadre 9 Afficheur LCD 10 Leviers de frein 11 Frein arrière 12 Blocage selle 13 Selle et tige de selle 14 Contrôleur 15 Batterie 16 Porte bagage arrière 17 Capteur de rotation 18 Garde boue arrière 19 Béquille 20 Manivelles pédaliers 21 Pédales 22 Carter 23 Chaîne 24 Moteur moyeu avant ...

Page 7: ...gée et correctement insérée Mettez en fonction hors fonction le phare avant en appuyant sur le bouton correspondant sur l afficheur LCD Feu arrière alimenté par la batterie du vélo Le feu arrière est alimenté par la batterie du vélo et est directement fonctionnel Assurez vous que la batterie soit chargée et correctement insérée Mettez en fonction hors fonction le feu arrière en appuyant sur le bou...

Page 8: ... comme par exemple le porte bagages De même veillez à ne pas dépasser le repère minimum d insertion du tube de selle Ce repère d insertion ne doit jamais être visible lors de l utilisation du vélo Pour vérifier la hauteur correcte de la selle il faut être assis jambes tendues le talon reposant sur la pédale fig B Lors du pédalage le genou sera légèrement plié avec le pied en position basse fig A A...

Page 9: ...pour déterminer le bon réglage des mécanismes de blocage rapide roue et collier de selle Les dispositifs de blocage rapide sont conçus pour être actionnés à la main Ne jamais utiliser d outils pour bloquer ou débloquer le mécanisme afin de ne pas le détériorer Pour régler la force de serrage de l axe de roue vous devez utiliser l écrou de réglage et non pas le levier de blocage rapide Si le levier...

Page 10: ...ession sur un disque fixé au moyeu de la roue L intensité de la pression est commandée par un levier de frein avec un liquide via la pression exercée dans la durite N actionnez pas le levier de frein lorsque la roue est détachée du cadre ou de la fourche Pour aligner l étrier de frein à disque mécanique desserrez les vis de fixations du support de l étrier de frein Freiner avec le levier de frein ...

Page 11: ...r de frein Positionner les nouvelles plaquettes dans l étrier de façon à ce que les surfaces de freinage soient en contact Ne pas toucher les surfaces de freinage Insérer les plaquettes l une après l autre dans l étrier de frein Régler ensuite les freins selon le paragraphe précédent 3 Usure des jantes Comme toute pièce d usure la jante doit faire l objet d un contrôle régulier La jante peut s aff...

Page 12: ...séquences d efforts de pédalage importants 1 Réglage des butées La course du dérailleur se règle à l aide des vis H et L La vis L permet d ajuster la butée supérieure côté grand pignon En desserrant la vis L la chaîne se positionne plus à l extérieur du grand pignon La vis H permet d ajuster la butée inférieure côté petit pignon En desserrant la vis H la chaîne se positionne plus à l extérieur du ...

Page 13: ...rrectement sur les autres éléments de la transmission Pour fermer la chaîne nous vous recommandons d utiliser une attache rapide Celle ci fait office de maillon femelle qui s insère entre deux maillons mâles Par la suite l attache rapide permettra également de démonter plus facilement la chaîne pour la nettoyer Afin de vérifier si la longueur de la chaîne est correcte il faut la mettre sur le peti...

Page 14: ...vérifiés régulièrement au couple de 4 6 Nm Votre porte bagage est conçu pour une charge maximale de 25 kg il est possible de fixer un siège pour enfant ATTENTION Votre porte bagages n est pas conçu pour tirer une remorque Par mesure de sécurité les bagages doivent être transportés uniquement sur le porte bagage Lorsque le porte bagages est chargé le comportement de votre bicyclette est modifié Rép...

Page 15: ... la batterie avant une opération de maintenance I Nettoyage Afin d éviter la corrosion du vélo il est nécessaire de rincer régulièrement votre vélo à l eau douce en particulier s il a été exposé à l air marin Le nettoyage doit être fait avec une éponge une bassine d eau tiède savonneuse ainsi qu un jet d eau sans pression RECOMMANDATION Faites particulièrement attention à ne pas utiliser un nettoy...

Page 16: ...ments Remplacez le pneu si nécessaire Contrôlez les jantes et l absence d usure excessive déformations coups fissures IV Révisions Pour assurer la sécurité et maintenir les composants en bonne condition de marche vous devez faire vérifier votre VAE périodiquement par votre vendeur De plus la maintenance de votre bicyclette doit être effectuée régulièrement par un technicien qualifié Première révis...

Page 17: ...ôle des câbles freins dérailleur suspension ou des durites de frein hydraulique Changement de la transmission chaine roue libre plateau Vérification du fonctionnement de l assistance électrique Changement des pneumatiques Contrôle de l usure des roues rayons jante Tension des rayons et ou dévoilage de roues Changement des plaquettes de freins Contrôle des fonctions électriques ...

Page 18: ...urité Ce vélo à assistance électrique fournit une assistance motorisée jusqu à une vitesse de 25 km h Au delà le moteur s arrêtera Vous pouvez aller plus vite mais vous devrez le faire de vos propres efforts sans assistance électrique I Display LCD Merci de vous référer au manuel BOSCH livré avec votre vélo II Batterie Merci de vous référer au manuel BOSCH livré avec votre vélo ...

Page 19: ...geur Merci de vous référer au manuel BOSCH livré avec votre vélo L ensemble des manuels BOSCH peut également être consulté en ligne et ou téléchargé à l adresse https www bosch ebike com fr service telechargements ...

Page 20: ...istance 25 km h Autonomie 65 km Motorisation Puissance max 250 W Tension 36V Bruit maximal à l utilisation 60 dB Batterie Type Lithium Tension 36V Capacité 11 Ah Poids 2 9 kg Temps de charge 6 5 h Nombre de cycles 70 capacité 500 cycles Chargeur Tension d entrée 100 240V Tension de sortie 36V Poids total du vélo 25 6 kg Dimension du vélo 28 Taille Pneus Roue 700 45 ...

Page 21: ...ntes dans le commerce ou chez votre revendeur II Résolution des problèmes de base Ne tentez pas d accéder ou de réparer un composant électrique vous même Contactez le spécialiste le plus proche de chez vous pour un entretien effectué par une personne qualifiée Pour comprendre les éventuels codes erreurs qui s afficheraient merci de vous référez au manuel BOSCH correspondant ...

Page 22: ...other components 2 years This warranty does not include labour and transportation costs The company cannot be held responsible for out of the ordinary damage or damage due to a combination of circumstances This warranty is only valid for the original purchaser of the product with proof of purchase to support their claim This warranty applies only in the case of defective components and does not co...

Page 23: ...ce switches off as soon as one of the two brake levers is activated or the speed exceeds 25 km h It will automatically resume below 23 km h with the pedalling It must be properly maintained according to the instructions in this user guide WARNING As for any mechanical component a power assisted bicycle is subject to high stress and will wear out The different materials and components can react dif...

Page 24: ...t of unusual weather conditions rain cold night etc be particularly vigilant and adapt your speed and your reactions accordingly When transporting your bicycle on the outside of your vehicle bicycle rack roof rack etc it is strongly recommended to remove the battery and store it in a cool place The user must comply with the requirements of the national regulations when the bicycle is used on publi...

Page 25: ...g the brake pads 32 3 Wear of the wheel rims 32 V Adjusting the gear changing system 33 1 Adjusting the limit screws 33 2 Cable tension adjustment 33 VI Adjusting the chain 34 VII Suspension 34 VIII Changing the pedals 35 IX Wheel and engine 35 X Luggage rack 35 XI Kickstand 35 D Maintenance 36 I Cleaning 36 II Lubrication 36 III Regular checks 37 IV Servicing 37 E Pedalling assistance and battery...

Page 26: ...26 B Structure of power assisted bicycles I Structure of Everyway E 450 ...

Page 27: ...guard 7 Handlebar and stem 8 Frame 9 LCD display 10 Brake levers 11 Rear brake 12 Seat lock 13 Seat and seat post 14 Controller 15 Battery 16 Rear luggage rack 17 Rotation sensor 18 Rear mudguard 19 Kickstand 20 Cranks chainsets 21 Pedals 22 Casing 23 Chain 24 Front hub engine ...

Page 28: ...tional Make sure the battery is charged and properly inserted Turn the headlight on off by pressing the corresponding button on the LCD display Tail light powered by the battery of the bicycle The tail light is powered by the bicycle battery and is directly functional Make sure the battery is charged and properly inserted Turn the tail light on off by pressing the corresponding button on the LCD d...

Page 29: ... for example the luggage rack Also be careful not to exceed the minimum seat post insertion mark This insertion mark should never be visible when the bicycle is in use To check the correct height of the seat sit with your legs straight and your heel resting on the pedal fig B When pedalling your knee will be slightly bent once the foot is in the low position fig A WARNING it is important to fit a ...

Page 30: ... 5 Method for determining the correct adjustment of the quick release mechanisms wheel and seat clamp The quick release systems are designed to be operated by hand Never use tools to block or unblock the mechanism to avoid damaging it To adjust the clamping force of the wheel axle you must use the adjusting nut and not the quick release lever If the lever can be operated with minimal manual pressu...

Page 31: ... brake adjustment The pads exert pressure on a disc attached to the wheel hub The intensity of the pressure is controlled by a brake lever with a liquid via the pressure exerted in the hose Do not operate the brake lever when the wheel is detached from the frame or the fork To align the mechanical disc brake caliper loosen the fixing screws of the brake caliper support Brake with the corresponding...

Page 32: ... Position the new pads in the caliper so that the braking surfaces come into contact Do not touch the braking surfaces Insert the pads one after the other into the brake caliper Then adjust the brakes as described in the previous paragraph 3 Wear of the wheel rims Like any part subject to wear the wheel rim should be checked regularly The wheel rim can weaken and break causing you to lose control ...

Page 33: ...ted with the H and L screws The L screw can be used to adjust the upper limit on the side of the large sprocket When you loosen the L screw the chain is positioned more towards the outside of the large sprocket The H screw can be used to adjust the lower limit on the side of the small sprocket When you loosen the H screw the chain is positioned more towards the outside of the small sprocket These ...

Page 34: ...he rear sprocket so that it engages correctly on the other gear elements To fasten the chain closed we recommend using a quick clamp This acts as a female link which will be inserted between two male links Next the quick clamp also allows you to remove the chain more easily for cleaning In order to check if the length of the chain is correct it must be put on the small sprocket In this configurati...

Page 35: ...checked regularly at a torque of 4 6 Nm Your luggage rack is designed for a maximum load of 25 kg and a child seat can be attached to it WARNING your luggage rack is not designed to pull a trailer For safety reasons luggage must only be carried on the luggage rack When the luggage rack is loaded the bearing of your bicycle changes Spread the luggage load equally on both sides to help keep your bic...

Page 36: ...S Always remove the battery before carrying out maintenance I Cleaning To avoid corrosion of the bicycle it should be regularly rinsed in fresh water especially if it has been exposed to sea air It should be cleaned with a sponge a bowl of warm soapy water and a hosepipe without pressure RECOMMENDATION Be especially careful not to use a high pressure water jet cleaner II Lubrication Lubrication is...

Page 37: ...e wear cuts cracks pinching Replace the tyre if necessary Check the wheel rims for excessive wear warping denting cracks IV Servicing For safety reasons and to keep the components in good working order you should have your bicycle regularly serviced by your retailer Your bicycle should also undergo regular maintenance by a qualified technician First service 1 month or 150 km Verification of the ti...

Page 38: ...ls Check the cables brakes derailleur suspension or hydraulic brake hoses Replace the gear system chain freewheel chainring Check the power assistance system is working correctly Tyre change Check the wheels for wear spokes wheel rims Tighten the spokes and or straighten the wheels Changing the brake pads Check the electric functions ...

Page 39: ...feature This power assisted bicycle provides motorised assistance up to a speed of 25 km h Beyond that the engine will stop You can go faster but you will have to do it on your own without any power assistance I LCD display Please refer to the BOSCH manual supplied with your bike II Battery Please refer to the BOSCH manual supplied with your bike ...

Page 40: ...40 III Charger Please refer to the BOSCH manual supplied with your bike All BOSCH manuals can also be viewed online and or downloaded from https www bosch ebike com fr service telechargements ...

Page 41: ...m h Battery life 65 km Motorisation Max power 250 W Voltage 36 V Maximumnoiseduringuse 60 dB Battery Type Lithium Voltage 36 V Capacity 11 Ah Weight 2 9 kg Charging time 6 5 hr Number of cycles 70 capacity 500 cycles Charger Input voltage 100 240V Outputvoltage 36 V Total bicycle weight 25 6 kg Dimensions of the bicycle 28 Tyre Wheel Size 700 45 ...

Page 42: ...with identical components sold commercially or by your retailer II Basic troubleshooting Do not attempt to access or repair an electrical component yourself Contact the specialist closest to you for maintenance carried out by a qualified person To understand any error codes that may appear please refer to the corresponding BOSCH manual ...

Page 43: ...2 Jahre alle anderen Teile 2 Jahre Diese Garantie beinhaltet nicht die Arbeits und Transportkosten Die Firma übernimmt keinerlei Haftung für außergewöhnliche oder durch ein Zusammentreffen von verschiedenen Umständen entstandene Schäden Die Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer des Produkts der bei der Reklamation einen Kaufbeleg vorlegen kann Die Garantie gilt ausschließlich für defekte...

Page 44: ...rden Der Hilfsmotor wird ausgeschaltet sobald einer der beiden Bremshebel betätigt wird oder die Geschwindigkeit 25 km h überschreitet Unter 23 km h wird das Treten dann wieder automatisch unterstützt Das Fahrrad muss entsprechend den Anweisungen in diesem Handbuch ordnungsgemäß gewartet werden WARNUNG Wie alle mechanischen Komponenten ist auch ein elektrisch unterstütztes Zweirad hoher Beanspruch...

Page 45: ...ass Sie gesund sind und sich wohl fühlen bevor Sie auf Ihr Fahrrad steigen Seien Sie im Falle von besonderen Witterungsbedingungen Regen Kälte Dunkelheit besonders aufmerksam und passen Sie Ihre Geschwindigkeit und Reaktionen dementsprechend an Beim Transport Ihres Fahrrads außen an Ihrem Fahrzeug Fahrradträger Dachreling empfiehlt es sich dringend den Akku zu entnehmen und ihn an einem kühlen Ort...

Page 46: ...Wechsel der Bremsbeläge 53 3 Abnutzung der Felgen 53 V Einstellung der Gangschaltung 54 1 Einstellung der Anschläge 54 2 Einstellung der Zugspannung 55 VI Einstellung der Kette 55 VII Aufhängung 55 VIII Austausch der Pedale 56 IX Rad und Motor 56 X Gepäckständer 56 XI Seitenständer 56 D Wartung 57 I Reinigung 57 II Schmierung 57 III Regelmäßige Kontrollen 58 IV Inspektionen 58 E Tretunterstützung ...

Page 47: ...47 B Aufbau der Elektrofahrräder I Aufbau des Everyway E 450 ...

Page 48: ...orbau 8 Rahmen 9 LED Display 10 Bremshebel 11 Hintere Bremse 12 Schnellspannverriegelung Sattel 13 Sattel und Sattelstütze 14 Controller 15 Akku 16 Hinterer Gepäckständer 17 Rotationssensor 18 Hinteres Schutzblech 19 Seitenständer 20 Kurbelarme Tretlager 21 Pedalen 22 Gehäuse 23 Kette 24 Motor vordere Nabe ...

Page 49: ...Sie sich dass der Akku geladen und ordnungsgemäß eingesetzt ist Zum Ein Ausschalten des vorderen Scheinwerfers die entsprechende Taste auf dem LED Display drücken Von dem Akku des Fahrrads gespeistes Rücklicht Das Rücklicht wird von dem Akku des Fahrrads gespeist und ist direkt funktionsfähig Vergewissern Sie sich dass der Akku geladen und ordnungsgemäß eingesetzt ist Zum Ein Ausschalten des Rückl...

Page 50: ...ie Markierung für die Mindesteinschubtiefe des Sattelrohrs nicht zu überschreiten Diese Einschubmarkierung darf bei der Benutzung des Fahrrads niemals sichtbar sein Um die richtige Sattelhöhe zu ermitteln setzen Sie sich mit gestreckten Beinen auf den Sattel die Ferse ruht dabei auf dem Pedal Abb B Beim Treten sollte das Knie leicht gebeugt sein wenn sich der Fuß in der unteren Position befindet A...

Page 51: ... Überprüfung der ordnungsgemäßen Einstellung der Schnellspannmechanismen Rad und Sattelschelle Die Schnellspannvorrichtungen sind für die Betätigung per Hand vorgesehen Verwenden Sie niemals Werkzeuge um den Mechanismus zu verriegeln oder zu entriegeln um ihn nicht zu beschädigen Um die Spannkraft der Radachse einzustellen müssen Sie die unbedingt die Einstellmutter und nicht den Schnellspannhebel...

Page 52: ...estigte Scheibe aus Die Stärke des Drucks wird durch einen Bremshebel mit einer Flüssigkeit über den Druck in der Bremsleitung gesteuert Betätigen Sie niemals den Bremshebel wenn das Rad vom Rahmen oder der Gabel gelöst ist Um den Bremssattel der mechanischen Scheibenbremse auszurichten die Befestigungsschrauben der Bremssattelhalterung lösen Bremsen Sie mit dem entsprechenden Bremshebel der Brems...

Page 53: ...e neuen Beläge im Bremssattel so dass die Bremsflächen in Kontakt miteinander sind Die Bremsflächen nicht berühren Führen Sie die Bremsbeläge nacheinander in den Bremssattel ein Stellen Sie dann die Bremsen wie im vorigen Abschnitt beschrieben ein 3 Abnutzung der Felgen Wie alle Verschleißteile müssen auch die Felgen regelmäßig kontrolliert werden Die Felgen können an Stabilität verlieren und brec...

Page 54: ... optimale Nutzung der Gangschaltung empfiehlt es sich außerhalb von tretintensiven Abschnitten in einen anderen Gang zu schalten 1 Einstellung der Anschläge Der Lauf der Kettenschaltung wird mithilfe der Schrauben H und L eingestellt Mit der Schraube L kann der obere Anschlag am großen Ritzel eingestellt werden Durch Lockern der Schraube L verschiebt sich die Kette am großen Ritzel weiter nach auß...

Page 55: ...Nachdem diese abgenommen ist die neue Kette montieren Zum Montieren der neuen Kette muss diese so um die Platte des Tretlagers und das hintere Ritzel herumgeführt werden dass sie in die anderen Antriebskomponenten eingreift Zum Schließen der Kette empfehlen wir Ihnen einen Schnellverschluss Dieser fügt sich wie ein weiteres Glied in sie ein Mit einem Schnellverschluss lässt sich die Kette bei spät...

Page 56: ...egelmäßig angezogen und auf einen Anzugsmoment von 4 6 Nm überprüft werden Der Gepäckträger ist für eine Last von höchstens 25 kg vorgesehen die Befestigung eines Kindersitzes ist möglich ACHTUNG Ihr Gepäckträger ist nicht zum Ziehen eines Anhängers vorgesehen Aus Sicherheitsgründen darf Gepäck nur auf dem Gepäckträger transportiert werden Wenn der Gepäckträger beladen ist ändert sich das Verhalte...

Page 57: ...rbeiten immer den Akku I Reinigung Um Korrosion am Fahrrad zu vermeiden muss es regelmäßig mit klarem Wasser abgespült werden vor allem wenn es mit Seeluft in Kontakt gekommen ist Zur Reinigung benötigen Sie einen Schwamm eine Schüssel mit lauwarmem Seifenwasser und einen Wasserstrahl ohne Druck EMPFEHLUNG Verwenden Sie keinesfalls einen Hochdruck Wasserstrahlreiniger II Schmierung Die beweglichen...

Page 58: ...nd Einstiche Ersetzen Sie den Reifen wenn nötig Kontrollieren Sie die Felgen auf übermäßige Abnutzung Verformung Dellen Risse etc IV Inspektionen Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um die Teile funktionstüchtig zu erhalten müssen Sie Ihr E Bike regelmäßig von Ihrem Händler überprüfen lassen Außerdem muss Ihr Fahrrad regelmäßig von einem qualifizierten Techniker gewartet werden Erste Inspektion 1 Mona...

Page 59: ...tzüge Bremsen Kettenschaltung Federung oder der Bremsleitungen der hydraulischen Bremse Auswechseln der Gangschaltung Kette Freilaufrad Zahnkranz Überprüfung der Funktionstüchtigkeit des Elektromotors Wechsel der Reifen Kontrolle der Abnutzung der Räder Speichen Felgen Speichenspannung und oder Radschlagausgleich Wechsel der Bremsbeläge Kontrolle der elektrischen Funktionen ...

Page 60: ...tzung durch seinen Motor bis zu einer Geschwindigkeit von 25 km h Danach schaltet sich der Motor ab Sie können schneller fahren müssen aber die gesamte Kraft selbst aufbringen und werden nicht mehr durch den Motor unterstützt I LED Display Bitte beachten Sie das BOSCH Handbuch das mit Ihrem Fahrrad geliefert wird II Akku Bitte beachten Sie das BOSCH Handbuch das mit Ihrem Fahrrad geliefert wird ...

Page 61: ... Bitte beachten Sie das BOSCH Handbuch das mit Ihrem Fahrrad geliefert wird Alle BOSCH Handbücher können auch online eingesehen und oder heruntergeladen werden unter https www bosch ebike com fr service telechargements ...

Page 62: ...g 25 km h Autonomie 65 km Motorantrieb Max Leistung 250 W Spannung 36 V MaximalerSchallpegelbeiBenutzung 60 dB Akku Typ Lithium Spannung 36 V Kapazität 11 Ah Gewicht 2 9 kg Ladezeit 6 5 h Anzahl der Zyklen 70 der Kapazität 500 Zyklen Ladegerät Eingangsspannung 100 240 V Ausgangsspannung 36 V Gesamtgewicht des Fahrrads 25 6 kg Maße des Fahrrads 28 Zoll Reifen Radgröße 700 45 ...

Page 63: ...che Teile die im Handel oder bei Ihrem Händler erhältlich sind II Lösung häufiger Probleme Versuchen Sie nicht selbst auf elektrische Bauteile zuzugreifen oder sie zu reparieren Wenden Sie sich an den nächsten Spezialisten um eine Wartung von einer Fachperson durchführen zu lassen Bitte lesen Sie das entsprechende BOSCH Handbuch um sich über eventuell angezeigte Fehlercodes zu informieren ...

Page 64: ...no cubre los gastos de mano de obra ni de transporte La empresa no puede ser considerada responsable por los daños que salen de lo común o que se deban a una combinación de circunstancias Esta garantía es válida únicamente para el comprador original del producto que disponga de un justificante de la compra para respaldar su reclamación Esta garantía se aplica únicamente en caso de que hayan compon...

Page 65: ...encia se interrumpe en cuanto se acciona una de las dos palancas de freno o la velocidad es superior a 25 km h Esta se reanuda automáticamente a menos de 23 km h con el pedaleo Debe mantenerse de manera correcta de acuerdo a las instrucciones de este manual ADVERTENCIA como todo componente mecánico una bicicleta con asistencia eléctrica sufre tensiones elevadas y se desgasta Los diversos materiale...

Page 66: ...aso de condiciones climáticas inusuales lluvia frío noche etc manténgase particularmente atento y adapte su velocidad y sus reacciones Durante el transporte de su bicicleta en la parte exterior de su vehículo portabicicleta barras de techo etc se recomienda encarecidamente retirar la batería y guardarla en un lugar templado El usuario debe ceñirse a los requisitos de la reglamentación nacional cua...

Page 67: ...e las pastillas de freno 74 3 Desgaste de las llantas 74 V Ajuste del sistema de cambio de velocidades 75 1 Ajuste de los topes 75 2 Ajuste de la tensión del cable 75 VI Ajuste de la cadena 76 VII Suspensión 76 VIII Cambiar los pedales 77 IX Rueda y motor 77 X Portaequipajes 77 XI Pata de cabra 77 D Mantenimiento 78 I Limpieza 78 II Lubricación 78 III Inspecciones regulares 79 IV Revisiones 79 E A...

Page 68: ...68 B Estructura de la bicicleta con asistencia eléctrica I Estructura de la bicicleta Everyway E 450 ...

Page 69: ...lar y potencia 8 Cuadro 9 Visualizador LCD 10 Palancas de freno 11 Freno trasero 12 Bloqueo del sillín 13 Sillín y tija 14 Controlador 15 Batería 16 Portaequipajes trasero 17 Sensor de rotación 18 Guardabarros trasero 19 Pata de cabra 20 Bielas y pedalier 21 Pedales 22 Cárter 23 Cadena 24 Motor buje delantero ...

Page 70: ...cional Asegúrese de que la batería esté cargada y puesta correctamente Encienda y apague la luz delantera pulsando el botón correspondiente del visualizador LCD La batería de la bicicleta alimenta la luz trasera La luz trasera de la bicicleta es alimentada por la batería y es directamente funcional Asegúrese de que la batería esté cargada y puesta correctamente Encienda y apague la luz trasera pul...

Page 71: ...como el portaequipajes De la misma manera no supere la marca mínima de inserción de la tija del sillín Cuando use la bicicleta esta marca de inserción nunca debe quedar visible Para comprobar la altura correcta del sillín es conveniente sentarse con las piernas extendidas y el talón sobre el pedal fig B Al pedalear la rodilla debe doblarse ligeramente cuando el pie esté en la posición baja fig A A...

Page 72: ...l ajuste correcto de los mecanismos de bloqueo rápido rueda y abrazadera de sillín Los dispositivos de bloqueo rápido se han diseñado para accionarlos manualmente Nunca usar herramientas para bloquear o desbloquear el mecanismo con el fin de no deteriorarlo Para regular la fuerza de sujeción del eje de la rueda debe usar la tuerca de ajuste y no la palanca de bloqueo rápido Si la palanca puede man...

Page 73: ...ercen presión en un disco fijado al buje de la rueda La intensidad de dicha presión es controlada por una palanca de freno con un líquido a través de la presión que se ejerce en la manguera No accione la palanca de freno cuando la rueda esté fuera del cuadro o la horquilla Para alinear el estribo de freno de disco mecánico suelte los tornillos de sujeción del soporte del estribo de freno Frenar co...

Page 74: ...ner las nuevas pastillas en el estribo de manera que las superficies de frenado estén en contacto No tocar las superficies de frenado Introducir las pastillas una después de la otra en el estribo de freno Luego ajuste los frenos como se indica en el apartado anterior 3 Desgaste de las llantas Como cualquier pieza de desgaste la llanta debe someterse a un control regular La llanta puede debilitarse...

Page 75: ... 1 Ajuste de los topes El recorrido del desviador se ajusta con los tornillos H y L El tornillo L permite ajustar el tope superior lado del piñón grande Al soltar el tornillo L la cadena se posiciona más al exterior del piñón grande El tornillo H permite ajustar el tope inferior lado del piñón pequeño Al soltar el tornillo H la cadena se sitúa más al exterior del piñón pequeño Estas manipulaciones...

Page 76: ... se engrane correctamente en los otros elementos de la transmisión Para cerrar la cadena le recomendamos que use un cierre rápido Este sirve de eslabón hembra que se introduce entre dos eslabones machos Posteriormente el cierre rápido también permite desmontar la cadena más fácilmente para limpiarla Para comprobar si la longitud de la cadena es adecuada póngala en el piñón pequeño En esta disposic...

Page 77: ...e regularmente con un par de 4 6 Nm El portaequipajes ha sido diseñado para soportar una carga máxima de 25 kg Asimismo en él se puede instalar una silla para niños ATENCIÓN el portaequipajes no ha sido diseñado para arrastrar un remolque Como medida de seguridad el equipaje debe transportarse únicamente en el portaequipajes Cuando el portaequipajes está cargado se modifica el comportamiento de la...

Page 78: ...rocedimiento de mantenimiento siempre retire la batería I Limpieza Para evitar la corrosión de la bicicleta es necesario aclararla con agua dulce regularmente en particular si se ha expuesto al aire marino La limpieza debe realizarse con una esponja un barreño de agua tibia jabonosa y un chorro de agua sin presión RECOMENDACIÓN Preste especial atención a no usar una hidrolimpiadora de alta presión...

Page 79: ...e el neumático si fuera necesario Examine las llantas y la ausencia de desgaste excesivo deformaciones cortes gritas etc IV Revisiones Para garantizar la seguridad y mantener las piezas en buenas condiciones de funcionamiento debe solicitar la revisión periódica de su BAE a su distribuidor Además un técnico cualificado debe realizar el mantenimiento de su bicicleta regularmente Primera revisión tr...

Page 80: ...l de los cables frenos desviador y suspensión o las fundas de freno hidráulico Cambio de la transmisión cadena rueda libre y plato Verificación del funcionamiento de la asistencia eléctrica Cambio de las cubiertas Control del desgaste de las ruedas radios y llantas Tensión de los radios y o desalabeo de las ruedas Cambio de las pastillas de freno Control de las funciones eléctricas ...

Page 81: ...con asistencia eléctrica proporciona una asistencia motorizada hasta una velocidad de 25 km h Más allá el motor se detiene Puede andar más rápido pero en ese caso debe hacerlo mediante su propio esfuerzo es decir sin la asistencia eléctrica I Pantalla LCD Consulte el manual BOSCH proporcionado junto con su bicicleta II Batería Consulte el manual BOSCH proporcionado junto con su bicicleta ...

Page 82: ... Consulte el manual BOSCH proporcionado junto con su bicicleta Además la totalidad de los manuales BOSCH puede consultarse en línea y o descargarse en la dirección https www bosch ebike com fr service telechargements ...

Page 83: ...5 km Características del motor Potencia máxima 250 W Tensión 36 V Ruidomáximoduranteeluso 60 dB Batería Tipo Litio Tensión 36 V Capacidad 11 Ah Peso 2 9 kg Tiempo de carga 6 5 h Número de ciclos 70 capacidad 500 ciclos Cargador Tensión de entrada 100 240 V Tensióndesalida 36 V Peso total de la bicicleta 25 6 kg Dimensiones de la bicicleta 28 Tamaño cubiertas ruedas 700 45 ...

Page 84: ...que estén a la venta en el comercio o ante su distribuidor II Resolución de problemas básicos No intente acceder o reparar ningún componente eléctrico usted mismo Contacte con el especialista más cercano a su domicilio para que una persona cualificada realice el mantenimiento Para entender los eventuales códigos de error que se pueden visualizar remítase al manual BOSCH correspondiente ...

Page 85: ...anni La garanzia non include le spese di manodopera e trasporto L azienda non può essere considerata responsabile dei danni fuori dall ordinario o dovuti a un concorso di circostanze La garanzia è valida solo per l acquirente iniziale del prodotto munito di una prova d acquisto necessaria alla presentazione del reclamo La garanzia si applica solo in caso di componenti difettosi e non copre la norm...

Page 86: ...compare quando raggiunge i 25 km h L assistenza viene interrotta non appena una delle due leve del freno è azionata o la velocità è superiore ai 25 km h Questa riprenderà automaticamente pedalando al di sotto dei 23 km h Deve essere sottoposta a regolare manutenzione come indicato nel presente manuale AVVERTENZA come qualsiasi componente meccanico una bicicletta a pedalata assistita è sottoposta a...

Page 87: ...izioni climatiche inabituali pioggia freddo buio prestare la massima attenzione e adattare di conseguenza la velocità e le proprie reazioni Durante il trasporto della bicicletta fuori dal veicolo portabiciclette portapacchi si consiglia di rimuovere la batteria e di tenerla in un ambiente temperato L utilizzatore deve rispettare i requisiti della normativa nazionale quando la bicicletta è utilizza...

Page 88: ...tiglie dei freni 95 3 Usura dei cerchi 95 V Regolazione del sistema del cambio 96 1 Regolazione degli arresti 96 2 Regolazione della tensione del cavo 96 VI Regolazione della catena 96 VII Sospensione 97 VIII Sostituzione dei pedali 98 IX Ruota e motore 98 X Portapacchi 98 XI Cavalletto 98 D Manutenzione 99 I Pulizia 99 II Lubrificazione 99 III Controlli regolari 100 IV Revisioni 100 E Pedalata as...

Page 89: ...89 B Struttura delle biciclette a pedalata assistita I Struttura della Everyway E 450 ...

Page 90: ... attacco manubrio 8 Telaio 9 Display LCD 10 Leve del freno 11 Freno posteriore 12 Blocco sella 13 Sella e reggisella 14 Controller 15 Batteria 16 Portapacchi posteriore 17 Sensore di rotazione 18 Parafango posteriore 19 Cavalletto 20 Manovelle e pedivelle 21 Pedali 22 Carter 23 Catena 24 Motore mozzo anteriore ...

Page 91: ...i che la batteria sia carica e correttamente inserita Attivare disattivare la luce anteriore premendo il tasto corrispondente sul display LCD Luce posteriore alimentata dalla batteria della bicicletta La luce posteriore è alimentata dalla batteria della bicicletta ed è direttamente funzionante Assicurarsi che la batteria sia carica e correttamente inserita Attivare disattivare la luce posteriore p...

Page 92: ... bicicletta ad esempio il portapacchi Allo stesso modo non superare il punto di riferimento minimo di inserimento del reggisella Questo punto di riferimento non deve mai essere visibile durante l uso della bicicletta Per verificare l altezza corretta della sella bisogna sedersi con le gambe tese e il tallone appoggiato sul pedale fig B Mentre si pedala il ginocchio sarà leggermente piegato con il ...

Page 93: ...do per determinare la corretta regolazione dei meccanismi di blocco rapido ruota e collare della sella I dispositivi di blocco rapido sono progettati per essere azionati manualmente Non utilizzare mai strumenti per bloccare o sbloccare il meccanismo per non danneggiarlo Per regolare la forza di serraggio dell asse della ruota utilizzare il dado di regolazione e non la leva di blocco rapido Se la l...

Page 94: ...disco attaccato al mozzo della ruota L intensità della pressione è comandata da una leva del freno con un liquido tramite la pressione esercitata nel tubo flessibile Non azionare mai la leva del freno quando la ruota è staccata dal telaio o dalla forcella Per allineare la pinza del freno al disco meccanico allentare le viti di fissaggio del supporto della pinza del freno Frenare con la leva del fr...

Page 95: ... freno Posizionare le nuove pastiglie nella pinza in modo che le superfici frenanti siano in contatto Non toccare le superfici frenanti Inserire le pastiglie una dopo l altra nella pinza del freno Regolare quindi i freni come indicato nel paragrafo precedente 3 Usura dei cerchi Come qualsiasi pezzo soggetto a usura il cerchio deve essere sottoposto a un controllo regolare Il cerchio può indebolirs...

Page 96: ...tte di regolare l arresto superiore lato pignone grande Allentando la vite L la catena si posiziona più all esterno del pignone grande La vite H permette di regolare l arresto inferiore lato pignone piccolo Allentando la vite H la catena si posiziona più all esterno del pignone piccolo Queste manipolazioni si effettuano a quarti di giro Dopo ogni regolazione si deve ottenere un allineamento perfet...

Page 97: ...menti di trasmissione Per chiudere la catena si raccomanda di utilizzare un attacco rapido Questo fungerà da maglia femmina che si inserirà tra due maglie maschi Successivamente l attacco rapido permetterà inoltre di smontare più facilmente la catena per pulirla Per verificare se la lunghezza della catena è corretta è necessario metterla sul pignone piccolo In questa configurazione la linea virtua...

Page 98: ...itati e verificati regolarmente alla coppia di 4 6 Nm Il portapacchi è stato creato per sostenere un peso di massimo 25 kg è possibile fissare un seggiolino per bambini ATTENZIONE il portapacchi non è progettato per trainare un rimorchio Per sicurezza i bagagli devono essere trasportati solamente sul portapacchi Quando il portapacchi è carico il comportamento della bicicletta si modifica Ripartire...

Page 99: ... batteria prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione I Pulizia Per evitare la corrosione della bicicletta è necessario sciacquarla regolarmente con acqua dolce soprattutto se è stata esposta all aria di mare La pulizia deve essere eseguita con una spugna una vaschetta di acqua tiepida e un getto d acqua non pressurizzato RACCOMANDAZIONE prestare particolare attenzione a non utilizzar...

Page 100: ...ario Controllare i cerchi e l assenza di usura eccessiva deformazioni colpi fessurazioni IV Revisioni Per garantire la sicurezza e tenere i componenti in un buono stato di funzionamento la bicicletta a pedalata assistita deve essere controllata periodicamente dal proprio rivenditore Inoltre la manutenzione della bicicletta deve essere effettuata regolarmente da un tecnico qualificato Prima revisio...

Page 101: ...tore sospensione o dei tubi flessibili del freno idraulico Sostituzione della trasmissione catena ruota libera corona Verifica del funzionamento dell assistenza elettrica alla pedalata Sostituzione degli pneumatici Controllo dell usura delle ruote raggi cerchio Tensione dei raggi e o compensazione del fuori centro delle ruote Sostituzione delle pastiglie dei freni Controllo delle funzioni elettric...

Page 102: ...portante Questa bicicletta a pedalata assistita fornisce un assistenza motorizzata fino a una velocità di 25 km h Oltre il motore si spegne È possibile andare più veloci ma tramite un maggiore sforzo e senza assistenza elettrica I Display LCD Fare riferimento al manuale BOSCH fornito con la bicicletta II Batteria Fare riferimento al manuale BOSCH fornito con la bicicletta ...

Page 103: ...ricabatteria Fare riferimento al manuale BOSCH fornito con la bicicletta Tutti i manuali BOSCH possono essere consultati anche online o scaricati all indirizzo https www bosch ebike com fr service telechargements ...

Page 104: ...Autonomia 65 km Motorizzazione Potenza massima 250 W Tensione 36 V Rumoremassimoall utilizzo 60 dB Batteria Tipo Litio Tensione 36 V Capacità 11 Ah Peso 2 9 kg Tempo di ricarica 6 5 h Numero di cicli 70 capacità 500 cicli Caricabatteria Tensione di ingresso 100 240 V Tensionediuscita 36 V Peso totale della bicicletta 25 6 kg Dimensioni della bicicletta 28 Misura Pneumatico Ruota 700 45 ...

Page 105: ...identici disponibili in commercio o in vendita presso il proprio rivenditore II Risoluzione dei problemi di base Non provare ad accedere o a riparare un componente elettrico autonomamente Contattare lo specialista più vicino per un controllo da parte di una persona qualificata Per capire eventuali codici di errore visualizzati fare riferimento al manuale BOSCH corrispondente ...

Page 106: ...xclusief arbeids en transportkosten Het bedrijf kan niet aansprakelijk worden gesteld voor ongebruikelijke schade of schade die veroorzaakt wordt door een samenloop van omstandigheden Deze garantie is alleen geldig voor de oorspronkelijke koper van het product die een aankoopbewijs kan overleggen als hij zij beroep doet op de garantie Deze garantie is alleen van toepassing op defecte onderdelen en...

Page 107: ...ing minder en stopt als u de snelheid van 25 km u hebt bereikt De ondersteuning schakelt uit zodra de rem wordt gebruikt of als de snelheid 25 km u overschrijdt De ondersteuning schakelt automatisch weer in als de snelheid onder de 23 km u komt en de fietser trapt De fiets moet goed worden onderhouden volgens de instructies in deze handleiding WAARSCHUWING Zoals met elk mechanische onderdeel wordt...

Page 108: ...t u op de fiets stapt Bij ongewone weersomstandigheden regen kou s nachts dient u extra voorzichtig te zijn en uw snelheid en reacties aan te passen aan de situatie Bij het vervoer van uw fiets op uw voertuig fietsendrager op trekhaak of op het dak is het sterk aangeraden de accu te verwijderen en deze op een koele plaats te bewaren De gebruiker moet voldoen aan de eisen van de nationale wetgeving...

Page 109: ...ervangen van de remblokjes 116 3 Slijtage van de velgen 116 V Instellen van de versnellingen 117 1 Instellen van de aanslagen 117 2 Afstelling van de kabelspanning 117 VI Instellen van de ketting 118 VII Ophanging 118 VIII Vervanging van de trappers 119 IX Wiel en motor 119 X Bagagedrager 119 XI Standaard 119 D Onderhoud 120 I Schoonmaak 120 II Smering 120 III Regelmatige controles 121 IV Onderhou...

Page 110: ...110 B Structuur van de e bike I Structuur van de Everyway E 450 ...

Page 111: ... 7 Stuur en stuurpen 8 Frame 9 Lcd scherm 10 Remhendels 11 Achterrem 12 Zadelblokkering 13 Zadel en zadelpen 14 Regelaar 15 Accu 16 Bagagedrager achter 17 Rotatiesensor 18 Spatbord achter 19 Standaard 20 Cranks trapassen 21 Pedalen 22 Carter 23 Ketting 24 Motor voornaaf ...

Page 112: ...tioneel Zorg ervoor dat de accu opgeladen en correct geplaatst is Zet de koplamp aan en uit door op de overeenkomstige knop de het lcd scherm te drukken Achterlicht wordt gevoed door de fietsaccu Het achterlicht wordt gevoed door de accu van de fiets en is onmiddellijk functioneel Zorg ervoor dat de accu opgeladen en correct geplaatst is Zet het achterlicht aan en uit door op de overeenkomstige kn...

Page 113: ...drager Zorg er eveneens voor dat u de minimum markering op de zadelpen niet overschrijdt Deze markering mag niet zichtbaar zijn bij het gebruik van de fiets Om te controleren of het zadel correct is ingesteld dient u met gestrekte benen op de fiets te gaan zitten met uw hiel op de trapper fig B Tijdens het trappen moet de knie licht gebogen zijn als de voet op de trapper zich in de laagste stand b...

Page 114: ... 5 5 5 Werkwijze voor het bepalen van de juiste instelling van de snelsluitingsmechanismes wiel en zadelklem De snelsluitingen zijn ontworpen om met de hand bediend te worden Gebruik nooit gereedschap om het mechanisme te vergrendelen of te ontgrendelen dit kan het mechanisme beschadigen Om de klemkracht van de wielas aan te passen moet u de instelmoer en niet de snelsluitingshendel gebruiken Als ...

Page 115: ... is aan de wielnaaf De intensiteit van de druk wordt geregeld door een remhendel met een vloeistof via de druk die uitgeoefend wordt in de slang Gebruik de remhendel niet als het wiel niet in het frame of aan de vork bevestigd is Draai de bevestigingsschroeven van de houder van de remklauw los om de remklauw uit te lijnen met de mechanische schijf Remmen met overeenkomstige remhendel remklauw corr...

Page 116: ...lokjes zo in de remklauw dat de remoppervlakken contact maken Raak de remoppervlakken niet aan Plaats de remblokjes één voor één in de remklauw Stel vervolgens de remmen af volgens de instructies in de vorige paragraaf 3 Slijtage van de velgen Zoals elk slijtvast onderdeel moet de velg ook regelmatig gecontroleerd worden De velg kan verzwakken en breken wat kan leiden tot verlies van controle over...

Page 117: ... wordt afgesteld met stelschroef H en L Met schroef L kan de bovenste aanslag afgesteld worden bij het grote tandwiel Door schroef L los te draaien gaat de ketting meer naar de buitenkant van het grote tandwiel Met schroef H kan de onderste aanslag afgesteld worden bij het kleine tandwiel Door schroef H los te draaien gaat de ketting meer naar de buitenkant van het kleine tandwiel Deze handelingen...

Page 118: ...de ketting daarna goed in de andere versnellingselementen grijpt Om de ketting te sluiten raden wij een snelle sluiting aan Hiervoor gebruikt u een dikke schakel die u tussen twee dunne schakels zet Zo kunt u later de ketting ook makkelijk weer demonteren om deze schoon te maken Om te controleren of de lengte van de ketting correct is moet deze op het kleine tandwiel worden gezet De denkbeeldige l...

Page 119: ...raaimoment 4 6 Nm Uw bagagedrager is ontworpen voor een belasting van maximaal 25 kg maximum u kunt een kinderzitje op de bagagedrager installeren LET OP Uw bagagedrager is niet bedoeld voor het trekken van een aanhanger Om veiligheidsredenen mag bagage alleen op de bagagedrager worden vervoerd Het vervoeren van bagage op de bagagedrager wijzigt het besturen van uw fiets Zorg ervoor dat de bagage ...

Page 120: ...ebruiken WAARSCHUWINGEN Verwijder altijd de accu voordat er onderhoud uitgevoerd wordt I Schoonmaak Om verroesting van de fiets te voorkomen dient uw fiets regelmatig met leidingwater afgespoeld worden vooral als de fiets in de buurt van de zee wordt gebruikt Gebruik een spons een lauw sopje en een tuinslang zonder druk voor de reiniging AANBEVELING Gebruik geen hogedrukspuit om de fiets te reinig...

Page 121: ...neden scheuren vouwen Vervang de band indien nodig Controleer de velgen op overmatige slijtage vervorming deuken barsten IV Onderhoudsbeurt Om de veiligheid van de gebruiker te waarborgen en de onderdelen in goede staat te houden moet u uw e bike regelmatig laten onderhouden door uw fietsenmaker Daarnaast moet uw fiets regelmatig onderhouden worden door een erkende fietsenmaker Eerste onderhoudsbe...

Page 122: ...s remmen derailleur wielophanging of hydraulische remkabels Vervanging van het versnellingssysteem ketting vrijwiel cassette Controle van de werking van de trapondersteuning Vervanging van de banden Controle op slijtage van de wielen spaken velg Spanning van de spaken en afstelling van wielen Vervangingvan de remblokjes Controle van de elektrische functies ...

Page 123: ...eruit trapt Deze e bike geeft elektrische trapondersteuning tot een snelheid van 25 km u Bij een hogere snelheid slaat de motor af U kunt dus sneller dan 25 km u fietsen maar u moet dan zelf trappen zonder elektrische trapondersteuning I Lcd scherm Raadpleeg de BOSCH handleiding die met uw fiets is meegeleverd II Accu Raadpleeg de BOSCH handleiding die met uw fiets is meegeleverd ...

Page 124: ...adpleeg de BOSCH handleiding die met uw fiets is meegeleverd Alle BOSCH handleidingen zijn ook online beschikbaar en of kunnen via het volgende adres gedownload worden https www bosch ebike com fr service telechargements ...

Page 125: ...25 km u Accuduur 65 km Aandrijving Max vermogen 250 W Spanning 36 V Maximaalgeluidsniveaubijgebruik 60 dB Accu Type Lithium Spanning 36 V Capaciteit 11 Ah Gewicht 2 9 kg Oplaadtijd 6 5 u Aantal cycli 70 van de capaciteit 500 cycli Oplader Ingangsspanning 100 240V Uitgangsspanning 36 V Totale gewicht van de fiets 25 6 kg Afmetingen van de fiets 28 Maat banden wielen 700 45 ...

Page 126: ...inkel of bij uw verkoper te krijgen zijn II Oplossen van basisproblemen Probeer zelf geen toegang te krijgen tot een elektrisch onderdeel of dit te repareren Neem contact op met de dichtstbijzijnde specialist zodat de reparatie door een gekwalificeerd persoon kan worden uitgevoerd Om de mogelijke foutcodes te begrijpen die weergegeven kunnen worden vragen we u de overeenkomstige BOSCH handleiding ...

Page 127: ...mponenty 2 lata Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztów robocizny i transportu Firma nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności za żadne szkody niestandardowe lub wywołane przez nieprzewidziany zbieg okoliczności Niniejsza gwarancja jest ważna tylko dla pierwotnego nabywcy produktu dysponującego dowodem zakupu na poparcie jego roszczenia Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie wadliwych częśc...

Page 128: ...ie prędkość 25 km h Wspomaganie wyłącza się gdy jedna z dwóch dźwigni hamulca zostanie aktywowana lub gdy prędkość przekroczy 25 km h Zostanie ono automatycznie wznowione wraz ze spadkiem prędkości poniżej 23 km h z pedałowaniem Musi ono być właściwie konserwowany zgodnie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji OSTRZEŻENIE jak każdy element mechaniczny rower ze wspomaganiem elektrycznym j...

Page 129: ...anim wsiądziesz na rower W przypadku nietypowych warunków pogodowych deszcz mroźna pogoda noc itp należy zachować szczególną czujność i odpowiednio dostosować prędkość i reakcje W przypadku transportu roweru na zewnątrz pojazdu uchwyt rowerowy belka dachowa itd zdecydowanie zaleca się wyjąć baterię i przechowywać ją w temperaturze pokojowej Podczas użytkowania roweru na drogach publicznych użytkow...

Page 130: ...36 2 Wymiana klocków hamulcowych 137 3 Zużycie felg 137 V Regulacja układu zmiany przerzutek 138 1 Regulacja ograniczników 138 2 Regulacja napięcia linki 138 VI Regulacja łańcucha 139 VII Zawieszenie 139 VIII Wymiana pedałów 140 IX Koło i silnik 140 X Bagażnik 140 XI Podpórka 140 D Konserwacja 141 I Czyszczenie 141 II Smarowanie 141 III Regularne kontrole 142 IV Przegląd 142 E Wspomaganie pedałowa...

Page 131: ...131 B Konstrukcja roweru ze wspomaganiem elektrycznym I Konstrukcja roweru Everyway E 450 ...

Page 132: ... mostek 8 Rama 9 Wyświetlacz LCD 10 Dźwignie hamulca 11 Hamulec tylny 12 Blokada siodełka 13 Siodełko i słupek siodełka 14 Sterownik 15 Bateria 16 Bagażnik tylny 17 Czujnik obrotów 18 Błotnik tylny 19 Podpórka 20 Korby i wsporniki pedałów 21 Pedały 22 Obudowa 23 Łańcuch 24 Silnik piasty przedniej ...

Page 133: ...ria jest naładowana i założona prawidłowo Aby włączyć wyłączyć reflektor przedni należy nacisnąć odpowiedni przycisk na wyświetlaczu LCD Światło tylne zasilane z baterii roweru Światło tylne jest zasilane z baterii roweru i działa bezpośrednio Upewnij się że bateria jest naładowana i założona prawidłowo Aby włączyć wyłączyć światło tylne należy nacisnąć odpowiedni przycisk na wyświetlaczu LCD 2 Dz...

Page 134: ...na przykład bagażnik Należy również uważać aby nie przekroczyć oznaczenia minimalnego poziomu umieszczonego na rurze pod siodełkiem Oznaczenie to nie powinno nigdy być widoczne podczas jazdy na rowerze Aby sprawdzić prawidłową wysokość siodełka należy siedzieć na rowerze z wyciągniętymi nogami a pięty powinny spoczywać na pedale rys B Podczas pedałowania kolano powinno być lekko zgięte a stopa w p...

Page 135: ...a prawidłowej regulacji mechanizmów szybkiej blokady koło i pierścień mocowania siodełka Systemy szybkiego blokowania są przeznaczone do obsługi ręcznej Nigdy nie używaj żadnych narzędzi do blokowania lub odblokowywania mechanizmu aby go nie uszkodzić Aby wyregulować siłę mocowania osi koła należy użyć nakrętki regulacyjnej a nie dźwigni szybkiej blokady Jeśli dźwignia może być obsługiwana przy je...

Page 136: ... na tarczę przymocowaną do piasty koła Siła nacisku jest kontrolowana za pomocą dźwigni połączonej z hamulcem poprzez ciśnienie płynu wywierane na linkę Nie należy uruchamiać dźwigni hamulca gdy koło jest odłączone od ramy lub widelca Aby wyrównać zacisk mechanicznego hamulca tarczowego odkręć śruby mocujące wspornika zacisku hamulca Zahamuj za pomocą odpowiedniej dźwigni hamulca zacisk hamulca po...

Page 137: ...dejmuj zużyte klocki z zacisku hamulca Umieść nowe klocki w zacisku w taki sposób aby powierzchnie hamowania dotykały się Nie dotykaj powierzchni hamowania Załóż klocki po kolei do zacisku hamulca Przeprowadź regulację hamulców w sposób opisany w poprzednim paragrafie 3 Zużycie felg Jak w przypadku każdej części zużywalnej stan felg musi być regularnie sprawdzany Felga może ulec osłabieniu i pękni...

Page 138: ...ograniczników Skok przerzutki jest regulowany za pomocą śrub H i L Śruba L służy do regulacji górnego ogranicznika strona z dużą zębatką Poluzowanie śruby L powoduje że łańcuch przesuwa się dalej na zewnątrz od dużej zębatki Dolny ogranicznik strona z małą zębatką może być regulowany za pomocą śruby H Poluzowanie śruby H powoduje że łańcuch przesuwa się dalej na zewnątrz od małej zębatki Manipulac...

Page 139: ... tak aby odpowiednio zazębiał się z innymi elementami przekładni Do zamknięcia łańcucha zalecamy użycie szybkozłącza Jest to ogniwo typu żeńskiego które należy wstawić pomiędzy dwa ogniwa typu męskiego Następnie szybkozłącze ułatwia również demontaż łańcucha w celu jego czyszczenia Aby sprawdzić czy długość łańcucha jest prawidłowa należy założyć go na małą zębatkę W tej konfiguracji wirtualna lin...

Page 140: ...ne i regularnie sprawdzane pod kątem momentu obrotowego 4 6 Nm Bagażnik przeznaczony jest do maksymalnego obciążenia 25 kg istnieje również możliwość zamocowania do niego fotelika dziecięcego UWAGA Twój bagażnik nie jest przeznaczony do ciągnięcia przyczepy Ze względów bezpieczeństwa bagaż powinien być przewożony wyłącznie na bagażniku Po załadowaniu bagażnika zachowanie roweru zmienia się Aby zap...

Page 141: ...Przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych należy zawsze wyjąć baterię I Czyszczenie Aby uniknąć korozji roweru należy regularnie spłukiwać go czystą wodą zwłaszczajeśli był on narażony na działanie powietrza morskiego Czyszczenie należy wykonywać gąbką korzystając ze zbiornika z ciepłą wodą z mydłem i strumienia wody bez ciśnienia ZALECENIE Należy szczególnie uważać aby nie używać myjki wysokoc...

Page 142: ...zenia W razie potrzeby należy wymienić oponę Należy regularnie sprawdzać felgi i brak ich nadmiernego zużycia odkształceń uderzeń pęknięć itp IV Przegląd W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania poszczególnych elementów w dobrym stanie technicznym należy okresowo zlecać sprzedawcy kontrolę roweru ze wspomaganiem elektrycznym Ponadto konserwacja roweru powinna być regularnie przeprowadzana pr...

Page 143: ...edały Kontrola linek hamulce przerzutka zawieszenie lub przewodów przyłączeniowych hamulca hydraulicznego Wymiana przekładni łańcuch wolne koło tarcza łańcuchowa Sprawdzić działanie wspomagania elektrycznego Wymiana opon Kontrola zużycia kół szprychy felgi Napięcie szprych i lub centrowanie kół Wymiana klocków hamulcowych Kontrola funkcji elektrycznych ...

Page 144: ...apewnia wspomaganie silnikowe do prędkości 25 km h Po przekroczeniu tej prędkości silnik się wyłączy Możesz jechać szybciej ale będziesz musiał zrobić to samodzielnie bez wspomagania elektrycznego I Wyświetlacz LCD Prosimy o zapoznanie się z dostarczoną w zestawie z rowerem instrukcją obsługi firmy BOSCH II Bateria Prosimy o zapoznanie się z dostarczoną w zestawie z rowerem instrukcją obsługi firm...

Page 145: ...zapoznanie się z dostarczoną w zestawie z rowerem instrukcją obsługi firmy BOSCH Wszystkie instrukcje obsługi firmy BOSCH można również wyświetlić online i lub pobrać ze strony https www bosch ebike com fr service telechargements ...

Page 146: ...aniem 25 km h Czas działania 65 km Napęd Maks moc 250 W Napięcie 36 V Maksymalnypoziomhałasupodczas użytkowania 60 dB Bateria Typ Litowa Napięcie 36 V Pojemność 11 Ah Ciężar 2 9 kg Czas ładowania 6 5 godz Liczba cykli 70 pojemności 500 cykli Ładowarka Napięcie wejściowe 100 240 V Napięciewyjściowe 36 V Całkowity ciężar roweru 25 6 kg Wymiary roweru 28 Rozmiar opon kół 700 45 ...

Page 147: ...yczne komponenty dostępne na rynku lub u sprzedawcy II Rozwiązywanie podstawowych problemów Nie należy próbować samodzielnie uzyskiwać dostępu lub naprawiać elementów elektrycznych Należy skontaktować się z najbliższym specjalistą w celu dokonania przeglądu przez wykwalifikowaną osobę Aby zrozumieć wszelkie kody błędów które mogą się pojawić zapoznaj się z odpowiednią instrukcją obsługi firmy BOSC...

Page 148: ...lui as despesas de mão de obra e de transporte A empresa não se responsabiliza por danos fora do comum ou devidos a um conjunto de circunstâncias Esta garantia apenas é válida para o comprador original do produto munido de uma prova de compra que venha justificar a sua reclamação Esta garantia não se aplica em caso de componentes defeituosos e não cobre o desgaste normal nem os danos causados por ...

Page 149: ...arece quando a bicicleta atinge os 25 km h A assistência desliga se quando uma das duas alavancas de travão é acionada ou quando a velocidade é superior a 25 km h Esta liga se automaticamente abaixo dos 23 km h ao pedalar Deve ser corretamente conservada de acordo com as instruções deste manual ADVERTÊNCIA Como qualquer componente mecânico um ciclo de assistência elétrica sofre uma sobrecarga elev...

Page 150: ...leta Em caso de condições climatéricas inabituais chuva frio noite esteja particularmente atento e adapte consequentemente a sua velocidade e reações Ao transportar a sua bicicleta para a parte externa do seu veículo porta bicicletas barra de tejadilho é vivamente aconselhado que retire a bateria e a conserve num local ameno O utilizador deve respeitar as exigências da regulamentação nacional quan...

Page 151: ...as pastilhas dos travões 158 3 Desgaste das jantes 158 V Ajuste do sistema de mudança de velocidade 159 1 Ajuste dos batentes 159 2 Ajuste da tensão do cabo 159 VI Ajuste da corrente 160 VII Suspensão 160 VIII Mudança dos pedais 161 IX Roda e motor 161 X Porta bagagens 161 XI Descanso 161 D Manutenção 162 I Limpeza 162 II Lubrificação 162 III Controlos regulares 163 IV Revisões 163 E Assistência à...

Page 152: ...152 B Estrutura das bicicletas elétricas I Estrutura do Everyway E 450 ...

Page 153: ...rte 8 Quadro 9 Visor LCD 10 Alavancas de travão 11 Travão traseiro 12 Bloqueio de selim 13 Selim e espigão de selim 14 Controlador 15 Bateria 16 Porta bagagens traseiro 17 Sensor de rotação 18 Guarda lamas traseiro 19 Descanso 20 Manivelas e pedaleiros 21 Pedais 22 Cárter 23 Corrente 24 Motor cubo dianteiro ...

Page 154: ...al Assegure se de que a bateria está carregada e devidamente inserida Ligue Desligue o farol dianteiro ao premir o botão correspondente no visor LCD Luz traseira alimentada pela bateria da bicicleta A luz traseira é alimentada pela bateria da bicicleta e é diretamente funcional Assegure se de que a bateria está carregada e devidamente inserida Ligue Desligue a luz traseira ao premir o botão corres...

Page 155: ...exemplo o porta bagagens Da mesma forma certifique se de que não ultrapassa a referência mínima de inserção do tubo de selim Esta referência de inserção nunca deve ser visível durante a utilização da bicicleta Para verificar a altura correta do selim deve sentar se com as pernas esticadas com o calcanhar no pedal fig B Ao pedalar o joelho dobra ligeiramente com o pé em posição baixa fig A ATENÇÃO ...

Page 156: ...nar o ajuste correto dos mecanismos de bloqueio rápido roda e abraçadeira do selim Os dispositivos de bloqueio rápido são concebidos para serem acionados manualmente Nunca utilizar ferramentas para bloquear ou desbloquear o mecanismo de forma a não deteriorá lo Para ajustar a força do aperto do eixo da roda deve utilizar a porca de ajuste e não a alavanca de bloqueio rápido Se for possível manobra...

Page 157: ...cem uma pressão num disco preso no cubo da roda A intensidade da pressão é controlada por uma alavanca de travão com um líquido através da pressão exercida na mangueira Não acione a alavanca de travão quando a roda estiver desligada do quadro ou do garfo Para alinhar o calço do travão de disco mecânico desaperte os parafusos de fixação do suporte do calço do travão Trave com a alavanca de travão c...

Page 158: ...da pinça de travão Posicione as novas pastilhas na pinça de forma a que as superfícies de travagem estejam em contacto Não tocar nas superfícies de travagem Insira as pastilhas uma depois da outra na pinça de travão Ajuste depois os travões de acordo com o parágrafo anterior 3 Desgaste das jantes Como qualquer peça de desgaste a jante deve ser objeto de um controlo regular A jante pode enfraquecer...

Page 159: ...dalagem significativos 1 Ajuste dos batentes O curso do desviador ajusta se com a ajuda dos parafusos H e L O parafuso L permite ajustar o batente superior lado maior da engrenagem Ao desapertar o parafuso L a corrente posiciona se na parte externa da engrenagem maior O parafuso H permite ajustar o batente inferior lado pequeno da engrenagem Ao desapertar o parafuso H a corrente posiciona se na pa...

Page 160: ...forma a que encaixe corretamente nos outros elementos da transmissão Para fechar a corrente recomendamos que utilize uma braçadeira rápida Esta substitui um elo fêmea que se insere entre dois elos macho Depois a braçadeira rápida permitirá também desmontar mais facilmente a corrente para limpá la Para verificar se o comprimento da corrente está correto é necessário colocá la sobre a engrenagem peq...

Page 161: ...larmente a 4 6 Nm O seu porta bagagens foi concebido para suportar uma carga máxima de 25 kg É possível instalar um banco para criança ATENÇÃO o seu porta bagagens não foi concebido para puxar um reboque Por motivos de segurança as bagagens devem ser transportadas apenas no porta bagagens Quando o porta bagagens está carregado o comportamento da sua bicicleta é diferente Distribua a carga das baga...

Page 162: ...ire sempre a bateria antes de qualquer operação de manutenção I Limpeza Para evitar a corrosão da bicicleta é necessário lavar regularmente a bicicleta com água doce em especial se foi exposta à brisa do mar A limpeza deve ser realizada com uma esponja um balde com água morna e sabão bem como um jato de água sem pressão RECOMENDAÇÃO Tenha especial cuidado em não utilizar um jato de água de alta pr...

Page 163: ...as de entalamento Substitua o pneu se necessário Controle as jantes e a ausência de desgaste excessivo deformações cortes fissuras IV Revisões Para garantir a segurança e manter os componentes em boas condições de funcionamento o seu vendedor deve fazer a verificação da sua bicicleta elétrica periodicamente Além disso a manutenção da sua bicicleta deve ser realizada regularmente por um técnico qua...

Page 164: ...s Controlo dos cabos travões desviador suspensão ou das mangueiras de travão hidráulico Mudança da transmissão cadeia roda livre plataforma Verificação do funcionamento da assistência elétrica Mudança dos pneus Controlo do desgaste das rodas raios jante Tensão dos raios e ou reparação das rodas Mudança das pastilhas dos travões Controlo das funções elétricas ...

Page 165: ... bicicleta elétrica fornece uma assistência motorizada até uma velocidade de 25 km h Para além desta velocidade o motor desliga se Pode ir a uma velocidade maior mas deverá fazê lo pelos seus próprios esforços sem assistência elétrica I Tela de LCD Queira consulta o manual BOSCH fornecido com a sua bicicleta II Bateria Queira consulta o manual BOSCH fornecido com a sua bicicleta ...

Page 166: ...r Queira consulta o manual BOSCH fornecido com a sua bicicleta Pode igualmente consultar a totalidade dos manuais BOSCH online e ou transferi los através do endereço https www bosch ebike com fr service telechargements ...

Page 167: ...0V Tensãodesaída 36 V Peso total da bicicleta 25 6 kg Dimensão da bicicleta 28 Tamanho dos Pneus Roda 700 45 G Serviço Pós Venda I Peça de desgaste Os diferentes elementos de desgaste são elementos standard Substitua sempre as peças usadas e ou a trocar por componentes idênticos à venda no mercado ou junto do seu revendedor II Resolução dos problemas de base Não tente aceder ou reparar um componen...

Page 168: ...168 ...

Page 169: ...169 ...

Page 170: ...170 ...

Page 171: ...171 ...

Page 172: ...172 ...

Page 173: ...173 ...

Page 174: ...174 ...

Page 175: ...175 ...

Page 176: ...176 Wayscral MGTS MGTS SA 12 avenue des Morgines CH 1213 Petit Lancy www wayscral com Für Deutschland Importiert von ATU Auto Telle Unger Handels GmbH Co KG Dr Kilian Str 11 D 92637 Weiden i d Opf ...

Reviews: