Wayne Submersible Automatic Utility Pump WEU250 Operating Instructions Download Page 1

8 Sp

Manual de Instrucciones

Requerimientos eléctricos  . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 voltios, 60 Hz
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Monofásico
Amperaje máximo del motor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,2 amperios
Protector térmico  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Automático
Rango de la temperatura del líquido . . . . . . . .4,5-49˚C (40-120˚F)
Posición para el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vertical
Amperaje mínimo del circuito  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 amperios
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,9 kg
Dimensiones (totales)  . . . . . . . .24,13 cm de altura X 15,57 cm de

diámetro de la base (9,5 inches X 6,13 inches)

Especificaciones

Materiales

Envoltura del motor  . . . . .Termoplástico reenforzado con vidrio
Voluta  . . . . . . . . . . . . . . . . .Termoplástico reenforzado con vidrio
Impulsor  . . . . . . . . . . . . . . .Termoplástico reenforzado con vidrio

Desagüe

Codo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,54 cm  NPT (1 inch)
Conexión . . . . . . . . Manguera de jardín de 19,1 mm (3/4 inch)

Profundidad de funcionamiento

Profundidad mínima  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,81 cm (1-1/2 inch)

Garantía Limitada

Durante dos años a partir de la fecha de compra, Wayne reparará o reemplazará para el comprador original, según lo que
decida, cualquier pieza o piezas de su Bombas de resumideros o Bombas de agua ("Producto") que después de un examen
Wayne encuentre que tenían defectos en su material o mano de obra. Sírvase llamar a la compañía Wayne (800-237-0987,
desde EUA) para recibir instrucciones al respecto o comuníquese con el distribuidor más cercano a su domicilio. Para hacer
reclamos bajo esta garantía deberá suministrarnos el número del modelo y el número de serie del producto. El comprador será
responsable de pagar todos los gastos de flete para enviar las piezas o el Producto para que sean reparados o reemplazados.

Esta Garantía Limitada no cubre los daños que sufra el Producto debido a accidentes, abusos, usos inadecuados, negligencia,
instalación incorrecta, mantenimiento inadecuado o haberse utilizado sin seguir las instrucciones escritas suministradas por la
compañía Wayne.

NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS EXPRESAS. LAS GARANTIAS IMPLICITAS INCLUYENDO GARANTIAS EN RELACION AL
MERCADEO O USOS ESPECIFICOS ESTAN LIMITADAS A DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA ES LA
UNICA GARANTIA DISPONIBLE Y TODAS LAS REPONSABILIDADES CIVILES, DIRECTAS O INDIRECTAS, O GASTOS POR
DAÑOS INDIRECTOS O CONSECUENTES QUEDAN EXCLUIDOS.

Algunos estados no permiten que se establezcan límites en la duración de las garantías implicitas o no permiten que se
excluyan ni se establezcan límites en los daños por incidentes o consecuencias, por lo tanto los límites antes mencionados
podrían ser no válidos. Esta Garantía Limitada le otorga derechos legales especificos, y usted también puede tener otros
derechos que varian de un Estado a otro.

En ningún caso, bien sea por ruptura del contrato de la garantía, responsabilidad civil (incluyendo negligencia) u otra causa,
Wayne o sus distribuidores serán responsables pon daños especiales, consecuentes ni circunstanciales ni penales, incluyendo,
pero no limitados a la pérdida de ganancias, pérdida de uso del producto o equipos asociados, daños a equipos asociados,
costos de capitales, costos para substituir productos, costos para substituir o reemplazar servicios, costos por pérdida de
productividad, o reclamos de clientes del comprador por dichos daños.

DEBE

conservar el recibo de compra con esta garantía. En caso de que necesite hacer un reclamo bajo esta garantía, 

DEBERA

enviarnos una 

copia

del recibo junto con el material o correspondencia. Sírvase comunicarse con la compañía Wayne 

(800-237-0987, en EUA) para recibir autorización e instrucciones para enviar el producto.

NO ENVIE ESTA GARANTIA A WAYNE. 

Use este documento sólo para mantener sus records.

NO. DEL MODELO _____________________ NO. DE SERIE ________________________ FECHA DE INSTALACION __________________ 

ANEXE SU RECIBO AQUI

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the
product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could
result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

Operating Instructions

WEU250

Description

The  electronically  controlled
submersible utility pump is designed to
automatically detect the presence of
water. If water is detected the pump will
run. If no water is detected the pump
will enter a “Sleep Mode”. The unit is
equipped with an 15-ft., 3-prong
grounding-type power cord. The motor
is sealed and designed to operate under
water. The pump includes a removable
check valve, and a fitting to accept either
a 1 inch pipe or a 3/4 inch garden hose.

IMPORTANT: THIS PUMP IS NOT
SUITABLE FOR AQUATIC LIFE!

Unpacking

Inspect this unit before it is used.
Occasionally, products are damaged
during shipment. If the pump or
components are damaged, return the
unit to the place of purchase for
replacement. Failure to do so could
result in serious injury or death.

Safety Guidelines

This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols. 

Danger indicates 
an imminently

hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious
injury.

Warning indicates 
a potentially

hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or
serious injury.

Caution indicates 
a potentially

hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or
moderate injury.

322405-001 9/08

Notice indicates 
important

information, that if not followed, may
cause damage to equipment.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

This product or its 
power cord may

contain chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.

General Safety
Information

1. Know the pump application,

limitations, and potential hazards.
Read these rules and the instructions
carefully. Failure to follow them could
cause serious bodily injury and/or
property damage.

Do not 
use to

pump flammable or explosive
fluids such as gasoline, fuel oil,
kerosene, etc. Do not use in
flammable and/or explosive atmospheres.
Pump should only be used with liquids
compatible with pump component
materials. Failure to follow this warning
can result in personal injury and/or
property damage.

2. Make certain that the power source

(electric motor) conforms to the
requirements of the equipment.

Disconnect power before ser-
vicing. If the power discon-
nect is out of sight, lock in
the open position and tag it to prevent
unexpected application of power. Fail-
ure  to do so could result in fatal elec-
trical shock!

3. Release all pressure within the system

before servicing any component.

4. Drain all liquids from the system before

servicing.

5. Secure the discharge line before starting

the pump. An unsecured discharge line
will whip, possibly causing personal
injury and/or property damage.

6. Check hoses for weak and worn

condition before each use, making
certain that all connections are secure.

7. Periodically inspect the pump and

system components. Perform routine
maintenance as required (See Mainte-
nance Section).

This utility pump is
not constructed to

handle laundry discharge or any other
application which may contain caustic
chemicals and/or foreign materials. Pump
damage could occur if the pump is used
in these applications.

8. Provide a means of pressure relief

for pumps whose discharge line can
be shut-off or obstructed.

9. Personal Safety:

a.Wear safety glasses at all times

when working with pumps.

b.Keep work area clean, uncluttered

and properly lighted; replace all
unused tools and equipment.

c.Keep visitors at a safe distance from

the work area.

10. When wiring an electrically driven

pump such as this, follow all
electrical and safety codes, as well
as the most recent National
Electrical Code (NEC) and the Occu-
pational Safety and Health Act
(OSHA).

11. This equipment is only for use on 120

volt (single-phase) and is equipped
with an approved 3-conductor cord
and 3-prong, grounding-type plug as
shown in Figure 1.

© 2008 Wayne Water Systems

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! 

Attach it to this manual or file it for safekeeping.

Submersible Automatic
Utility Pump

Figure 1

Grounding

Blade

Grounded Outlet

For parts, product & service information

visit 

www.waynepumps.com

Summary of Contents for Submersible Automatic Utility Pump WEU250

Page 1: ...onically controlled submersible utility pump is designed to automatically detect the presence of water If water is detected the pump will run If no water is detected the pump will enter a Sleep Mode The unit is equipped with an 15 ft 3 prong grounding type power cord The motor is sealed and designed to operate under water The pump includes a removable check valve and a fitting to accept either a 1...

Page 2: ...stalled and grounded 3 prong grounding type receptacle as shown in Figure 1 Where a 2 prong wall receptacle is encountered it must be replaced with a properly grounded 3 prong receptacle installed in accordance with the NEC and local codes and ordinances 12 All wiring should be performed by a qualified electrician 13 It is strongly recommended that this unit is plugged into a Ground Fault Circuit ...

Page 3: ...a la bomba se apaga por otros 120 segundos El ciclo 5 120 se repite mientras no se detecta la presencia de agua Si se detecta la presencia de agua durante los 120 segundos y usted no quiere esperar simplemente desenchufe la bomba y vuelva a enchufarla Eso vuelve a iniciar el ciclo 5 120 2 La bomba bombeará agua por debajo de 6 4 mm 1 4 inch pero no quitará toda el agua Use un mapo para secar el re...

Page 4: ...área de trabajo 10 Para hacer las conexioneseléctricas de este tipo de bombas siga los códigos de electricidad y medidas de seguridad Igualmente consulte los códigos más recientes de las organizaciones norteamericanas NEC y OSHA 11 Esta bomba sólo se debe usar en circuitos de 120 voltios monofásico y el enchufe del cordón tiene tres terminales tal como se muestra en la figura 1 Lea con cuidado ant...

Reviews: