Danger: Avant de mesurer une tension dans le circuit, coupez
l’alimentation et déchargez les condensateurs.
❶
Placez le sélecteur sur
.
❷
Pressez le bouton de
fonctions pour afficher O.L. et M
Ω
.
❸
Connectez les cordons au
circuit.
❹
Lisez la valeur.
CONTINUITY TEST
❶
Set the Selector Switch to
.
❷
Push the Function
Button until
appears in disp!ay.
❸
Connect test leads to the
circuit. Buzzer sounds when resistance is < 20
Ω
.
D • Durchgangsprüfung
❶
Wahlschalter auf
stellen.
❷
Funktionstaste drücken bis
angezeigt wird.
❸
Meßkabel mit Schaltkreis verbinden. Summton
bei < 20
Ω
.
E • Prueba de Continuidad
❶
Ponga el selector de función en
.
❷
Pulse la tecla Function
hasta que aparezca
en el visualizador.
❸
Conecte las puntas de prueba al
circuito. El zumbador suena cuando la resistencia es <20 W.
F • Test de Continuité
❶
Placez le sélecteur sur
.
❷
Pressez le bouton de
fonctions pour afficher
.
❸
Connectez les cordons au circuit.
Signal sonore quand < 20
Ω
.
DIODE TEST
The diode should be disconnected from circuit. Required forward
voltage must be <1V.
❶
Set Selector Switch to
.
❷
Push Function Button until
appears in display.
❸
Connect black test lead to anode and
red test lead to cathode of the diode and note the reading.
❹
Reverse test lead connections on diode. If the diode is good,
display will read half the value of step 3.
D • Diodentest
Dioden sollen vom Schaltkreis entfernt sein. Benötigte Vorwärts-
spannung soll <1V sein.
- 9 -
DM78A.Man.07.00 11/30/00 7:00 PM Page 11