background image

socla.com

BA BM

DN15-50mm

Installation manual

UK

IT

DE

FR

ES

PL

NL

RU

DK

Installation and Operation Manual
Manuale di Installazione e Uso
Manuel d’Installation et d’Utilisation
Installatie- en bedieningshandleiding
Installations- und Bedienungsanleitung
Manual de instalación y funcionamiento

Руководство по монтажу и эксплуатации

Instrukcja instalacji i obsługi
Installations- og betjeningsvejledning
Installations- och bruksanvisning

SV

Summary of Contents for Socla BA Series

Page 1: ...n Manual Manuale di Installazione e Uso Manuel d Installation et d Utilisation Installatie en bedieningshandleiding Installations und Bedienungsanleitung Manual de instalaci n y funcionamiento Instruk...

Page 2: ...ds Approval 1 Operating principle 3 1 1 Operation 1 2 Malfunctions 2 Installation instructions 5 2 1 Installation 2 2 Commissioning 2 3 Filling with water 3 Maintenance instructions 6 3 1 Testing kit...

Page 3: ...ations also depend on legislation in the country of use Please contact your national authorities for further information Technical specifications Type of fluid drinking water Operation horizontal posi...

Page 4: ...s close The relief valve opens and drains the intermediate chamber OVERPRESSURE WITH DOWNSTREAM VALVE SEALED If the check valve is perfectly sealed no malfunction will occur the valve remains closed N...

Page 5: ...tream one type SOCLA V3000MF or equivalent manual stop valve Adhere to the installation diagram below The protection system must be assembled without forcing the inlet and outlet fittings 3 Remove the...

Page 6: ...pment must be checked at least once every two years A Remove the cover 3 by unscrewing the screws 4 B Remove the spacer 5 3 3 Refitting instructions Check and lightly re grease the O rings Install the...

Page 7: ...03 5 202 5 101 115 6 5 149B1395 149B7005 50 2 50 220 336 303 5 202 5 101 115 6 5 149B1395 L2 D H1 H3 H2 W L1 4 Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE ACTION 1 Rapid discharge of water through the reli...

Page 8: ...i funzionamento 9 1 1 Funzionamento 1 2 Malfunzionamento 2 Istruzioni di installazione 11 2 1 Installazione 2 2 Messa in servizio 2 3 Immissione d acqua 3 Istruzioni di manutenzione 12 3 1 Sistemi di...

Page 9: ...ni Nota le applicazioni sono disciplinate dalle normative dei singoli Paesi Per ulteriori informazioni rivolgersi alle autorit nazionali Caratteristiche tecniche Tipo di fluido acqua potabile Funziona...

Page 10: ...ra intermedia SOVRAPRESSIONE CON VALVOLA A VALLE IN TENUTA Se la tenuta della valvola di ritegno perfetta non si verificano malfunzionamenti la valvola rimane chiusa CONDIZIONI CORRETTE DI FLUSSO MESS...

Page 11: ...una valvola di arresto manuale modello tipo SOCLA V3000MF o equivalente Rispettare il seguente schema d installazione Assemblare il dispositivo di protezione senza forzare gli attacchi di entrata e u...

Page 12: ...quivalente Controllare l apparecchiatura regolarmente almeno una volta ogni due anni A Rimuovere il coperchio 3 svitando le viti 4 B Rimuovere il distanziale 5 3 3 Istruzioni di rimontaggio Controllar...

Page 13: ...4 Problemi e anomalie PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE 1 Dopo una breve evacuazione d acqua tramite la valvola di scarico il dispositivo funziona normalmente Oscillazioni di pressione nella linea di...

Page 14: ...ncipe de fonctionnement 15 1 1 Fontionnement 1 2 Incidents 2 Instruction d installation 17 2 1 Implantation 2 2 Mise en service 2 3 Mise en eau 3 Instruction de maintenance 18 3 1 Appareillage de cont...

Page 15: ...emarque Les applications d pendent galement de la l gislation du pays Veuillez vous renseigner aupr s des organismes nationaux Caract ristiques techniques Type de fluide eau potable Fonctionnement pos...

Page 16: ...ouvre et vidange la chambre interm diaire dans le r seau d eaux us es REFOULEMENT SURPRESSION AVEC CLAPET AVAL TANCHE Ce n est pas un cas de dysfonctionnement si le clapet est tanche la soupape reste...

Page 17: ...de rin age type SOCLA Y222P ou quivalent En aval une vanne d arr t manuelle type SOCLA V3000MF ou quivalent Vous devez respecter le sch ma d installation ci dessous L ensemble de protection doit tre a...

Page 18: ...valent Cet appareillage doit tre r guli rement v rifi au moins une fois tous les deux ans A Retirez le couvercle 3 en d vissant les vis 4 B Retirez l entretoise 5 3 3 Instructions de remontage V rifi...

Page 19: ...B7005 50 2 50 220 336 303 5 202 5 101 115 6 5 149B1395 L2 D H1 H3 H2 W L1 4 Observations et Anomalies OBSERVATIONS MOTIF POSSIBLE ACTION 1 D charge rapide d eau par la soupape d vacuation suivie d un...

Page 20: ...ngen 1 Werkingsprincipe 21 1 1 Werking 1 2 Storingen 2 Installatie instructies 23 2 1 Installatie 2 2 Inbedrijfstelling 2 3 Watervoorziening 3 Onderhoudsinstructies 24 3 1 Controlesystemen 3 2 Instruc...

Page 21: ...exposities Opmerking de toepassingen zijn onderworpen aan de regelgeving van de afzonderlijke landen Neem voor nadere informatie contact op met de nationale instanties Technische kenmerken Type vloeis...

Page 22: ...ERUGHEVELING De twee keerkleppen gaan dicht De ontlastklep gaat open en maakt de tussenkamer leeg OVERDRUK MET BENEDENSTROOMSE KLEP AFGEDICHT Als de afdichting van de keerklep perfect is doen zich gee...

Page 23: ...SOCLA V3000MF of gelijkwaardig Houd u aan het volgende montageschema Assembleer het beveiligingstoestel zonder de inlaat en uitlaataansluitingen te forceren 3 Verwijder de beschermdop van de opening v...

Page 24: ...ten minste eens in de twee jaar A Draai de schroeven 4 los en verwijder het deksel 3 B Verwijder de afstandhouder 5 3 3 Instructies voor hermontage De O ringen controleren en licht nasmeren Installeer...

Page 25: ...15 6 5 149B1395 149B7005 50 2 50 220 336 303 5 202 5 101 115 6 5 149B1395 L2 D H1 H3 H2 W L1 4 Problemen en storingen PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING 1 Na een korte afvoer van water via de ontlas...

Page 26: ...Normen und Zulassungen 1 Funktionsprinzip 27 1 1 Betrieb 1 2 St rung 2 Installationsanleitungen 29 2 1 Installation 2 2 Inbetriebnahme 2 3 Wassereinleitung 3 Wartungsanleitungen 30 3 1 Kontrollsysteme...

Page 27: ...stivals Ausstellungen Hinweis Die Einsatzgebiete unterliegen den einzelnen Landesordnungen F r weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die nationalen Beh rden Technische Eigenschaften Medien Tr...

Page 28: ...er abflie en BERDRUCK BEI FEHLERHAFTEM AUSGANGSSEITIGEN VENTIL Beieinemperfektdichten R ckschlagventil treten keine St rungen auf Das Ventil bleibt geschlossen KORREKTE DURCHFLUSSVERH LTNISSE DURCHFLU...

Page 29: ...wertiges Modell Nach dem Systemtrenner Ein manuelles Absperrventil vom Typ SOCLA V3000MF oder ein gleichwertiges Modell Das folgende Installationsschema beachten Den Systemtrenner montieren ohne berm...

Page 30: ...r t regelm ig mindestens alle zwei Jahren kontrollieren A Die Schrauben 4 abschrauben und den Deckel 3 abnehmen B Das Distanzst ck 5 entfernen 3 3 Anleitungen zum Wiedereinbau Die O Ringe kontrolliere...

Page 31: ...3 H2 W L1 4 Probleme und St rungen PROBLEM M GLICHE URSACHE ABHILFE 1 Nachdem kurz Wasser abgelassen wurde arbeitet das Ger t normal Druckschwankungen in der Wasserversorgungsleitung Keine 2 W hrend d...

Page 32: ...ionamiento 33 1 1 Funcionamiento 1 2 Fallos de funcionamiento 2 Instrucciones de instalaci n 35 2 1 Instalaci n 2 2 Puesta en funci n 2 3 Impulsi n de agua 3 Instrucciones de mantenimiento 36 3 1 Sist...

Page 33: ...ferias festivales exposiciones Nota las aplicaciones se rigen seg n las normas de cada Pa s Para m s informaci n cont ctese con las autoridades del Pa s de instalaci n Caracter sticas t cnicas Tipo d...

Page 34: ...intermedia SOBREPRESI N CON V LVULA ESTANCA AGUAS ABAJO Si la v lvula de retenci n es perfectamente estanca no se verifican fallos de funcionamiento la v lvula permanece cerrada CONDICIONES CORRECTAS...

Page 35: ...o SOCLA V3000MF o equivalente Respete el siguiente esquema de instalaci n Monte el desconector sin forzar las conexiones de entrada y salida 3 Retire el tap n que protege el orificio de la v lvula de...

Page 36: ...valente Revise el equipo regularmente al menos una vez cada dos a os A Retire el tap n 3 desenroscando los tornillos 4 B Retire el espaciador 5 3 3 Instrucciones de remontaje Inspeccione y vuelva a lu...

Page 37: ...H1 H3 H2 W L1 4 Problemas y fallos PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCI N 1 Despu s de un breve drenaje de agua a trav s de la v lvula de descarga el desconector funciona normalmente Fluctuaciones de presi...

Page 38: ...38 RU 39 1 39 1 1 1 2 2 41 2 1 2 2 2 3 3 42 3 1 3 2 3 3 3 4 4 43...

Page 39: ...39 RU BA BM BA BM 4 NF EN1717 DN 15 50 10 1 1 5 150 65 C EN1717 EN12729 1 BA BM 2 1 BELGAQUA ACS Kiwa UK REG 4...

Page 40: ...40 RU 140 1 1 1 2...

Page 41: ...41 RU 2 1 BA 2 2 1 BA 2 BA SOCLA V3000MF SOCLA Y222P SOCLA V3000MF 3 4 BA 2 3 BA 1 2 3 BA BA BA 2 DN 15 20 25 32 40 50 32 40 50 1 2 3 H 0 50 m mini 1 50 m maxi 0 50 m mini H 1 2 3...

Page 42: ...42 RU 11 10 13 12 15 14 4 3 6 8 1 2 9 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 3 BA NF P43 018 Watts ref 2234900M2 A 3 4 B 5 3 3 7 1 8 2 6 1 45 5 6 7 8 3 4 C 6 D 8 M10 E 7 3 1 3 2 NF P43 018 Watts ref...

Page 43: ...1 149B7001 20 3 4 32 122 201 168 5 103 65 5 53 1 2 149B1391 149B7002 25 1 40 157 252 238 156 82 76 2 7 149B1393 149B7003 32 1 1 4 40 157 252 238 156 82 76 2 7 149B1393 149B7004 40 1 1 2 50 220 336 303...

Page 44: ...dzenia 1 Zasada dzia ania 45 1 1 Dzia anie 1 2 Nieprawid owe dzia anie 2 Instrukcja instalacji 47 2 1 Instalacja 2 2 Oddanie do u ytku 2 3 Nape nianie wod 3 Instrukcja konserwacji 48 3 1 Systemy kontr...

Page 45: ...a stoisk targowych festiwali wystaw Uwaga poszczeg lne rodzaje zastosowania podlegaj przepisom poszczeg lnych Kraj w Zwr ci si do w adz krajowych w celu uzyskania dodatkowych informacji Charakterystyk...

Page 46: ...komor po redni NADCI NIENIE ZE SZCZELNYM ZAWOREM W STREFIE WYLOTOWEJ Nieprawid owe dzia anie nie wyst puje je li uszczelnienie zaworu zwrotnego jest ide alne zaw r pozostaje zamkni ty PRAWID OWE WARUN...

Page 47: ...em p ucz cym typu SOCLA Y222P lub r wnowa nym Na wylocie zainstalowa r czny zaw r odcinaj cy model SOCLA V3000MF lub r wnowa ny Przestrzega nast puj cego schematu monta owego Zmontowa urz dzenie ochro...

Page 48: ...234900M2 lub r wnowa ny Regularnie przynajmniej co dwa lata sprawdza dzia anie urz dzenia A Zdj pokryw 3 odkr caj c ruby 4 B Wyj element dystansowy 5 3 3 Instrukcja ponownego monta u Sprawdzi i ponown...

Page 49: ...149B1395 L2 D H1 H3 H2 W L1 4 Problemy i anomalie PROBLEM MO LIWA PRZYCZYNA ROZWI ZANIE 1 Kr tkotrwa y wyciek wody z zaworu upustowego po kt rym nast puje normalna praca zaworu Wahania ci nienia na d...

Page 50: ...og godkendelser 1 Funktionsprincip 51 1 1 Funktion 1 2 Funktionsfejl 2 Installationsanvisninger 53 2 1 Installation 2 2 Ibrugtagning 2 3 Vandtilf rsel 3 Vedligeholdelse 54 3 1 Kontrolsystemer 3 2 Anv...

Page 51: ...nnem det p g ldende lands egen lovgivning For yderligere oplysninger anbefales det at man retter henvendelse til de nationale myndigheder Tekniske specifikationer V sketype drikkevand Funktion i vandr...

Page 52: ...ler lukker Dr nventilen bner og t mmer mellemkammeret OVERTRYK MED VENTILEN NEDSTR MS LUKKET Hvis kontraventilen lukker perfekt vil der ikke forekomme fejlfunktioner Ventilen forbliver lukket KORREKTE...

Page 53: ...modellen SOCLA V3000MF eller tilsvarende F lg anvisningerne p installationsdiagrammet Saml tilbagestr mningssikringen uden at forcere samlingerne ved ind og udl b 3 Fjern proppen der beskytter hullet...

Page 54: ...ts ref 2234900M2 eller tilsvarende Kontroller udstyret med j vne mellemrum og mindst en gang hvert 2 r A Fjern d kslet 3 ved at l sne skruerne 4 B Fjern afstandsstykket 5 3 3 Anvisninger til genmonter...

Page 55: ...15 6 5 149B1395 149B7005 50 2 50 220 336 303 5 202 5 101 115 6 5 149B1395 L2 D H1 H3 H2 W L1 4 Problemer og funktionsfejl PROBLEM MULIG RSAG L SNING 1 Efter kort tids vandl kage gennem dr nventilen fu...

Page 56: ...tandarder Godk nnande 1 Driftprincip 3 1 1 Drift 1 2 Felfunktioner 2 Installationsanvisningar 5 2 1 Installation 2 2 Idrifttagande 2 3 P fyllning med vatten 3 Underh llsanvisningar 6 3 1 Testsats 3 2...

Page 57: ...ndets lagstiftning Kontakta landets myndigheter f r ytterligare information Tekniska specifikationer Typ av v tska dricksvatten Drift horisontell position DN 15 till 50 mm anslutning hane hane Max dri...

Page 58: ...s Tryckutj mningsventilen ppnas och t mmer den mellanliggande kammaren VERTRYCK MED SLUTEN VENTIL NEDSTR MS Om kontrollventilen r perfekt sluten uppst r ingen felfunktion ventilen f rblir st ngd NORMA...

Page 59: ...typ eller likv rdig n tsil med t mningskran Nedstr ms en SOCLA typ eller en likv rdig manuell avst ngningsventil F lj installationsschemat nedan Skyddssystemet m ste s ttas samman utan att forcera in...

Page 60: ...2 eller likv rdig testutrustning Denna utrustning m ste kontrolleras tminstone vartannat r A Ta bort h ljet 3 genom att skruva loss skruvarna 4 B Ta bort distansbrickan 5 3 3 termonteringsanvisningar...

Page 61: ...Ventilen nedstr ms r smutsig eller skadad a Reng r eller byt ut ventilen uppstr ms b Reng r eller byt ut tryckutj mningsventilmodulen c Reng r eller byt ut ventilen nedstr ms 3 4 Reparationssatser Rep...

Page 62: ...62 NOTES...

Page 63: ...rt du risque relatif aux marchandises l ache teur La pr sente garantie exclut les dommages d rivant de l usure normale ou de frictions et ne s applique pas aux parties ventuellement modifi es ou r par...

Page 64: ...e du Lieutenant Putier 71530 Virey Le Grand CS10273 71107 Chalon Sur Sa ne France Tel 33 0 3 85 97 42 42 Fax 33 0 3 85 97 97 42 contact wattswater com www socla com 9570000 03A BABM IM FR S FR 01 21 R...

Reviews: