background image

Garantie limitée : 

SunTouch (la « Société ») garantit que chacun de ses produits est exempt de vice de matériau et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation pour une période d’un an 

à compter de la date d’expédition d’origine.  Si une telle défaillance devait se produire au cours de la période sous garantie, la Société aura à sa discrétion l’alternative suivante : le remplacement ou 

bien la remise en état du produit, sans frais pour le demandeur.  

LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE EST LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE, RELATIVE AU PRODUIT, FOURNIE PAR LA SOCIÉTÉ.  LA SOCIÉTÉ NE FORMULE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE 

OU IMPLICITE.  LA SOCIÉTÉ REJETTE AUSSI FORMELLEMENT PAR LA PRÉSENTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS (SANS S’Y LIMITER) LES GARANTIES 

IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER.

Le dédommagement précisé dans le premier paragraphe de cette garantie constitue la seule et unique alternative en cas de service demandé sous cette garantie. La Société ne pourra être tenue 

responsable de dommages spéciaux ou indirects, incluant, sans s’y limiter : pertes de profit, coûts de réparation ou de remplacement des autres biens ayant été endommagés si ce produit ne fonctionne 

pas correctement, autres coûts afférents aux frais de main-d’œuvre, de retards, de vandalisme, de négligence, d’engorgement causés par des corps étrangers, dommages causés par des propriétés 

de l’eau défavorables, des produits chimiques, ou toute autre circonstance indépendante de la volonté de la Société.  La présente garantie est déclarée nulle et non avenue en cas d’usage abusif ou 

incorrect, d’application, d’installation ou d’entretien incorrects ou de modification du produit.  

Certains États n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie tacite ou l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects.  En conséquence, ces limitations pourraient ne pas 

s’appliquer à votre cas.  Cette garantie limitée vous confère des droits spécifiques, reconnus par la loi; vous pourriez également avoir d’autres droits, lesquels varient selon la loi en vigueur.  Vous devez 

donc prendre connaissance des lois applicables pour votre cas particulier.  

LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE PRÉVUE PAR LA LOI EN APPLICATION ET DEVANT DONC ÊTRE ASSUMÉE, 

Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À UN AN À PARTIR DE LA DATE DE L’EXPÉDITION D’ORIGINE.

IS-WD-RD-700/800-CAN   1848 

EDP n° 2915229 

© 2018 Watts

É.-U. :

  Tél. : (800) 338-2581 • Téléc. : (828) 248-3929 • Watts.com

Canada :  

Tél. : (905) 332-4090 • Téléc. : (905) 332-7068 • Watts.ca

Amérique latine :  

Tél. : (52) 81-1001-8600 • Watts.com

Membrane 

du toit

Isolation

Récepteur de |

puisard ou bride 

de fixation/ext. ajust.

Plaque 

du toit

Aucun corps de moyeu

Installation typique 

Summary of Contents for RD-700

Page 1: ...building Watts has an extensive line of roof drains and accessories engineered and designed to meet the needs and concerns of our customers Watts RD 700 RD 800 does the work of two drains in one Thes...

Page 2: ...pooling of water in and around the drain The flange eliminates the need for reinforcement of the roof drain Place the flange over the opening and line the flashing clamp on the body of the roof drain...

Page 3: ...e dome Place the screws into the holes and tighten until snug Sump Receiver Installation Instructions Place the sump receiver over the roof opening making sure that the recessed area will accommodate...

Page 4: ...rom labor charges delays vandalism negligence fouling caused by foreign material damage from adverse water conditions chemical or any other circumstances over which the Company has no control This war...

Page 5: ...aste gamme d gouts de toit et d accessoires sp cialement con us pour r pondre aux besoins et pr occupations de nos clients Watts RD 700 RD 800 agit comme deux gouts en un Ces gouts de toit combinent u...

Page 6: ...au dans le drain et autour La bride limine la n cessit de renforcer l gout de toit Placer la bride par dessus l ouverture aligner le collier de la bande de recouvrement sur le corps de l gout de toit...

Page 7: ...dans les trous et les serrer Instructions d installation du r cepteur du puisard Placer le r cepteur du puisard par dessus l ouverture du toit en s assurant que la zone encastr e acceptera le corps d...

Page 8: ...e de retards de vandalisme de n gligence d engorgement caus s par des corps trangers dommages caus s par des propri t s de l eau d favorables des produits chimiques ou toute autre circonstance ind pen...

Reviews: