Watts OneFlow OFTWH-R Installation, Operation And Maintenance Manual Download Page 20

20

Watts Regulator Company garantiza sus sistemas de depósito OneFlow

®

 de la siguiente manera:

•   Se garantiza que el sistema de depósito OneFlow

®

 no presenta defectos en los materiales ni la mano de obra durante 5 años a partir de 

la fecha del envío original.

•   Se garantiza el desempeño de los medios OneFlow

®

 durante un periodo de 2 años a partir de la fecha de instalación original cuando se 

instalan y operan de acuerdo con las instrucciones del correspondiente Manual de instalación y operación.

Watts Regulator Company garantiza sus sistemas de cartuchos OneFlow

®

 de la siguiente manera:

•   Se garantiza que el sistema de cartuchos OneFlow

®

 no presenta defectos en los materiales ni la mano de obra durante 1 año a partir de 

la fecha del envío original.

•   Se asegura el desempeño de los cartuchos OneFlow

®

 durante 1 periodo de un año a partir de la fecha de instalación original cuando se 

instalan y operan de acuerdo con las instrucciones del correspondiente Manual de instalación y operación.

•   No se asegura el desempeño de los cartuchos de filtro de repuesto de carbono durante ningún período porque la vida útil de los 

cartuchos de filtro de carbono de repuesto varía significativamente con las condiciones del agua local y el volumen.

Condiciones

1.   El sistema OneFlow

®

 deberá instalarse en aplicaciones con agua suministrada por el municipio conforme a pautas de EPA a excepción de 

aceite y grasa, cobre, fosfato, sílice y cloro. Consulte las advertencias sobre cobre en la página 2 y la condición número 5 a continuación. 

2.   Cualquier falla de componente no deberá ser resultado de abuso, incendio, congelación u otros actos de naturaleza, violencia o 

instalación inadecuada.

3.   El equipo deberá instalarse y operarse de conformidad con los códigos de plomería locales y con un suministro de agua aprobado.
4.   El equipo está limitado a usarse a presiones y temperaturas de agua que no excedan nuestras especificaciones publicadas.
5.   El suministro de agua no debe superar los 2.0 PPM de cloro. Para el suministro de agua que exceda 2.0 PPM de cloro, es necesario 

realizar un tratamiento previo. (Comuníquese con su especialista en tratamiento de aguas).

6.   Se deberá proporcionar información, incluidos el número de modelo, el número de serie y la fecha de instalación, para cualquier 

reclamación relativa al equipo en garantía.

7.   Las piezas defectuosas están sujetas a inspección por Watts Regulator Company o cualquier representante autorizado antes de que se 

realice el compromiso final del ajuste de la garantía.

8.   Watts Regulator Company se reserva el derecho de realizar cambios o sustituciones en piezas o equipos con material de igual calidad o 

valor y de la producción actual en ese momento.

Limitaciones

Nuestra obligación en virtud de esta garantía con respecto al tanque o la válvula se limita a proporcionar un reemplazo para, o a nuestra 

elección, reparar cualquier pieza o piezas a nuestra satisfacción que demuestren defectos dentro del período de garantía indicado 

anteriormente. Dichos reemplazos se entregarán a la fábrica FOB (libre a bordo) más cercana al propietario, sin costo alguno, sin incluir los 

cargos de flete y mano de obra local, si los hubiera.
Nuestra obligación en virtud de esta garantía con respecto a los medios OneFlow

®

 se limitarán a proporcionar un reemplazo para los medios 

dentro de un plazo de dos años a partir de la fecha de instalación original. Dichos medios de reemplazo se entregarán a la fábrica FOB (libre 

a bordo) más cercana al propietario, sin costo alguno, excluidos los cargos de flete y mano de obra local, si los hubiera. Esta garantía no 

cubre los daños a los medios causados por cloro, otros oxidantes o suciedad causado por las condiciones del agua local o cualquier otra 

operación fuera de los límites que se muestran en las Especificaciones.
LA GARANTÍA QUE AQUÍ SE ESTABLECE SE OTORGA EXPRESAMENTE Y ES LA ÚNICA GARANTÍA QUE OTORGA WATTS REGULATOR 

COMPANY CON RESPECTO AL PRODUCTO. WATTS REGULATOR COMPANY NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O 

IMPLÍCITA. POR MEDIO DE LA PRESENTE, WATTS REGULATOR COMPANY ESPECÍFICAMENTE SE DESLINDA DE CUALQUIER OTRA 

GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN 

PARTICULAR. 
El recurso que se describe bajo esta garantía conformará el único y exclusivo recurso en caso de incumplimiento de la garantía, y Watts 

Regulator Company no asume responsabilidad por ningún daño incidental, especial o consecuente, entre otros, sin limitación, flete, manejo, 

ganancias perdidas o el costo de reparar o reemplazar otra propiedad dañada si este producto no funciona de manera adecuada, otros 

costos que surjan de cargos laborales, retrasos, vandalismo, negligencia, suciedad ocasionado por materia extraña, daño por condiciones 

adversas del agua, sustancias químicas o cualquier otra circunstancia de la cual Watts Regulator Company no tiene control. Esta garantía 

será invalidada por cualquier abuso, uso indebido, aplicación incorrecta o instalación inadecuada del producto. 
Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, y algunos estados no permiten la exclusión o la limitación 

de daños incidentales o consecuentes. Por lo tanto, es posible que las limitaciones anteriores no sean aplicables a usted. Esta garantía 

le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que varían según el estado. Debe consultar las leyes 

estatales correspondientes para determinar sus derechos. EN LO QUE SE REFIERE A LA LEGISLACIÓN ESTATAL APLICABLE, CUALQUIER 

GARANTÍA IMPLÍCITA QUE NO SEA RECHAZADA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA 

UN FIN DETERMINADO, SE LIMITARÁ EN DURACIÓN A LOS PERÍODOS DE GARANTÍA APLICABLES INDICADOS ANTERIORMENTE.

Garantía limitada

États-Unis :

  Tel: (978) 688-1811 • Fax: (978) 794-1848 • www.watts.com

Canada :

  Tel: (905) 332-4090 • Fax: (905) 332-7068 • www.watts.ca 

IOM-OFTWH-R   1935

 

EDP #1915454 

© 2019 Watts

 

Summary of Contents for OneFlow OFTWH-R

Page 1: ...our system System Specifications Inlet Outlet Connections 3 4 FNPT 19 05 mm Nominal Flow Rate up to 6 gpm 22 71 lpm Maximum Pressure 90psi 6 2 bar Maximum Temperature 100 F 38 C Minimum Temperature 40...

Page 2: ...enance sections of this manual NOTICE NOTICE Systems using OneFlow technology are effective at con trolling lime scale formation inside the plumbing system at influent hardness levels up to 30 grains...

Page 3: ...leaks 8 If a drain valve was not installed on the outlet side of the system hold the tubing that will connect to equipment in a clean bucket or over sink or drain Open the system inlet feed valve and...

Page 4: ...f equipped and flush the new cartridge to drain or bucket for two 2 minutes or until water runs clear If no flush valve is present disconnect line from equipment to flush to drain 10 VERY IMPORTANT Wi...

Page 5: ...3 4 ports w PR 1a 7300398 Full Flow O ring 2 7300845 Ball Valve PVC 3 4 F x M 3 7100466 Full Flow Mounting Bracket 4 7300395 Mounting Screws 5 0002189 OFTWH R RM Replacement Cartridge 6 N R Pressure R...

Page 6: ...6...

Page 7: ...r valve is limited to furnishing a replacement for or at our option repairing any part or parts to our satisfaction that prove defective within the warranty period stated above Such replacement parts...

Page 8: ...t me Raccords d entr e de sortie 3 4 po FNPT 19 05 mm D bit nominal jusqu 6 gal min 22 71 l min Pression maximale 90 psi 6 2 bars Temp rature maximale 100 F 38 C Temp rature minimale 40 F 5 C Capacit...

Page 9: ...S AVIS Les syst mes utilisant la technologie OneFlow sont efficaces pour contr ler la formation de tartre l int rieur du syst me de plomberie des niveaux de duret influent jusqu 30 grains par gallon 5...

Page 10: ...tuyauterie qui sera raccord e l quipement dans un seau propre ou sur l vier ou un drain Ouvrez la vanne d alimentation d entr e du syst me et laissez l eau rincer le syst me pendant deux 2 minutes au...

Page 11: ...z la nouvelle cartouche dans le drain ou le seau pendant deux 2 minutes ou jusqu ce que l eau soit claire S il n y a pas de robinet de rin age d tacher la conduite de l quipement pour vidanger dans le...

Page 12: ...cm avec PR 1a 7300398 Joint torique plein d bit 2 7300845 Clapet bille PVC 3 4 po 1 9 cm F x M 3 7100466 Support de montage plein d bit 4 7300395 Vis de montage 5 0002189 OFTWH R RM Cartouche de remp...

Page 13: ...13...

Page 14: ...n reemplazo o a nuestra opci n reparar toda pieza o piezas a nuestra satisfacci n que se comprobaron defectuosas dentro del per odo de garant a antes mencionado Dichas piezas de reemplazo se entregar...

Page 15: ...el m ximo beneficio de su sistema Especificaciones del sistema Conexiones de entrada salida FNPT de 3 4 in 1 9 cm Caudal nominal de hasta 6 gpm 22 71 lpm Presi n m xima 90 psi 6 2 bar Temperatura m x...

Page 16: ...ar la formaci n de sarro cal dentro del sistema de plomer a a niveles de dureza de entrada de hasta 30 granos por gal n 513 ppm CaCO3 de carbonato c lcico Debido a las variaciones en la qu mica del ag...

Page 17: ...a que se conectar al equipo en una cubeta limpia o sobre el fregadero o el drenaje Abra la v lvula de alimentaci n de entrada del sistema y deje que el agua fluya a trav s del sistema durante 2 minuto...

Page 18: ...vado de la carcasa del filtro si la hay y lave el cartucho nuevo al drenaje o la cubeta durante dos 2 minutos o hasta que el agua salga limpia Si no hay v lvula de lavado desconecte la l nea del equip...

Page 19: ...7300398 Junta t rica de flujo completo 2 7300845 V lvula de bola PVC 3 4 in 1 9 cm F x M 3 7100466 Soporte para instalaci n de flujo completo 4 7300395 Tornillos para instalaci n 5 0002189 Cartucho d...

Page 20: ...ier pieza o piezas a nuestra satisfacci n que demuestren defectos dentro del per odo de garant a indicado anteriormente Dichos reemplazos se entregar n a la f brica FOB libre a bordo m s cercana al pr...

Reviews: