background image

Installation

Setting up

Percer le conduit au diamètre 8mm / 

Drill the duct to 8mm diameter

Insérer la prise d’air dans le conduit, côté piquage dans le flux d’air / 

Insert the air intake 

into the duct on the airflow side

Fixer  la  prise  d’air  sur  le  conduit  avec  les  2  vis  auto-taraudeuses  fournies  / 

Fix the air 

intake to the duct with the 2 self-tapping screws provided

Raccorder le tube souple sur la prise d’air en emmanchant au maximum / 

Connect the 

flexible tube to the air intake by fitting it as tightly as possible

Raccordement / 

Connection 

Côté emmanchement

Press-fit side

Côté Piquage dans le flux d’air

Side Stitching in the air flow

Summary of Contents for Ventil'O 50-70-101

Page 1: ...33 70 043 001 Ventil O 50 70 166 50 70 101...

Page 2: ...e on the secure platform 5 sec 3 sec 3 sec Association Red LED Green LED Network searching LED rouge LED verte Recherche r seau LED verte Green LED 1sec Attendre Wait Attendre Wait ON OFF 5 sec 3 sec...

Page 3: ...ur sortie contact sec isol Wiring to isolated dry contact output C blage sur sortie signal Wiring to signal output 2 5 V U 30 V 0 V U 0 8 V Caract ristiques Characteristics Imp dance Impedance 1M Tens...

Page 4: ...nd 6 5mm and single stranded or multi stranded with crimp 20 26AWG wires Maintenir l embase 1 du presse toupe et desserrer l g rement l crou 2 Hold the base 1 of the cable gland and slightly loosen th...

Page 5: ...Connectiques Connectors D nuder chaque brin sur une longueur de 5 6mm puis raccorder comme ci dessous Strip each strand to a length of 5 6mm and connect as below P2 P2 50 70 166 LEDS...

Page 6: ...D vissez les 4 vis un de tour Unscrew the 4 screws by turn Placer les chevilles et visser le bo tier au mur Place the dowels and screw the housing to the wall Ouverture Fermeture Opening Closure Mont...

Page 7: ...Fixer la prise d air sur le conduit avec les 2 vis auto taraudeuses fournies Fix the air intake to the duct with the 2 self tapping screws provided Raccorder le tube souple sur la prise d air en emman...

Page 8: ...ing up Orientation des tubes Tube orientation Pour que le capteur fonctionne correctement il faut viter la formation de bu e dans les tuyaux For the sensor to work properly it is necessary to avoid fo...

Page 9: ...e d obstacles doit tre limit afin d viter une att nuation excessive des ondes radio For the sensor communicates correctly the number of obstacles should be limited to avoid excessive radio attenuation...

Page 10: ...eau de puissance Power Level 14 dBm 14 dBm Mesures Measure Diff rence de pression en 2 points The pressure difference at 2 points Entr e S0 Input S0 Antenne Antenna Interne Internal Interne Internal M...

Page 11: ...e la d claration UE de conformit est disponible l adresse internet suivante https www watteco fr assistance centre de telechargement Watteco represented by JC LE BLEIS declares that the radio equipmen...

Page 12: ...Merci d avoir choisi les produits WATTECO IoT device manufacturer Thanks for choosing WATTECO devices...

Reviews: