background image

ATTENZIONE:

-

Assicurarsi che il riscaldatore sia completamente immerso nell'acqua e quindi posizionarlo
nella posizione desiderata (vedi figura 2).

-

Non tirare bruscamente il cavo di alimentazione. Per rimuovere la spina dalla presa, tirare
delicatamente direttamente la spina e non il cavo.

-

Se il cavo di alimentazione o il vetro sono danneggiati, il riscaldatore deve essere smaltito.

-

Assicurarsi che le mani e la spina siano asciutte prima di rimuoverlo.
Se il riscaldatore emette un odore o un rumore insolito, staccare immediatamente la spina.

-

Non utilizzare il riscaldatore per scopi diversi da quelli specificati nelle istruzioni per l'uso.

AVVERTENZA:

-

Prima di effettuare la manutenzione, scollegare o spegnere tutti gli apparecchi presenti
nell'acquario o nel laghetto.

-

Non riparare o modificare il riscaldatore per non interferire con il funzionamento del filtro.

-

Solo per uso interno, ma non in bagno.

-

Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini.

-

Scollegare o spegnere tutte le apparecchiature dell'acquario o del laghetto prima di effettuare
la manutenzione.

-

Questi rifiuti devono essere raccolti separatamente per un trattamento speciale e non devono
essere smaltiti con i rifiuti domestici. Questo prodotto deve essere smaltito in una discarica o
in un luogo autorizzato al riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Istruzioni per l'uso :

-

È importante scegliere la potenza del riscaldatore in base alle dimensioni della vasca.

-

Il riscaldatore deve quindi essere impostato sulla temperatura desiderata.

-

Il riscaldatore si riscalda automaticamente alla temperatura scelta. Ad esempio, se si imposta
il riscaldatore a 28°C, esso riscalderà l'acqua a questa temperatura e la manterrà.

Se il riscaldatore è rimasto acceso per 24 ore ma la temperatura non è ancora quella impostata,
controllare i seguenti punti:

Il termometro mostra la temperatura corretta

Il riscaldatore è acceso correttamente

La temperatura desiderata è stata impostata correttamente sul riscaldatore

Il riscaldatore è sufficientemente immerso

La potenza del riscaldatore è adeguata al volume dell'acquario

L'acqua circola correttamente, l'uscita della pompa non ostruisce la vista del termometro del
riscaldatore

10

Summary of Contents for TEMPO50

Page 1: ...MPO 50 100 200 300 WATSEA FR 3 4 CALENTADOR TEMPO 50 100 200 300 WATSEA ES 5 6 HEIZUNG TEMPO 50 100 200 300 WATSEA DE 7 8 RISCALDAMENTO TEMPO 50 100 200 300 WATSEA IT 9 10 AQUECIMENTO TEMPO 50 100 200 300 WATSEA PT 11 12 VERWARMING TEMPO 50 100 200 300 WATSEA NL 13 14 ...

Page 2: ...owing safety instructions must be imperatively followed This appliance can t be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the applianc...

Page 3: ...llected separately for special treatment and should not be disposed of with household waste This product should be disposed of at the waste disposal center or at an authorized recycling site for electrical and electronic equipment Instructions for use It is important to choose the power of the heater according to the size of the tank Then it is necessary to set the heater to the desired temperatur...

Page 4: ... doivent impérativement être respectées Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles et mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissance de ce type d appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants il ne s agit pas d un jouet Le câble ne doit pas être remplacé ...

Page 5: ... des enfants Débrancher ou éteindre tous les appareils de l aquarium ou du bassin avant de procéder à l entretien Ces déchets doivent être collectés séparément en vue d un traitement spécial et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères Ce produit doit être mis à la déchetterie ou dans un lieu agréé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques Mode d emploi Il est impo...

Page 6: ...e como salada durante un largo periodo de tiempo Medidas de seguridad Deben observarse las siguientes medidas de seguridad Este aparato no debe ser usado por niños menores de 8 años ni por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia ni conocimientos sobre este tipo de artículos La limpieza y mantenimiento no debe de ser realizada por niños no se tr...

Page 7: ...os Desconecta o apaga todos los equipos del acuario o estanque antes de repararlos Estos residuos deben desecharse por separado para su tratamiento especial y no deben eliminarse con los residuos domésticos Este producto debe desecharse en un punto limpio o en un lugar autorizado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Instrucciones de uso Es importante elegir la potencia del calen...

Page 8: ...gt beachtet werden Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren oder von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit Geräten dieser Art benutzt werden Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern durchgeführt werden da es sich hierbei nicht um ein Spielzeug handelt Das Kabel darf nicht ausgetauscht...

Page 9: ... werden und dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Dieses Produkt sollte zur Müllabfuhr oder zu einer zugelassenen Stelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden Gebrauchsanweisung Es ist wichtig die Leistung der Heizung entsprechend der Größe des Behälters zu wählen Anschließend sollte die Heizung auf die gewünschte Temperatur eingestellt werden Dadurc...

Page 10: ...in una discarica Il cavo di alimentazione e la spina non possono essere sostituiti Se sono danneggiati distrutti troppo vecchi o danneggiati interrompere immediatamente l uso del filtro 9 ES CALENTADOR TEMPO 50 100 200 300 WATSEA Te agradecemos que hayas comprado uno de nuestros productos WATSEA Esperamos que te satisfaga y cumpla con tus expectativas El calentador Watsea Tempo está diseñado para ...

Page 11: ...ell acquario o del laghetto prima di effettuare la manutenzione Questi rifiuti devono essere raccolti separatamente per un trattamento speciale e non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Questo prodotto deve essere smaltito in una discarica o in un luogo autorizzato al riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Istruzioni per l uso È importante scegliere la potenza del ris...

Page 12: ...devem ser feitas por crianças sem uma supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo estiver danificado o aparelho deve ser descartado 11 ES CALENTADOR TEMPO 50 100 200 300 WATSEA Te agradecemos que hayas comprado uno de nuestros productos WATSEA Esperamos que te satisfaga y cumpla con tus expectativas El calentador Watsea Tempo está diseñado para difundir eficazmente el calor...

Page 13: ...antes de fazer a manutenção Estes resíduos devem ser recolhidos separadamente para tratamento especial e não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Este produto deve ser descartado no centro específico de lixo ou num local de reciclagem autorizado para equipamentos elétricos e eletrônicos Instruções de uso É importante escolher a potência do aquecedor de acordo com o tamanho do tanqu...

Page 14: ...brengen Het netsnoer en de stekker mogen niet worden vervangen Als ze beschadigd vernield verouderd of beklad zijn moet u het gebruik van het filter onmiddellijk staken 13 ES CALENTADOR TEMPO 50 100 200 300 WATSEA Te agradecemos que hayas comprado uno de nuestros productos WATSEA Esperamos que te satisfaga y cumpla con tus expectativas El calentador Watsea Tempo está diseñado para difundir eficazm...

Page 15: ...uct moet naar de afvalinzameling worden gebracht of naar een erkende locatie voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Gebruiksaanwijzing Het is belangrijk om het vermogen van de verwarmer te kiezen in overeenstemming met de grootte van de container Vervolgens moet het verwarmingselement op de gewenste temperatuur worden ingesteld Dit zal de verwarmer automatisch verwarmen tot ...

Reviews: