Waterpik WP-800 Series Instruction Manual Download Page 17

17

E

S

P

A

ÑO

L

•  No deje que se caiga ni inserte ningún objeto extraño 

en ninguna abertura o manguera.

•  Mantenga el cable de electricidad alejado de 

superficies calientes.

•  No use el irrigador bucal ni el cepillo de dientes 

Sonic al aire libre, ni los ponga a funcionar en donde 
se usen productos en aerosol (espray) o se esté 
administrando oxígeno.

•  No use yodo ni aceites esenciales concentrados 

insolubles en agua con este producto. El uso de estas 
sustancias puede reducir el rendimiento del producto 
y acortará la vida útil de este.

•  Llene el depósito del irrigador bucal solamente 

con agua u otras soluciones dentales recomendadas 
por profesionales.

•  Quítese cualquier joya oral antes de usar el irrigador 

bucal o el cepillo de dientes Sonic.

•  No use el irrigador bucal ni el cepillo de dientes Sonic 

si tiene una herida abierta en la lengua o en la boca.

•  Si su médico o cardiólogo le ha aconsejado recibir 

un tratamiento con antibióticos antes de los 
procedimientos dentales, deberá consultar a su 
dentista y/o médico profesional antes de usar el 
irrigador bucal o el cepillo de dientes Sonic u otro 
artículo de ayuda para la higiene bucal.

•   Este producto cumple con las normas de seguridad 

para dispositivos electromagnéticos. Si usted usa 
un marcapasos u otro dispositivo implantado que 
contenga imanes o componentes electrónicos, 
contacte con su médico o con el fabricante del 
dispositivo antes de usar el cepillo de dientes Sonic.

•  Es necesario supervisar de cerca cuando los niños o 

las personas discapacitadas usen el irrigador bucal 
y el cepillo de dientes Sonic o estén cerca de los 
mismos.

•  Si por alguna razón el cabezal Pik Pocket

TM

 

(no incluido con todos los modelos) se separa del 
tubo, deseche el cabezal y el tubo y reemplácelos 
con un nuevo cabezal Pik Pocket.

TM

•  No use el irrigador bucal por más de 5 minutos en 

cada período de 2 horas.

•   Los niños deben ser supervisados para asegurarse 

de que no jueguen con el aparato.

•  Este aparato cuenta con un enchufe polarizado 

(una de las hojas es más ancha que la otra). Como 
medida de seguridad, este enchufe está diseñado 
para insertarse de forma única en un tomacorriente 
polarizado. Si el enchufe no encaja completamente 
en el tomacorriente, invierta la posición del enchufe. 
Si aun así no encaja correctamente, póngase en 
contacto con un electricista calificado. No intente 
modificar el enchufe de ninguna manera.

•  Este producto no contiene ninguna pieza en el mango 

del cepillo de dientes ni en la unidad del irrigador 
bucal que pueda ser reparada por el usuario. No 
intente abrir ningún compartimiento excepto para 
desechar la pila. Vea la sección “Cómo quitar la 
batería”.

•  El uso de pastas dentales que contienen peróxido 

puede dañar la carcasa de plástico de este producto.

•  El uso de productos de limpieza abrasivos o químicos 

puede dañar la carcasa de plástico de este producto.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Summary of Contents for WP-800 Series

Page 1: ...Waterpik Complete Care WP 800 Series 8 6...

Page 2: ...mthatis differentfromthevoltagesystemspecifiedonthedevice orcharger Usewithimpropervoltagewilldamage productandVOIDwarranty Ifproductisopened disassembledforANYreason warrantyisVOID Donotusethisproduc...

Page 3: ...aker orotherimplanteddevicecontainingmagnetsor electronics contactyourphysicianorthedevice manufacturerpriortousingtheToothbrush ClosesupervisionisnecessarywhentheWaterFlosser andToothbrushareusedby o...

Page 4: ...4...

Page 5: ...ater Flosser 8 Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik Water Flosser 10 Getting Started With Your Triple Sonic Toothbrush 11 Getting Started With Your Triple Clean Toothbrush 12 Care of Your Waterp...

Page 6: ...h 8 Toothbrush charger post 9 Base NOT ALL TIPS INCLUDED IN ALL MODELS Water Flosser Tips A Orthodontic Tip Braces General use B Pik PocketTM Tip Periodontal pockets Furcations C Plaque SeekerTM Tip I...

Page 7: ...rush Head 14 Triple Clean Brush Head 15 Toothbrush Power Button 16 Toothbrush Mode Button 17 Toothbrush Mode Indicator Lights 18 Toothbrush Recharge Indicator 13 F 14 G 15 16 17 18 Replace every 3 mon...

Page 8: ...er flows from the tip Turn Power Off Adjusting the Pressure Setting Turn the pressure control dial on the base of the unit to the lowest setting pressure setting No 1 for first time use Gradually incr...

Page 9: ...teeth Orthodontic Tip To use the orthodontic tip gently glide tip along gumline pausing briefly to lightly brush area between teeth and all around orthodontic bracket before proceeding to the next too...

Page 10: ...eneral Cleaning Removing Hard Water Deposits Hard water deposits may build up in your unit depending on the mineral content of your water If left unattended it can hinder performance Cleaning internal...

Page 11: ...it will not operate if the bottom LED begins to blink rapidly In order for the toothbrush to begin to work again it must be placed on the charger for approximately 1 hour Modes Clean Standard mode for...

Page 12: ...base the unit has a low battery level and may not operate In order for the toothbrush to begin to work again it must be placed on the charger for approximately 1 hour Modes High Everyday cleaning per...

Page 13: ...ructions below and recycle at your local recycling center Battery Removal Note This process is not reversible Remove the battery only at the end of the product s life for recycling Doing so earlier wi...

Page 14: ...rantygivesyouspecificlegalrights Youmayalsohaveotherrightsthatvary dependingonthelawinyourplaceofresidence Arbitration BINDING ARBITRATION AND WAIVER OF RIGHT TO ASSERT MATTERS IN COURT AND RIGHT TO J...

Page 15: ...we may join or consolidate claims in arbitration by or against other purchasers or users of Waterpik products or the general public Additionally you may not litigate in court or arbitrate any claims...

Page 16: ...diferente al especificado en el aparato o el cargador Si se usa con el voltaje incorrecto se da ar el producto y la garant a se ANULAR Si se abre desarma el producto por CUALQUIER raz n la garant a s...

Page 17: ...ontacte con su m dico o con el fabricante del dispositivo antes de usar el cepillo de dientes Sonic Es necesario supervisar de cerca cuando los ni os o las personas discapacitadas usen el irrigador bu...

Page 18: ...18...

Page 19: ...iar y reparar su irrigador bucal de Waterpik 24 C mo comenzar con su cepillo de dientes s nico de triple acci n 25 Pasos iniciales con el cepillo de dientes de limpieza triple 26 Cuidado del cepillo d...

Page 20: ...cepillo de dientes 9 Base NO SE INCLUYEN TODAS LOS CABEZALES Y LOSCABEZALES DE CEPILLOS EN TODOS LOS MODELOS Cabezales del irrigador bucal A Cabezal ortod ncico Aparatos de ortodoncia Uso general B Ca...

Page 21: ...zal con cepillo de limpieza triple 15 Bot n de encendido del cepillo de dientes 16 Bot n de modo del cepillo de dientes 17 Luces indicadoras de modo del cepillo de dientes 18 Indicador de recarga del...

Page 22: ...el seleccionador de presi n ubicado en la base seleccione una presi n alta posici n N 10 apunte el mango y el cabezal hacia el lavabo ENCIENDA la unidad hasta que comience a fluir el agua por el cabez...

Page 23: ...ada diente para cepillarlo y permitir que el agua fluya entre los dientes Cabezal ortod ncico Para usar el cabezal ortod ncico deslice suavemente el cabezal a lo largo de las enc as deteni ndose breve...

Page 24: ...neral Eliminaci n de dep sitos de agua dura Se pueden acumular dep sitos de agua dura en la unidad que depender del contenido mineral del agua Si no se toman medidas se puede ver afectado el desempe o...

Page 25: ...lo por 1 hora aproximadamente Modos Limpieza Modo est ndar para la limpieza de los dientes superiores Blanqueamiento Limpieza de los dientes con pulido y blanqueamiento Masajes Pulsaciones para la est...

Page 26: ...tiene un nivel de bater a bajo y puede ser que no funcione Para que el cepillo dental comience a funcionar de nuevo hay que cargarlo por 1 hora aproximadamente Modos High Alto Desempe o para limpieza...

Page 27: ...trucciones a continuaci n y rec clelas en el centro de reciclaje local Para sacar las pilas Nota Este proceso no es reversible Retire la pila solamente al final de la vida til del producto para recicl...

Page 28: ...asporWaterPik Inc Esta garant alimitadaexcluyelosaccesoriosolaspiezasdeconsumo talescomoloscabezalesy loscabezalesdelcepillo Siseusaconelvoltajeincorrecto seda ar elproductoyla garant aseANULAR Estaga...

Page 29: ...SENTACI N Adem s al comprar instalar o usar este producto usted acepta que el arbitraje debe ser individual Esto significa que ni usted ni nosotros podemos unirnos o consolidar demandas en arbitraje p...

Page 30: ...FN 20026796 F AA 2019 Water Pik Inc Water Pik Inc a subsidiary of Church Dwight Co Inc 1730EastProspectRoad FortCollins CO80553 0001USA 844 821 4873 www waterpik com Made in China Hecho en China...

Reviews: