Waterpik 500 Series Manual Download Page 31

31

IT

A

LI

A

N

O

Se necessario, il serbatoio può essere rimosso dal manico di alimentazione facendo 
scorrere la leva di rilascio serbatoio nella posizione di sblocco (1) facendo scorrere 
la leva di rilascio serbatoio per sbloccare la posizione e quindi (2) facendo scorrere il 
serbatoio verso la base dell’unità. 

NOTA: non tutti i beccucci sono forniti con tutti i modelli.
USO DEI BECCUCCI 

Beccuccio Pik Pocket

®

Il beccuccio Pik Pocket

®

 serve per l’erogazione di acqua o soluzioni antibatteriche 

nelle tasche parodontali. 
Per usare il beccuccio Pik Pocket,

®

 

impostare l’unità sul valore di pressione 

più basso.

 Posizionare il beccuccio morbido su un dente formando un angolo di 

45° posizionando delicatamente il beccuccio al di sotto della linea della gengiva, 
all’interno della tasca. Accendere l’unità e continuare a seguire la linea della gengiva. 

Beccuccio pulisci lingua

Per utilizzare il beccuccio per lingua, impostare la pressione più bassa, posizionarla al 
centro della lingua, circa a metà della linea centrale, e avviare l’idropulsore. Spingere 
in avanti esercitando una lieve pressione. Aumentare la pressione a piacimento. 

Beccuccio ortodontico 

Per utilizzare il beccuccio ortodontico, farla scorrere delicatamente lungo la linea della 
gengiva fermandosi brevemente per spazzolare delicatamente l’area tra un dente e 
l’altro e intorno alle staffe ortodontiche prima di procedere con il dente successivo.

Beccuccio a spazzolino

Sistemare il beccuccio in bocca, con lo spazzolino rivolto verso il dente, in prossimità 
del bordo gengivale. Lo spazzolino può essere usato con o senza dentifricio. 
Accendere l’apparecchio per far scorrere l’acqua attraverso il beccuccio. Con una 
leggera pressione (i filamenti dello spazzolino non devono piegarsi), eseguire dei 
brevi movimenti, come se si stesse adoperando uno spazzolino manuale. 

Beccuccio Plaque Seeker

®

Per utilizzare il beccuccio Plaque Seeker,

®

 posizionarla vicino ai denti in modo che le 

setole li tocchino delicatamente. Passare delicatamente il beccuccio lungo il bordo 
gengivale, soffermandosi brevemente tra un dente e l’altro per spazzolare l’area e 
pulirla con il getto d’acqua.

Spina da viaggio

Quando si viaggia, inserire la spina da viaggio nell’unità per impedire che l’acqua in 
eccesso fuoriesca. 

NOTA: NON mettere in funzione l’unità quando la spina 

da viaggio è nell’unità. 

Rimozione

Summary of Contents for 500 Series

Page 1: ...rpik Munddusche 500 Series Hydropulseur Waterpik S rie 500 Idropulsore Waterpik Serie 500 Irrigador bucal Waterpik Serie 500 Waterpik Water Flosser 500 serie Modelo do Irrigador dent rio 500 Series Wa...

Page 2: ...s device into a voltage system that is different from the voltage system specified on the device or charger If product is opened disassembled for ANY reason warranty is VOID Do not use this product if...

Page 3: ...duct Use of these products may void warranty Remove any oral jewelry prior to use of this product Do not use if you have an open wound on your tongue or in your mouth If your physician advised you to...

Page 4: ...4 TABLE OF CONTENTS Product Description 5 Getting Started 6 Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik Water Flosser 8 Limited Two Year Warranty 9...

Page 5: ...ets Furcations C Plaque Seeker Tip Implants Crowns Bridges Retainers General Use D Toothbrush Tip General Use E Classic Jet Tip General Use F Tongue Cleaner Fresher Breath G Travel Plug Keeps excess w...

Page 6: ...the tip eject button and pull tip from the handle CAUTION Do not press tip eject button while unit is running Adjusting the Pressure Setting You can adjust the pressure setting on your Water Flosser b...

Page 7: ...umline pausing briefly to lightly brush area between teeth and all around orthodontic bracket before proceeding to the next tooth Toothbrush Tip Place the toothbrush tip in mouth with the brush head o...

Page 8: ...asher safe It is recommended that the reservoir is removed and cleaned weekly Removing Hard Water Deposits General Cleaning Hard water deposits may build up in your unit depending on the mineral conte...

Page 9: ...anship for two years from date of purchase Save your receipt as your proof of purchase date Water Pik Inc reserves the right to request the product to be returned for analysis to confirm the claim fal...

Page 10: ...adeger t angegebenen Spannungssystem abweicht Wurde das Produkt aus IRGENDEINEM Grund ge ffnet demontiert ERLISCHT die Garantie Sie d rfen dieses Ger t nicht benutzen wenn Kabel oder Stecker besch dig...

Page 11: ...n dazu f hren dass der Garantieanspruch erlischt Entfernen Sie vor der Benutzung dieses Produkts s mtlichen Mund Schmuck Nicht bei offenen Wunden an der Zunge oder im Mund verwenden Wenn Ihr Arzt die...

Page 12: ...12 INHALTSVERZEICHNIS Produktbeschreibung 13 Inbetriebnahme 14 Reinigung und St rungsbehebung f r Ihre Waterpik Munddusche 16 Begrenzte Garantie von zwei Jahren 17...

Page 13: ...rkationen C Plaque Seeker D se Implantate Kronen Br cken Zahnspangen Allgemeiner Gebrauch D Zahnb rstenaufsatz Allgemeiner Gebrauch E Classic D se Allgemeiner Gebrauch F Zungenreiniger Frischerer Atem...

Page 14: ...se einrastet Zum Abziehen der D se vom Griff die D senauswurftaste dr cken und die D se aus dem Griff ziehen WARNUNG Bei Betrieb des Ger tes nicht die D senauswurftaste dr cken Einstellen des Wasserd...

Page 15: ...n Orthodontic D se Um die Kieferorthop dische D se zu verwenden gleiten Sie mit der Spitze sanft entlang des Zahnfleischrands pausieren Sie kurz um den Bereich zwischen den Z hnen und um die Zahnspang...

Page 16: ...chinenfest Es wird empfohlen dass das Reservoir w chentlich entfernt und gereinigt wird Entfernung von durch hartes Wasser verursachte Ablagerungen Allgemeine Reinigung Abh ngig vom Mineralgehalt Ihre...

Page 17: ...Material und Verarbeitungssch den ist Bitte bewahren Sie Ihre Quittung Rechnung als Nachweis des Kaufdatums auf Water Pik Inc beh lt sich das Recht vor vom reklamierenden Kunden zu verlangen das Produ...

Page 18: ...me voltage diff rent de celui qui est sp cifi sur l appareil ou le chargeur Si le produit est ouvert ou d mont pour TOUTE raison que ce soit la garantie est ANNUL E N utilisez pas cet appareil si vou...

Page 19: ...avant une utilisation de ce produit N utilisez pas l appareil si vous avez une plaie ouverte sur la langue ou dans la bouche Si votre m decin vous a conseill de prendre des antibiotiques avant les soi...

Page 20: ...20 TABLE DES MATI RES Description du produit 21 Comment d marrer 22 Nettoyage et d pannage de votre hydropulseur Waterpik 24 Garantie limit e de deux ans 25...

Page 21: ...e B Embout Pik Pocket Poches parodontales Furcations C Embout Plaque Seeker Implants Couronnes Bridges Appareils de r tention Utilisation g n rale D Embout brosse dents Utilisation g n rale E Embout J...

Page 22: ...ce que l embout s embo te Pour retirer l embout du manche appuyez sur le bouton d jection de l embout et retirez l embout du manche ATTENTION N appuyez pas sur le bouton d jection de l embout lorsque...

Page 23: ...placez le gratte langue vers l avant en exer ant une l g re pression Augmentez la pression selon vos pr f rences Embout orthodontique Pour l utilisation de l embout orthodontique faites glisser doucem...

Page 24: ...qui facilite le nettoyage il est lavable dans le panier sup rieur d un lave vaisselle On recommande que le r servoir fasse l objet d un nettoyage hebdomadaire Retrait des d p ts d eau dure Nettoyage...

Page 25: ...d achat Conservez votre re u comme preuve de la date d achat Water Pik Inc se r serve le droit de demander ce que le produit lui soit renvoy pour analyse afin de confirmer que la demande est couverte...

Page 26: ...a tensioni diverse da quelle specificate sull apparecchio stesso o sul caricatore Se il prodotto viene aperto smontato per QUALSIASI motivo la garanzia NON VALIDA Non utilizzare mai questo apparecchio...

Page 27: ...orale prima di utilizzare il prodotto Non utilizzare in presenza di ferite aperte nel cavo orale o sulla lingua Se il medico di base ha prescritto l assunzione di medicazioni antibiotiche preventive p...

Page 28: ...28 INDICE Descrizione del prodotto 29 Per iniziare 30 Pulizia e risoluzione dei problemi dell idropulsore Waterpik 32 Garanzia limitata di due anni 33...

Page 29: ...ccuccio Pik Pocket Tasche parodontali Forcazioni C Beccuccio antiplacca Plaque Seeker Impianti Corone Ponti Fermi Uso generale D Beccuccio spazzolino Uso generale E Beccuccio standard a getto Uso gene...

Page 30: ...ere il beccuccio dal manico premere il pulsante di espulsione apposito sul manico ed estrarre il beccuccio ATTENZIONE Non premere il pulsante di espulsione del beccuccio mentre l unit in funzione Rego...

Page 31: ...ieve pressione Aumentare la pressione a piacimento Beccuccio ortodontico Per utilizzare il beccuccio ortodontico farla scorrere delicatamente lungo la linea della gengiva fermandosi brevemente per spa...

Page 32: ...ella lavastoviglie Si suggerisce di rimuovere e pulire il serbatoio settimanalmente Rimozione dei depositi di calcare Pulizia generale Si possono accumulare nell unit depositi di acqua dura a seconda...

Page 33: ...re la ricevuta come prova della data di acquisto Water Pik Inc si riserva il diritto di richiedere la restituzione del prodotto per eseguire un analisi che confermi che la rivendicazione rientri nella...

Page 34: ...itivo a un sistema de voltaje que sea diferente del sistema de voltaje especificado en el dispositivo o cargador Si se desmonta el producto por CUALQUIER motivo la garant a se ANULAR No utilice este p...

Page 35: ...uso de estos productos puede anular la garant a Retire cualquier joya oral antes de usar este producto No lo utilice si tiene alguna herida abierta en la lengua o en la boca Si su m dico le ha aconse...

Page 36: ...36 NDICE Descripci n del producto 37 Introducci n 38 Limpieza y resoluci n de problemas de su irrigador bucal Waterpik 40 Garant a limitada de dos a os 41...

Page 37: ...lla Pik Pocket Furcaciones bolsas periodontales C Boquilla Plaque Seeker Implantes coronas puentes retenedores uso general D Boquilla para cepillo de dientes Uso general E Boquilla de chorro cl sica U...

Page 38: ...el cabezal con firmeza hasta que encaje en su lugar Para quitar la boquilla del mango pulse el bot n de expulsi n de boquilla en el mango PRECAUCI N No pulse el bot n para expulsar la boquilla mientr...

Page 39: ...a la parte anterior de la lengua Boquilla ortod ntica Para usar la boquilla ortod ntica deslice suavemente la boquilla a lo largo de las enc as deteni ndose brevemente para cepillar ligeramente el rea...

Page 40: ...dep sito y limpiarlo cada semana C mo quitar los sedimentos de agua dura Limpieza general Se pueden acumular dep sitos de agua calcificada en el irrigador que depender del contenido mineral del agua...

Page 41: ...a partir de la fecha de compra Guarde el recibo como prueba de la fecha de compra Water Pik Inc se reserva el derecho de solicitar que el producto sea devuelto para su an lisis para confirmar que la r...

Page 42: ...steem aansluiten dat verschillend is van het netspanningssysteem dat gespecificeerd is op het product of het laadapparaat Als het product om welke reden dan ook wordt geopend gedemonteerd vervalt de g...

Page 43: ...ie vervallen Verwijder eventuele mondjuwelen voordat u dit product gebruikt Niet gebruiken als u een open wondje op uw tong of in uw mond hebt Als uw arts u heeft aangeraden om antibiotische medicatie...

Page 44: ...44 INHOUDSTABEL Productbeschrijving 45 Van start gaan 46 Uw Waterpik waterflosser reinigen en problemen oplossen 48 Twee jaar beperkte garantie 49...

Page 45: ...kets furcaties C Plaque Seeker Tip Implantaten kronen bruggen beugels algemeen gebruik D Tandenborsteltip Algemeen gebruik E Classic Jet Tip Algemeen gebruik F Tongreiniger Frissere adem G Reisplug Ve...

Page 46: ...de handgreep van de Water Flosser Druk stevig aan tot de tip vastklikt Om de tip van de handgreep te verwijderen op de knop drukken om de tip uit te werpen en de tip van de handgreep verwijderen LET...

Page 47: ...che tip Voor het gebruik van de Orthodontische Tip beweegt u de tip zachtjes langs de tandvleesrand en stopt kort om het gebied tussen de tand en rondom de beugel te reinigen alvorens door te gaan naa...

Page 48: ...er Het is aanbevolen om het reservoir wekelijks te verwijderen en te reinigen Kalkaanslag verwijderen Algemene reiniging Afhankelijk van hoe hard het water is kan zich kalkaanslag vormen in het appara...

Page 49: ...e 2 jaar vanaf de aankoopdatum Bewaar uw kassabon als bewijs van de aankoopdatum Water Pik Inc behoudt zich het recht voor te vragen om retournering van het product zodat de vordering kan worden geana...

Page 50: ...dispositivo a um sistema de tens o que seja diferente do sistema de tens o especificado no dispositivo ou carregador Se o produto for aberto desmontado por QUALQUER motivo a garantia ANULADA N o util...

Page 51: ...o A utiliza o destes produtos anula a garantia Remova qualquer joia dent ria antes de utilizar este produto N o utilize este produto se tiver uma ferida aberta na l ngua ou na boca Se o seu m dico o a...

Page 52: ...52 Descri o do produto 53 Introdu o 54 Limpeza e resolu o de problemas do Irrigador dent rio Waterpik 56 Garantia limitada de dois anos 57 NDICE...

Page 53: ...a es C Ponta Plaque Seeker Implantes coroas pontes dent rios fixadores utiliza o geral D Ponta para Escova de dentes Utiliza o geral E Ponta de pulveriza o cl ssica Utiliza o geral F Limpador de l ngu...

Page 54: ...Pressione firmemente at instalar a ponta ouvindo um clique Para remover ponta da pega pressione o bot o de eje o da ponta e puxe a ponta da pega ATEN O N o pressione o bot o de eje o da ponta enquanto...

Page 55: ...Ligado Puxe para a frente com uma ligeira press o Aumente a press o conforme pretenda Ponta ortod ntica Para utilizar a ponta ortod ntica deslize suavemente ao longo da linha da gengiva realizando bre...

Page 56: ...uina de lavar a loi a recomendado que o reservat rio seja removido e limpo semanalmente Remo o de dep sitos de gua dura limpeza geral Os dep sitos de gua dura podem acumular se no seu aparelho depende...

Page 57: ...nos materiais e pe as de fabrico durante dois anos a partir da data de aquisi o Guarde o recibo como comprovativo da data de compra A Water Pik Inc reserva o direito de solicitar que o produto seja de...

Page 58: ...58 Water Pik Inc InternationalService waterpik com Water Pik Inc...

Page 59: ...59 H 8 Waterpik Waterpik...

Page 60: ...60 61 62 Waterpik 64 65...

Page 61: ...A Pik Pocket C Plaque Seeker D E F G A E B F C D G MODE HIGH LOW MEDIUM 1 9 7 8 5 4 3 2 6 20018701 2 WP 560E WP 569E 20018701 5 WP 562E 20018701 21 WP 563E 20018701 9 WP 564E 20018701 22 WP 565E 2001...

Page 62: ...62 4 1 30 8 3 4 1 Mode 90 MODE HIGH LOW MEDIUM MODE HIGH LOW MEDIUM MODE HIGH LOW MEDIUM...

Page 63: ...63 1 2 PikPocket PikPocket Pik Pocket 45 PlaqueSeeker PlaqueSeeker 1 2...

Page 64: ...64 Waterpik 1 1 3 WATERPIK...

Page 65: ...pik InternationalService Waterpik com Waterpik International Inc InternationalService Waterpik com Water Pik Inc Water Pik Inc InternationalService Waterpik com Water Pik Inc InternationalService Wate...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Oekra ne Verenigd Koninkrijk de Verenigde Staten en Vietnam Waterpik gestileerd is een handelsmerk van Water Pik Inc dat is geregistreerd in Australi Brazili Canada China de EU Hongkong India Isra l...

Reviews: