Water Ace R10L Installation Manual Download Page 19

23833A308

Water Ace Pump Co.

   |   1101 Myers Parkway   |   Ashland, Ohio 44805-1969

1-800-942-3343 (U.S.A. only)

GARANTIE LIMITÉE

La société WATER ACE PUMP CO. réparera ou remplacera à 
l’utilisateur original toute partie d’un produit neuf WATER ACE 
s’avérant présenter un défaut de matériau ou de fabrication 
attribuable à la société WATER ACE PUMP CO. Pour demander 
une réparation sous garantie, adressez-vous au plus proche 
détaillant autorisé de pompes WATER ACE. La société WATER 
ACE PUMP CO. conserve le droit exclusif de déterminer 
s’il convient de réparer ou remplacer des équipements ou 
composants défectueux. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS 
LES DOMMAGES CAUSÉS PAR LA FOUDRE OU TOUTE AUTRE 
CONDITION ÉCHAPPANT AU CONTRÔLE DE LA SOCIÉTÉ WATER 
ACE PUMP CO.

POMPES:

 Garanties 12 mois à compter de la date d’achat ou 

18 mois après la date de fabrication. Le reçu d’achat et le 
code de date du produit sont nécessaires pour présenter une 
réclamation sous garantie. 

FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE ET FRAIS DIVERS:

 La société 

WATER ACE PUMP CO. ne peut SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE 
être responsable des frais de main-d’œuvre et de toute 
autre dépense occasionnée par un client pour enlever et/ou 
réinstaller un produit ou composant WATER ACE.

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS:

 (a) les défauts ou 

anomalies de fonctionnement résultant d’une erreur 
d’installation, d’utilisation ou d’entretien de l’équipement, 
conformément aux instructions écrites accompagnant 
l’équipement; (b) anomalies découlant d’un usage abusif, 
d’un accident ou d’une négligence; (c) les services d’entretien 
normaux et les pièces utilisées pour cet entretien; (d) les 
appareils qui ne sont pas installés conformément aux normes 
locales et aux pratiques professionnelles en usage; (e) les 
appareils qui sont déplacés de leur site d’installation original; 
(f) les appareils utilisés dans un autre cadre que celui pour 
lequel ils ont été conçus et fabriqués. 

AMÉLIORATIONS AUX PRODUITS:

 La société WATER ACE 

PUMP CO. se réserve le droit de modifi er ou améliorer ses 
produits et leurs composants sans avoir l’obligation d’offrir la 
modifi cation ou l’amélioration sur les modèles déjà vendus 
ou expédiés. 

EXCLUSIONS D’APPLICATION DE LA GARANTIE:

 LA SOCIÉTÉ 

WATER ACE PUMP CO. RÉFUTE EXPLICITEMENT TOUTE GARAN-
TIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU DE CONVENANCE À 
UN USAGE QUELCONQUE DÈS L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE 
GARANTIE ÉNONCÉE DANS LES PRÉSENTES.
Puisque certaines juridictions interdisent certaines ou toutes 
les restrictions de garantie, il est possible que ces restrictions 
ne s’appliquent pas à vous. Aucune garantie ou affi rmation 
formulée par un représentant de la société WATER ACE PUMP 
CO. ne peut varier ou étendre l’application des clauses du 
présent document. 

LIMITATIONS AFFECTANT L’APPLICATION DE LA GARANTIE: 
LA SOCIÉTÉ WATER ACE PUMP CO. NE PEUT SOUS AUCUNE 
CIRCONSTANCE ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUE 
DOMMAGE CONSÉCUTIF, INDIRECT OU SPÉCIAL RÉSULTANT OU 
RELATIVEMENT À UN PRODUIT WATER ACE PUMP OU L’UN DE 
SES COMPOSANTS. UNE MAUVAISE INSTALLATION PEUT CAUSER 
DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES BLESSURES. LA SOCIÉTÉ 
WATER ACE PUMP CO. RÉFUTE TOUTE RESPONSABILITÉ, Y 
COMPRIS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE, CONCERNANT 
TOUTE UNE ERREUR D’INSTALLATION. LA SOCIÉTÉ WATER ACE 
PUMP CO. RECOMMANDE DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU 
MANUEL D’INSTALLATION. EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN 
PROFESSIONNEL. 

Puisque certaines juridictions interdisent d’exclure ou 
restreindre les dommages indirects ou consécutifs, il est 
possible que l’exclusion ou restriction ci-dessus ne s’applique 
pas à vous. 

Cette garantie vous accorde des droits juridiques précis, mais 
il est possible que vous ayez également d’autres droits selon 
votre lieu de résidence. En l’absence d’une preuve acceptable 
de la date d’achat de ce produit, la période d’application de la 
garantie sera basée sur la date de fabrication. 

Envoyez tout courrier à Product Warranty and Return 
Dept., Water Ace Pump Co., 1101 Myers Parkway, Ashland, 
OH 44805-1969 USA.

GARANTIE : LES DÉFAUTS DU PRODUIT SONT COUVERTS PENDANT 12 MOIS À COMPTER DE LA DATE 

D’ACHAT OU 18 MOIS À COMPTER DE LA DATE DE FABRICATION. LE REÇU D’ACHAT ET LE CODE DE 

DATE DU PRODUIT SONT NÉCESSAIRES POUR PRÉSENTER UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.

Summary of Contents for R10L

Page 1: ...N SPRINKLER PUMPS POMPES POUR ARROSEURS DE PELOUSES MANUEL D INSTALLATION Pgs 9 18 MANUAL DE INSTALACIÓN Pgs 19 28 BOMBA DE ROCIADOR DE CÉSPED WATER ACE PUMP COMPANY 1101 MYERS PARKWAY ASHLAND OHIO 44805 1969 USA ONLY 23833A308 Rev 11 7 05 BAG 23834A002 R15L 1 1 2 HP R10L 1 HP R7L 3 4 HP R25L 2 1 2 HP R20L 2 HP ...

Page 2: ...5 volts by following the instructions in the diagram to the right If motor is converted to 115V an electrician should ensure electrical and power leads can handle the higher amps 8 During installation cover well to prevent foreign matter from contaminating the well or later damaging the pump during operation Test well water for purity Chlorination may be necessary Check local health department for...

Page 3: ... foot valve is recommended DISCHARGE PRESSURE PSI HP PUMP MODEL APPROX WT LBS 10 8 R7L R10L R15L PUMP MODEL R20L R25L FUSE BREAKER WIRE SELECTION GUIDE 2 0 2 5 75 1 0 1 5 HP VOLTS 115 230 115 230 115 230 230 230 NAME PLATE AMPS 12 2 6 1 13 6 6 8 17 0 8 5 11 0 13 5 LOCKED ROTOR AMPS MAX WIRE LENGTH USING AWG SIZE 12 14 90 360 80 320 65 260 200 160 FAST ACTING FUSE SLOW ACTING FUSE 20 10 25 10 30 15...

Page 4: ...zed Nipple One 1 1 2 Check Valve RCV 15 One 1 1 2 Male PVC Adapter Tools needed for all pump installations Pipe wrench pipe clamp crescent wrench slot screwdriver 24 tooth hacksaw knife or round file REMINDER ALL JOINTS AND CONNECTIONS MUST BE AIRTIGHT A SINGLE PINHOLE LEAK WILL PREVENT THE PROPER OPERATION OF THE PUMP USE THREAD COMPOUND ON ALL THREADED CONNECTIONS UNLESS SPECIFIED OTHERWISE Subt...

Page 5: ...C ELBOW TOP OF PVC PIPE PROTRUDING FROM WELL SEAL Thread a 1 1 2 male PVC adapter into front of pump Hand tighten then turn 1 4 turn with wrench STEP 6 PUMP 1 1 2 MALE PVC ADAPTER Cement as many sections and couplings of PVC pipe needed to connect the PVC elbow to the 1 1 2 male PVC adapter in the front of the pump STEP 7 1 1 2 PVC PIPE Using pipe wrench thread 1 1 2 Discharge Tee RDT 15 into top ...

Page 6: ...water try again STEP 11 Allow pump to run long enough to clear well of sediment and to ensure well will not run dry Stop motor Thread 1 1 2 male PVC adapter into discharge tee outlet STEP 12 1 1 2 MALE PVC ADAPTER Cement as many PVC pipe sections and couplings as needed to connect the 1 1 2 male PVC adapter to inground sprinkler system Complete installation should look like illustration STEP 13 CO...

Page 7: ...pple STEP 5 Thread 1 1 2 Male PVC Adapter into 1 1 2 Check Valve RCV 15 STEP 6 Follow steps 6 13 in cased well instructions Total installation should look like the drawing to the right MULTIPLE WELL POINTS In a well point application it is very common to combine the suction of several well points in order to match the higher flow capability of the pump When using an inground lawn sprinkler pump wi...

Page 8: ...Check all connections for airtightness Suction pipe is too small Should be 1 1 2 pipe Pump loses prime after starting Insufficient submergence of suction pipe should be at least 3 feet below water level Well depth exceeds pump capability Pump flow is greater than well flow capability Leaks Check all connections for airtightness Pump vibrates or is noisy Insufficient pump foundation Well depth exce...

Page 9: ...r improvement for units previously sold and or shipped WARRANTY EXCLUSIONS WATER ACE PUMP CO SPECIFICALLY DISCLAIMS THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AFTER THE TERMINATION OF THE WARRANTY PERIOD SET FORTH HEREIN Some states do not permit some or all of the above warranty limitations and therefore such limitations may not apply to you No warranties or re...

Page 10: ... Le code électrique national exige que le moteur de la pompe soit mis à la terre lors de l installation 7 La tension de l alimentation électrique doit correspondre à la tension du moteur de la pompe Les modèles R20L et R25L sont préréglés en usine pour une tension sous 230V et ne peuvent fonctionner sous une autre tension Cependant les modèles R7L R10L et R15L sont équipés d un moteur double tensi...

Page 11: ...FONDEUR D UN PUITS puits fermés et peu profonds uniquement Attachez un poids de petite taille mais lourd à l extrémité d une corde Descendez le poids dans le puits jusqu à ce qu il atteigne le fond Assurez vous que la corde est tendue et faites une marque sur la corde au niveau du sol Sortez le poids du puits puis mesurez la distance entre le bas du poids et la marque de niveau du sol Cette valeur...

Page 12: ...riqués par WATER ACE PUMP CO Matériaux d utilité générale Une boîte de ciment PVC lire attentivement les instructions Une boîte d enduit à filets lire attentivement les instructions Un clapet de pied RFV 15 de 1 1 2 po Trois adaptateurs mâles en PVC de 1 1 2 po Suffisamment de tuyaux et raccords en PVC 1 1 2 po pour atteindre le fond du puits Une couronne d étanchéité de puits de 1 1 2 po Un coude...

Page 13: ...ED RFV 15 ADAPTATEUR MÂLE EN PVC DE 1 1 2 PO SECTION DE TUYAU EN PVC Collez autant de raccords et sections de tuyau en PVC rigide qu il est nécessaire pour égaler la profondeur du puits moins quatre pieds puis serrez fermement l assemblage avec un collier pour éviter qu il descende dans le puits ÉTAPE 3 CLAPET DE PIED RFV 15 ADAPTATEUR MÂLE EN PVC DE 1 1 2 PO Enlevez le collier de serrage et faite...

Page 14: ...plissez d eau la pompe et les tuyaux jusqu à ce que de l eau sorte par le haut du té de refoulement Il est possible que vous deviez attendre plusieurs minutes ÉTAPE 8 TÉ DE REFOULEMENT RDT 15 13 Collez le coude en PVC de 1 1 2 po sur le tuyau en PVC rigide qui dépasse de la couronne d étanchéité Si vous le désirez vous pouvez couper une petite longueur du tuyau en PVC rigide avant de coller le cou...

Page 15: ... nécessaire pour connecter l adaptateur mâle en PVC de 1 1 2 po au système d arroseurs enfouis Une fois terminée l installation devrait ressembler à l illustration ÉTAPE 13 INSTALLATION COMPLÉTÉE DANS UN PUITS FERMÉ 23833A308 Placez un grand seau sous la sortie du té de refoulement Faites démarrer le moteur Si la pompe se trouve à plus de 4 pieds 1 22 m du puits l amorçage peut demander quelques m...

Page 16: ...amelon galvanisé de 1 1 2 po ÉTAPE 5 Vissez un adaptateur mâle en PVC de 1 1 2 po sur le clapet anti retour RCV 15 de 1 1 2 po ÉTAPE 6 Exécutez les étapes 6 13 de la procédure pour puits fermé L installation terminée devrait ressembler au schéma à droite SYSTÈME COMPRENANT PLUSIEURS POINTS DE DRAINAGE Dans une application de points de drainage il est très courant de combiner l aspiration de plusie...

Page 17: ...ation du clapet de pied ou du point de drainage La hauteur de refoulement du système est trop grande La profondeur du puits dépasse la capacité de la pompe Le débit de la pompe est supérieur à celui du puits Fuites Vérifiez l étanchéité de toutes les connexions Le tuyau d aspiration est trop étroit Vous devez utiliser un tuyau de 1 1 2 po La pompe perd son amorçage après la mise en marche Le tuyau...

Page 18: ...rousse RPK 10LS pour modèle R10L Trousse RPK 15LS pour modèle R15L Trousse RPK 20LS pour modèle R20L Trousse RPK 25LS pour modèle R25L TROUSSE RPK LSS Comprend joint d arbre joint d impulseur chasse goutte joint de 8 3 4 po D E joint de 2 1 8 po D E s adaptant aux 5 modèles de pompes pour arroseurs de pelouse 17 ...

Page 19: ...duits et leurs composants sans avoir l obligation d offrir la modification ou l amélioration sur les modèles déjà vendus ou expédiés EXCLUSIONS D APPLICATION DE LA GARANTIE LA SOCIÉTÉ WATER ACE PUMP CO RÉFUTE EXPLICITEMENT TOUTE GARAN TIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE DÈS L EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE ÉNONCÉE DANS LES PRÉSENTES Puisque certaines jur...

Page 20: ...conexión a tierra proporcionado en el borde por debajo del compartimiento de cableado Véase el diagrama de cableado NOTA El Código Nacional Eléctrico de los EE UU requiere que el motor de la bomba esté conectado a tierra al instalar la bomba 7 El voltaje del suministro eléctrico deberá ser igual al voltaje que requiera el motor de la bomba Los modelos R20L y R25L vienen preajustados de fábrica a 2...

Page 21: ...rique national CÓMO CALCULAR LA PROFUNDIDAD DE SU POZO sólo para pozos poco profundos y cementados o enfundados Tate un peso pequeño pero substancial al extremo de una cuerda Baje el peso por el pozo hasta llegar al fondo Tense la cuerda y márquela a nivel del suelo Saque el peso del pozo y mida desde fondo del peso hasta la marca del nivel del suelo Ésta será la profundidad de su pozo Réstele 5 p...

Page 22: ...iones detenidamente Una lata de material sellador para roscas lea las instrucciones detenidamente Una válvula de pie RFV 15 de 1 1 2 Tres adaptadores macho de cloruro de polivinilo de 1 1 2 Suficientes tubos rígidos y adaptadores de 1 1 2 de cloruro de polivinilo para conectar desde el fondo del pozo hasta la bomba Un sello de pozo de 1 1 2 Un codo de cloruro de polivinilo de 1 1 2 Una conexión de...

Page 23: ...HO DE CLORURO DE POLIVINILO DE 1 1 4 SECCIÓN DE LA TUBERÍA DE CLORURO DE POLIVINILO Pegue todos los adaptadores y tramos de tubería de cloruro de polivinilo rígido necesarios para igualar la distancia a la profundidad del pozo menos cuatro pies 1 22 m entonces sujete firmemente la ensambladura con una corona para tubos para evitar que se deslice y caiga al pozo PASO 3 VÁLVULA DE PIE RFV 15 ADAPTAD...

Page 24: ...ón de descarga en T Llene los tubos y la bomba hasta que el agua se desborde por la parte superior de la conexión de descarga en T Esto podría llevarle varios minutos PASO 8 CONEXIÓN DE DESCARGA EN T RDT 15 23 Pegue el codo de cloruro de polivinilo de 1 1 2 en el tubo de cloruro de polivinilo rígido que sobresalga del pozo del sello Si lo desea podrá cortar parte del tubo de cloruro de polivinilo ...

Page 25: ... sean necesarios para conectar el adaptador macho de cloruro de polivinilo de 1 1 2 al sistema de rociado subterráneo La instalación acabada deberá verse como en la ilustración PASO 13 INSTALACIÓN FINAL DEL POZO ENFUNDADO O CEMENTADO 23833A308 Coloque un cubo grande debajo de la salida de la conexión de descarga en T Encienda el motor Si la bomba está desplazada del pozo 4 pies 1 22 m o más podría...

Page 26: ...5 en la boquilla de acero galvanizado de 1 1 2 PASO 5 Enrosque un adaptador macho de cloruro de polivinilo de 1 1 2 en una válvula de pie RCV 15 PASO 6 Siga los pasos del 6 al 13 indicados en las instrucciones para pozos enfundados o cementados La instalación acabada deberá verse como la ilustración de la derecha LANZAS EXTRACTORAS MÚLTIPLES En una aplicación con lanzas extractoras es muy común co...

Page 27: ... están obturados La altura de caída del sistema de descarga es muy grande La profundidad de pozo excede la capacidad de la bomba El flujo de la bomba es mayor que la capacidad de flujo del pozo Fugas Compruebe que todas las conexiones sean herméticas La tubería de succión es demasiado pequeña Deberá consistir en una tubería de 1 1 2 La bomba pierde el cebado después de arrancar La tubería de succi...

Page 28: ... modelo R10L Juego RPK 15LS para el modelo R15L Juego RPK 20LS para el modelo R20L Juego RPK 25LS para el modelo R25L JUEGO RPK LSS Incluye sello del vástago sello del impulsor anillo lubricante del vástago junta de 8 3 4 de diámetro exterior junta de 2 1 8 de diámetro exterior que se pueden usar con las cinco bombas para rociadores de césped 27 ...

Page 29: ... mejorar sus productos o cualquiera de sus componentes sin obligación de realizar dicho cambio o mejora en las unidades vendidas y o enviadas previamente EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA WATER ACE PUMP CO DENIEGA ESPECÍFICAMENTE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR DESPUÉS DE LA TERMINACIÓN DEL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO EN LA PRESENTE Algunos estados ...

Reviews: