background image

                                                      Pyrmonter Str. 78, D-32676 Lügde 

ACHTUNG 

-

 

Bitte beachten Sie unbedingt die Betriebs-, Bedienungs-, oder Montageanweisungen des 
Möbels. Bei Nichtbeachtung, Änderungen am Produkt oder der Verwendung von nicht 
originalen Teilen entfallen jegliche Gewährleistung bzw. Haftungsansprüche. 

-

 

Die Montage und das Verlegen von Elektrischen, oder wasserführenden Leitungen sind nur 
von autorisiertem Fachpersonal durchzuführen.  

-

 

Ziehen Sie alle Schrauben und tragenden Verbindungsteile regelmäßig nach um eine 
dauerhafte Standsicherheit zu gewährleisten. 

-

 

Richten Sie die höhenverstellbaren Füße des Schrankes so aus, dass alle vier Füße fest auf 
dem Boden stehen und der Schrank nicht wackelt. 

-

 

In den Schrank können Waschmaschinen/Trockner in den maximalen Abmessungen von 
Breite 62cm, Höhe 86cm und Gesamttiefe 65cm platziert werden. Die Stellfläche auf der 
Metallablage hat eine Tiefe von 58,8cm.  

-

 

Platzieren Sie kleinere Geräte mittig, so dass in Tiefe und Breite noch mind. 20 mm Platz 
verbleibt. 

-

 

Beachten Sie unbedingt die Betriebs-, Bedienungs-, und Montageanweisungen des 
Geräteherstellers. 

ACHTUNG 

-

 

In den Regalen dürfen nur Waschmaschinen und Trockner mit elektronischer 
Unwuchtkontrolle eingesetzt werden 

-

 

Es sind nur Kondensationstrockner zugelassen 

-

 

Die Schränke und Regale sind fest mit der Wand zu verbinden 

-

 

Bei den Regalen für 1 Gerät beträgt die maximale Belastung 120kg inkl. nasser Wäsche 

-

 

Sollte es trotz eingesetztem Metallschutzboden durch Wasseraustritt zu Quellschäden 
kommen, ist das Möbel nicht mehr funktionsfähig und darf nicht mehr verwendet werden. 

-

 

Beachten Sie bitte die Einbau- und Benutzungsbedingungen des Geräteherstellers. 

-

 

Je nach Gerätehersteller muss ggf. eine Fußfixierung für die Waschmaschine/den Trockner 
verwendet werden. 

 

 

 

 

Summary of Contents for 37-189-17

Page 1: ...eils de montage en annexe PL Przed rozpocz ciem zapozna si z instrukcj monta u RU CZ P ed zah jen m naleznete v mont n m n vodu SK Pred za at m n jdete v mont nom n vode HU Megkezd se el tt olvassa el...

Page 2: ...619 x 16 1 1 1 2 2 WTK 107 WTK 403 WTK 301 WTK 602 WTK 704 WTK 107 WTK 107 WTK 602 WTK 704 WTK 403 WTK 403 WTK 301 b2 s14 s8 s9 b12 3 x 20 mm M4 x 20 mm 4 x 28 mm 8 x b19 4 x b17 4 x b21 2 x b28 2 x...

Page 3: ...1 2 a2 8 x 2 x 2 x s1 s1 s1 s1 s1 b1 b1 b1 b1 b1 b1 b1 12 mm 20 mm 8 x 30 mm 8 x 12 x s1 180 8 x WTK 107 WTK 107 WTK 107 WTK 403 WTK 403 WTK 403 a2 a2 a2 a2 a2...

Page 4: ...3 4 A B A 1 2 3 B 7 mm 3 x 20 mm 4 x 10 x WTK 107 WTK 107 WTK 107 WTK 107 WTK 602 WTK 602 WTK 602 s14 s14 s14 s14 b19 b19 b19 b19 b19 b19...

Page 5: ...5 4 x 28 mm 4 x WTK 107 WTK 107 WTK 403 s9 s9 s9 s9 s9...

Page 6: ...6 7 4 x b2 8 x 8 x b2 2 x 3 5 x 13 mm 4 x WTK 107 WTK 107 WTK 704 WTK 301 WTK 301 b17 b17 b17 b17 b17 b17 b28 b28 s13 s13 s13 b28 s13 s13...

Page 7: ...8 2 x M4 x 20 mm 2 x 1 x L WTK 107 WTK 704 s8 s8 s8 b12 b12 b21 CLICK b21...

Page 8: ...9 2 x M4 x 20 mm 2 x 1 x R WTK 107 WTK 704 s8 s8 s8 b12 b12 b21 CLICK b21...

Page 9: ...OLATOS TAN CSOK K rj k hogy a lent le rt tan csokat tartsa szem el tt a b tor pol s n l A tiszt t shoz csakis puha sz raz s tiszta ruh t szabad haszn lni Ha a b tor alaposabb tiszt t st ig nyel akkor...

Page 10: ...u or cu ap sau detergent proiectat pentru cur at mobila apoi vor fi terse cu ea elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibil...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...10...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ...R...

Page 23: ...L...

Page 24: ......

Page 25: ...TOS TAN CSOK K rj k hogy a lent le rt tan csokat tartsa szem el tt a b tor pol s n l A tiszt t shoz csakis puha sz raz s tiszta ruh t szabad haszn lni Ha a b tor alaposabb tiszt t st ig nyel akkor a r...

Page 26: ...or cu ap sau detergent proiectat pentru cur at mobila apoi vor fi terse cu ea elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n...

Page 27: ...anweisungen folgen BG FR Avant de commencer se reporter aux conseils de montage en annexe TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin ES Antes de comenzar referirse a las i...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ...13 O3...

Page 34: ...m a x 1 2 0 k g...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ...uma pessoa competente ATEN O Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se s s paredes feitas com materiais s lidos e homog neos SLO Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditv...

Page 40: ...10...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ...max 25kg...

Page 46: ......

Page 47: ...TOS TAN CSOK K rj k hogy a lent le rt tan csokat tartsa szem el tt a b tor pol s n l A tiszt t shoz csakis puha sz raz s tiszta ruh t szabad haszn lni Ha a b tor alaposabb tiszt t st ig nyel akkor a r...

Page 48: ...or cu ap sau detergent proiectat pentru cur at mobila apoi vor fi terse cu ea elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n...

Page 49: ...he 86cm und Gesamttiefe 65cm platziert werden Die Stellfl che auf der Metallablage hat eine Tiefe von 58 8cm Platzieren Sie kleinere Ger te mittig so dass in Tiefe und Breite noch mind 20 mm Platz ver...

Page 50: ...ces need to be centred and ensure 20 mm space will remain in depth as well as width It is imperative to observe the operating and assembly instructions from the appliance manufacturer ATTENTION Only t...

Reviews: