background image

6. 

INSTRUCTIONS D'UTILISATION 

6.1 

Positionnez le radiateur soufflant de telle façon qu'il soit droit sur une surface stable et à une 

distance sûre d'environnements humides et d'objets inflammables. 

6.2 

Connectez le radiateur soufflant à la prise de courant. 

6.3 

Réglez le bouton du thermostat sur MAX et laissez fonctionner le radiateur à pleine puissance.  

6.4 

Le radiateur soufflant s'enclenchera si le sélecteur de chauffage est réglé sur un des réglages 

suivants. 

6.5 

Lorsque le local atteint la température requise, l'élément de chauffage s'arrête de fonctionner, 

mais le ventilateur continue de fonctionner. Lorsque la température diminue, l'élément de chauffage se 
remet en fonctionnement. Le radiateur soufflant démarre et s'arrête maintenant automatiquement et 
maintient ainsi la température ambiante constante. 

6.6 

Avant de mettre le radiateur hors service, tournez le thermostat sur la position MIN et mettez 

l'interrupteur en position ventilateur, laissez l'appareil refroidir pendant deux minutes puis mettez le 
radiateur hors service et débranchez la fiche de la prise de courant. 

6.7 

Avant de mettre le radiateur hors service, tournez le thermostat sur la position OFF et mettez 

l'interrupteur en position ventilateur ou arrêt, laissez l'appareil refroidir pendant deux minutes.  

6.8 

Dispositif de coupure thermique temporisé, si vous oubliez de mettre le thermostat en position 

OFF avant de mettre le radiateur hors service, le dispositif de coupure thermique et le ventilateur 
fonctionneront si la température de la grille avant est proche de 45°C. Lorsque la température diminue  
à environ 40°C, le dispositif de coupure thermique  et le ventilateur sont automatiquement mis hors 
service. Ceci refroidira le radiateur. 

6.9 

Ce radiateur peut être ajusté sur un angle d'environ 20

°

 en fonction des besoins à l'aide de 

deux vis sur le panneau latéral. 

6.10 

Après l'utilisation, mettez le radiateur hors service et tirez la fiche de la prise. 

 

7. 

NETTOYAGE ET MAINTENANCE 

7.1 

Avant de nettoyer l'appareil, déconnectez-le de la prise de courant et laissez-le refroidir. Le 

boîtier peut facilement s'encrasser, essuyez-le souvent avec une éponge douce. Pour toutes les 
parties sales, essuyez avec une éponge trempée dans l'eau à <50°C et un détergent doux, puis 
essuyez le boîtier du radiateur avec un chiffon propre. Faites attention de ne pas laisser entrer d'eau à 
l'intérieur de l'appareil. Ne projetez pas d'eau sur le radiateur, n'utilisez jamais de solvant tel que de 
l'essence, etc. pour nettoyer le radiateur, afin de protéger le boîtier. 

7.2 

Nettoyez le cordon d'alimentation et la fiche et emballez-les dans un sac en plastique. 

7.3 

Lorsque vous rangez le radiateur, laissez-le d'abord refroidir, maintenez-le au sec. Couvrez-le 

ensuite d'un sac en plastique, placez-le dans une boîte d'emballage et rangez-le dans un endroit sec 
ventilé.  

 

 

Summary of Contents for CG3001

Page 1: ...3001 FR CONVECTEUR LECTRIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL ELEKTRISCHE CONVECTORKACHEL VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB ELECTRIC CONVECTOR HEATER ORIGINAL INSTRUCTIONS S18 M04 Y201...

Page 2: ...struits de l utilisation s re de l appareil et comprennent les dangers impliqu s Les enfants g s de plus de 3 ans et de moins de 8 ans ne brancheront pas ne r gleront pas ne nettoieront pas l appareil...

Page 3: ...d alimentation En fonction du type de cordon d alimentation cet appareil peut tre utilis dans diff rentes conditions ambiantes Type Vous pouvez utiliser l appareil dans des Ne l utilisez pas dans des...

Page 4: ...sez pas le radiateur sans surveillance pendant une longue p riode lorsqu il est en fonctionnement D branchez la fiche en ligne droite ne la d branchez pas en tirant sur le cordon d alimentation 5 2 14...

Page 5: ...thermique temporis si vous oubliez de mettre le thermostat en position OFF avant de mettre le radiateur hors service le dispositif de coupure thermique et le ventilateur fonctionneront si la temp ratu...

Page 6: ...grille d entr e d air est colmat e Maintenez le radiateur l cart des articles tels que rideau sac en plastique papier et autres objets qui risquent de colmater l entr e d air ou peuvent facilement re...

Page 7: ...t du c ble d alimentation est n cessaire cela doit tre r alis par le fabricant ou son agent pour viter un danger SERVICE APR S VENTE ET ASSISTANCE Notre Service Apr s Vente r pond vos questions concer...

Page 8: ...drijfspositie en ze toezicht of instructies hebben gekregen betreffende het gebruik van het toestel op een veilige manier en de hierbij horende gevaren kunnen begrijpen 1 5 OPGEPAST Sommige onderdelen...

Page 9: ...EGELS 5 1 Voor gebruik de markering op het voedingssnoer controleren Afhankelijk van het voedingssnoertype kan dit toestel in verschillende omgevingsomstandigheden worden gebruikt Type U kunt het toes...

Page 10: ...telen 5 2 13 Als u het toestel langere tijd niet zult gebruiken trek de stekker dan uit het stopcontact Laat de verwarming niet langdurig onbeheerd achter wanneer in gebruik Trek de stekker recht uit...

Page 11: ...t op OFF te zetten vooraleer de verwarming uitschakelt zullen de thermostaatonderbreker en de ventilator nog werken als de temperatuur van het frontale rooster van de verwarming 45 C benadert Als de t...

Page 12: ...voeding volgens de aanduiding op het label Het luchtinlaatrooster is geblokkeerd Houd de verwarming uit de buurt van artikelen zoals gordijnen plastic zakken papier en andere zaken die de luchtinlaat...

Page 13: ...worden _ Als de vervanging van de voedingskabel noodzakelijk is moet dit plaatsvinden door de fabrikant of zijn agent om een gevaar te voorkomen KLANTENSERVICE EN GEBRUIKSADVIEZEN Onze klantenservice...

Page 14: ...rvision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appli...

Page 15: ...on the power cord type this appliance may be used in different ambient conditions Type You can use the appliance in Do not use in H07RN F household warehouses and workshops building sites or greenhou...

Page 16: ...appliance Don t leave the heater for a considerable amount of time when in use Pull the plug straight out never remove the plug by pulling on the cord 5 2 14 Keep the heater far from curtain or place...

Page 17: ...Time delay thermostat cut off if you forgot to turn the thermostat to OFF position before off heater Thermostat cut off and Fan will be working when the temperature of front grill of heater is near 45...

Page 18: ...label The air inlet grill is blocked Keep the heater far way from articles like curtain plastic bag paper and other things which can cover the inlet or can be easily cover on the air inlet The applian...

Page 19: ...replacing the power cord is necessary it should be done by the manufacturer or his agent to avoid a hazard AFTER SALES SERVICE AND APPLICATION SERVICE Our after sales service responds to your question...

Page 20: ......

Page 21: ...gungsjahr 2015 81 rue de Goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine...

Reviews: