background image

cheveux longs peuvent être happés par les pièces 

mobiles.  

 Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la 

poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci 

sont raccordés et correctement employés. 
L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques 

inhérents à la poussière.  

 

Précautions de manipulation et d’utilisation 
d’outils électriques 

 

 Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil 

électrique adapté à votre travail. Un outil électrique 

adapté vous permettra d'effectuer un travail plus 
efficace et plus sûr dans le champ d'application 

concerné.  

 N'utilisez aucun outil électrique dont le 

commutateur est défectueux. Un outil électrique ne 
pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et 

doit être réparé.  

 Retirez la fiche secteur de la prise avant de 

procéder à des réglages, de remplacer des 
accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette 

mesure de précaution empêche la mise en marche 

impromptue de l’outil électrique.  

 Conservez les outils électriques inutilisés hors 

d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des 

personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant 

pas pris connaissance de ces consignes utiliser 

l'appareil. Les outils électriques sont dangereux 
lorsqu'ils sont utilisés par des personnes 

inexpérimentées.  

 Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez 

qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est 
décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée 

ou endommagée au point d'entraver le 

fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les 

pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De 

nombreux accidents sont dus à un entretien 
défaillant des outils électriques.  

 Maintenez la propreté et l'affûtage des outils 

tranchants. Des outils tranchants entretenus avec 

soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins 
souvent et sont plus faciles à diriger.  

 Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les 

outils de coupe ou autres en respectant ces 

consignes et de la manière prescrite pour le type 
d’outil électrique concerné. Tenez compte des 

conditions d’emploi et du travail à accomplir. 

L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que 

les applications prévues peut aboutir à des 
situations dangereuses.  

 

Entretien 

 

 Ne faites réparer votre outil électrique que par du 

personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange 

d’origine uniquement, de manière à préserver la 

sécurité de l'appareil.  

 
 

 

AVERTISSEMENT 

Les matériaux d’emballage ne 

sont pas des jouets ! Les enfants 

ne doivent pas jouer avec des 

sacs en plastique ! 

Il existe un risque de suffocation!

 

 

 
 

 

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE 

 

 

Vérifiez si le voltage mentionné 

sur la plaque signalétique de la 

machine correspond bien à la 

tension de secteur présente 

sur lieu. 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES 

 
_ N’aspirez aucun matériau coupant, chaud ou 

incandescent. 

 

_ L’appareil ne doit pas être exposé à la chaleur. À 
utiliser avec des cendres froides uniquement !  

(

 40°C) 

 

_ N’aspirez aucune substance liquide ou humide. 
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau. 

 

_ Débranchez l’appareil de la prise secteur après 

utilisation et avant chaque nettoyage. Tirez sur la 
fiche, et non sur le câble d’alimentation, pour 

débrancher l’appareil du secteur. 

 

_ Ne placez aucun objet dans les ouvertures. 

N’utilisez pas l’appareil si une de ses ouvertures est 
obstruée. Empêchez l’entrée de poussière, 

peluches, cheveux, etc. 

 

_ N’utilisez pas l’aspirateur sans conteneur à 
cendres. 

 

_ N’’aspirez pas de farine ou de ciment, etc., afin 

d’éviter les surcharges. 
 

_ L’appareil doit être nettoyé à l’aide d’un chiffon 

sec ou humide uniquement, il ne doit jamais 

être immergé dans l’eau. N’utilisez aucun solvant 
pour le nettoyer. 

 

_ Cette appareil est réservé à un usage domestique 

uniquement et non pour des applications 
industrielles. 

 

_ N’utilisez pas le câble d’alimentation pour porter  

l’appareil. Ne tirez pas le câble d’alimentation sur 

des arêtes vives.

 

 

Risque de lésion 

corporelle ou de dégâts 

matériel. 

 

Lisez le manuel avant 

toute utilisation. 

 

CE Conformément aux 

normes Européennes 

d’application en matière 

de sécurité.  

 

Machine de la classe II – 

Double isolation – vous 

n’avez pas besoin d’une 

prise avec mise à terre.  

 

 

Summary of Contents for ABIDON18L-1000

Page 1: ...R VIDE CENDRES MOTORISE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL ASZUIGER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB ASH CLEANER ORIGINAL INSTRUCTIONS IT ASPIRACENERE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S34 M08 Y2017 ...

Page 2: ...10 ...

Page 3: ...MONTAGE ASSEMBLAGE ASSEMBLY ASSEMBLAGGIO ...

Page 4: ......

Page 5: ...escent Heeft een gloeiend voorwerp niet halen Do not pick any incandescent material Non raccogliere materiale incandescente L appareil ne doit pas être exposé à la chaleur Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan hitte The apparatus shall not be exposed to heat L apparecchio non deve essere esposto al calore À utiliser avec des cendres froides uniquement Te gebruiken met alleen koud as Use wi...

Page 6: ...Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets chauffages cuisinières électriques et réfrigérateurs Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre Tenez les outils électriques à l écart de la pluie ou de l humidité La pénétration d eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge N endommagez pas le cordon d alime...

Page 7: ... d outil électrique concerné Tenez compte des conditions d emploi et du travail à accomplir L utilisation d outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses Entretien Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié au moyen de pièces de rechange d origine uniquement de manière à préserver la sécurité de l appareil AV...

Page 8: ...les de qualité et votre maintenance faites le réparer uniquement par un électricien autorisé CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension de secteur 220 240V 50 60 Hz Consommation électrique 1000W Capacité d aspiration 16 kPa Capacité du réservoir 18 litres Flexible métallique 1000 mm Diamètre 35 mm Tuyau en aluminium 200 mm Poids 3 25 kg Valeur quadratique moyenne pondérée de l accélération selon la norme...

Page 9: ... jointes Ce produit est garanti pour une période de 24 mois effective à compter de la date d achat par le premier utilisateur Les dommages et ou les défauts résultant d une utilisation incorrecte n entrent pas non plus dans les clauses de garantie Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d une utilisation inappropriée de l outil Tous les frais de transport doiven...

Page 10: ...ragen of op te hangen of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elektrische schokken Wanneer u het gereedschap buitenshuis gebruikt gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buiten Het gebruik van een verlengkabel die g...

Page 11: ...eden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonderdelen herstellen Zo bent u er zeker van dat het apparaat aan de veiligheidseisen blijft voldoen WAARSCHUWING Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed Kinderen mogen niet spelen met p...

Page 12: ...orde HERSTELLINGEN Gebruik enkel accessoires en reserveonderdelen die aanbevolen worden door de fabrikant Als het apparaat op een dag ondanks onze kwaliteitscontroles en uw onderhoud niet meer zou werken laat het dan enkel herstellen door een erkende elektricien TECHNISCHE GEGEVENS Netspanning 220 240V 50 60 Hz Stroomverbruik 1000W Vacuümwaarde 16 kPa Containerinhoud 18 litres Metalen slang 1000 m...

Page 13: ...ijd te hoge en te lage temperaturen Bescherm de machine tegen direct invallend licht Bewaar ze indien mogelijk op een donkere plaats Bewaar de machine niet in plastic of Nylon zakken om te vermijden dat er zich vocht ophoopt GARANTIE Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden Dit product is gewaarborgd gedurende een periode van 24 maanden die begint vanaf de ...

Page 14: ...e when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention when operating a power tool may result in serious personal injury Use safety equipment Always wear eye protection Using safety equipment such as a dust mask non skid safety shoes a hard hat or hearing protection whenever it is needed will reduce the...

Page 15: ...r to avoid the overloads _ The appliance should only be cleaned with a dry or damp cloth it should never immersed in water Do not use any solvents for cleaning _ This appliance is intended for domestic use only and not for commercial applications _ Do not use the mains wire to carry the appliance Do not pull the mains wire over sharp edges Warning Danger Read manual before use In accordance with e...

Page 16: ...sary wash it Do not use cleaning products solvents or sharp objects for this purpose SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If replacing the power cord is necessary it should be done by the manufacturer or his agent to avoid a hazard AFTER SALES SERVICE AND APPLICATION SERVICE Our after sales service responds to your questions concerning main...

Page 17: ...ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way Made in China 2017 ...

Page 18: ... corrente residua RCD L uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche letali Sicurezza delle persone Prestare attenzione Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un elettroutensile Non utilizzare l apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe alcool o farmaci Un momento di distrazione durante l uso dell apparecchio può causare gravi lesioni Portare semp...

Page 19: ... scollegare l apparecchio dalla rete di alimentazione non tirare il cavo ma la spina _ Non introdurre oggetti nelle aperture Non utilizzare se le aperture sono ostruite Mantenere le aperture pulite da polvere laniccio peli ecc _ Non utilizzare l aspirapolvere senza contenitore raccoglipolvere _ Al fine di evitare sovraccarichi non aspirare farina cemento ecc _ L apparecchio deve essere pulito escl...

Page 20: ...zioni durante l utilizzo reale dello strumento può differire dal valore totale dichiarato in funzione dei metodi di utilizzo dello strumento e che comunica la necessità di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposizione in condizioni d uso reali tenuto conto di tutte le componenti che costituiscono il ciclo di funzionamen...

Page 21: ...à per eventuali lesioni provocate dall uso non conforme dell apparecchio Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente salvo accordi diversi in forma scritta Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltr...

Page 22: ......

Page 23: ... Belgique EG verklaring van overeenstemming WARM TECHverklaart dat de machines ASZUIGER ABIDON18L 1000 in overeenstemming zijn met de volgende normen EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 60335 1 2012 A11 2014 AC 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 En voldoen aan de volgende richtlijnen 2014 35 EU LVD 2014 30 EU...

Page 24: ... 19 EU WEEE Belgium August 2017 Mr Joostens Pierre Director WARM TECH rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique EG Konformitätserklärung WARM TECHerklärt hiermit daß der ASCHESAUGER ABIDON18L 1000 entsprechend den Normen EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 60335 1 2012 A11 2014 AC 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN ...

Page 25: ...to 2017 Mr Joostens Pierre Direttore WARM TECH rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaración CE de conformidad WARM TECHdeclara que las máquinas BIDÓN VACÍA CENIZAS ABIDON18L 1000 han sido diseñadas de acuerdo con las siguientes normas EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 60335 1 2012 A11 2014 AC 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 201...

Page 26: ...2 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2017 Importé par Imported by Importato do ELEM 81 rue de gozée 6110 Montigny le Tilleul BELGIQUE ...

Reviews: