background image

10

11

 12.    Para su seguridad, el cable debe ser sustituido por el 

fabricante, un técnico autorizado u otra persona calificada.

 13.    El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el 

fabricante presenta un riesgo de incendio, descarga eléctrica o 

lesiones personales.

 14.    No use el aparato en exteriores y solo úselo para el uso 

previsto.

 15.    No deje que el cable cuelgue de la encimera o de la mesa, ni 

que tenga contacto con superficies calientes.

 16.    No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o 

de un hornillo eléctrico caliente, ni en un horno caliente.

 17.    Tenga sumo cuidado al mover un aparato que contenga aceite 

u otro líquido caliente.

 18.    Siempre conecte el cable a la toma de corriente antes de 

encender el aparato.  

Siempre apague el aparato, poniendo el interruptor en “OFF”, 

antes de desconectar el cable de la toma de corriente.

 19.    ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O 

DESCARGA ELÉCTRICA, LAS REPARACIONES DEBEN SER 

REALIZADAS POR UN TÉCNICO CALIFICADO. NO DESARME 

EL APARATO. NO CONTIENE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA 

SER REPARADA/CAMBIADA POR EL USUARIO.

 20.     Este aparato está destinado a aplicaciones comerciales, p. ej., 

en cocinas de restaurantes, comedores, hospitales y empresas 

comerciales tales como panaderías, carnicerías, etc., pero no 

para la producción masiva y continua de alimentos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

APROBADO PARA  

USO COMERCIAL

ÍNDICE

Medidas de seguridad importantes ...................................................9
Instrucciones de puesta a tierra ....................................................... 11
Características ................................................................................ 12
Consejos útiles .................................................................................12
Piezas ...............................................................................................13
Especificaciones técnicas ...............................................................  14
Instrucciones de uso ........................................................................ 14
Medida de seguridad .......................................................................15
Limpieza y mantenimiento ................................................................15
Garantía ............................................................................................15

ENCHUFE DE TIPO G

  

(REINO UNIDO, IRLANDA,  
CHIPRE, MALTA, MALASIA,  
SINGAPUR, HONG KONG)

Enchufe con tres clavijas rectangulares que forman un triángulo. 

Compruebe que el enchufe esté completamente introducido en la 

toma de corriente. Este enchufe también está protegido contra las 

sobretensiones mediante un fusible integrado.

Enchufe de conexión a tierra con dos clavijas cilíndricas. Este tipo 

de enchufe no está polarizado. Por lo tanto, encajará en la toma de 

corriente de cualquier manera. La conexión a tierra se logra cuando 

los contactos de las clavijas del enchufe tocan los contactos en la 

toma de corriente. Compruebe que el enchufe esté completamente 

introducido en la toma de corriente.

ENCHUFE DE TIPO F

  

(ALEMANIA, AUSTRIA, PAÍSES BAJOS,  
SUECIA, NORUEGA, FINLANDIA,  
PORTUGAL, ESPAÑA, EUROPA DEL ESTE)

SIGA LAS INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA PARA ASEGURARSE DE QUE EL APARATO 
ESTÉ DEBIDAMENTE PUESTO A TIERRA. EL ENCHUFE, QUE VARIA SEGÚN EL MODELO, 
SIEMPRE DEBE ESTAR PUESTO A TIERRA. LA LISTA DE PAÍSES A CONTINUACIÓN NO ES 
EXHAUSTIVA. SIEMPRE COMPRUEBE EL TIPO DE ENCHUFE DEL APARATO.

Reciclaje

   Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse junto con los desechos 

domésticos en ningún país de la U.E. Para proteger el medio ambiente, evitar 

perjuicios a la salud pública resultantes de la eliminación de desechos no controlada 

y promover la reutilización sostenible de los recursos materiales, recíclelo. Lleve el 

producto a un centro de reciclaje o un punto de recogida designado para su reciclado, 

o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el producto. Ellos se 

asegurarán de que el producto sea reciclado de manera ecológica.

  

Summary of Contents for XPRESS WSC300CE/K

Page 1: ...siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso CR PI RE MULTI USAGE XPRESS PIANO DI COTTURA MULTIFUNZIONE XPRESS Afin que ce produit vous procure en toute s curit beaucoup de satisfaction li...

Page 2: ...Simply brush crumbs off and absorb any excess cooking oil by wiping with a damp cloth or paper towel You may clean the plates by wiping with a damp cloth to prevent staining and sticking from batter o...

Page 3: ...e batter in the center and once the lid is closed it will spread the batter evenly For thinner cr pes adjust recipe by adding a small amount of water We recommend using the timer in order to achieve r...

Page 4: ...ts to 1 minute To change the time hold down the Settings button for 3 seconds Use the or buttons to change the time Setting will be saved after 5 seconds 4 When the XPress is preheated to the set temp...

Page 5: ...2 Siempre desconecte el aparato antes de cualquier manipulaci n y antes de la limpieza 3 La carcasa del aparato se pone muy caliente durante del uso 4 No toque la tapa ni las superficie met licas del...

Page 6: ...ucciones de uso 14 Medida de seguridad 15 Limpieza y mantenimiento 15 Garant a 15 ENCHUFE DE TIPO G REINO UNIDO IRLANDA CHIPRE MALTA MALASIA SINGAPUR HONG KONG Enchufe con tres clavijas rectangulares...

Page 7: ...enen un revestimiento antiadherente que evita que los alimentos se peguen a ellas Limpie las placas entre los ciclos de cocci n con un pa o seco sin pelusa para mantenerlas limpias y evitar que se peg...

Page 8: ...es TEMPERATURA Para cambiar la temperatura pulse el bot n SETTINGS y luego mant ngalo pulsado por 3 segundos hasta que la temperatura parpadee Use los botones y para ajustar la temperatura al nivel de...

Page 9: ...roidir avant de les nettoyer liminer simplement les miettes l aide d un pinceau p tisserie et essuyer les plaques avec une serviette en papier ou un linge sec pour absorber l huile Au besoin nettoyer...

Page 10: ...chiffon non pelucheux sec Il n est pas n cessaire d taler la p te la main Il suffit de la verser au centre de la plaque inf rieure Une fois le couvercle ferm elle s talera uniform ment Pour faire des...

Page 11: ...lu Le r glage sera automatiquement sauvegard au bout de 5 secondes 3 Le temps par d faut de la minuterie est de 1 minute Pour changer le temps maintenir la touche SETTINGS enfonc e pendant 3 secondes...

Page 12: ...l garde en m moire automatiquement les derniers r glages temp rature temps et unit de temp rature utilis s MESURES DE S CURIT L appareil est quip d un thermostat interne qui contr le la temp rature po...

Page 13: ...ntuale olio di cottura in eccesso strofinando con un panno umido o carta da cucina Per evitare la formazione di macchie l adesione della pastella o l accumulo di olio possibile pulire le piastre strof...

Page 14: ...mente baster versarlo al centro e quando il coperchio si chiuder l impasto si distribuir in modo uniforme Per fare crepe pi sottili modificare l impasto aggiungendo un piccola quantit di acqua Per ott...

Page 15: ...tura desiderata premere i pulsanti o La nuova impostazione sar salvata dopo 5 secondi 3 L impostazione predefinita del timer 1 minuto Per modificare il timer tenere premuto il pulsante impostazioni pe...

Page 16: ...o interno che monitora la temperatura per mantenere la precisione e assicurarsi che la macchina non si surriscaldi Se durante l uso l apparecchio si spegne improvvisamente contatta il servizio clienti...

Page 17: ...2023 Waring Commercial 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com Printed in China Impreso en China Imprim en Chine Stampato in Cina WSC300CE K IB 23WI088723 IB 16732A...

Reviews: