Waring CTS1000 User Manual Download Page 16

  9.    Une fois grillé, le pain sortira sur le plateau de sortie.
 10.   Si le pain n’est pas assez ou trop grillé, modifier la vitesse 

du convoyeur et le degré de brunissage.

Mode de veille

 11.   Pendant de longues périodes d’inactivité, vous pouvez 

mettre l’appareil en veille ("StANDBy" sur le bouton marche/

arrêt). De cette façon, l’appareil n’utilise qu’un quart de 

l’énergie normale. Le mode veille économise de l’énergie 

et rallonge la durée de vie de l’appareil. Lorsque l’appareil 

doit être remis en marche à puissance normale, choisir la 

fonction voulue et attendre 3–4 minutes jusqu'à ce que 

l’appareil atteigne la température voulue. Le voyant vert 

s’allumera une fois que l’appareil sera prêt

IMPORTANT

Le voyant vert "ReADy/Hot" restera allumé jusqu'à ce que 

l'appareil ait refroidi après l'utilisation. Attendre que le voyant 

s'éteigne avant de débrancher l'appareil. 

Ne pas nettoyer l'appareil jusqu'à ce qu'il ait refroidi 

complètement, que le voyant vert se soit éteint et qu'il ait été 

débranché.

Comment déloger les aliments coincés dans le grille-pain 

•   

MISE EN GARDE : 

Ne jamais introduire les mains à l'intérieur 

du grille-pain. Cela pourrait provoquer des blessures graves.  

•   

MISE EN GARDE : 

Ne jamais utiliser d'ustensiles en plastique 

pour dégager les aliments coincés à l'intérieur du grille-pain.  

Si l'appareil n'a pas eu le temps de refroidir complètement, 

cela pourrait l'endommager. 

•   Éteindre l'appareil ("oFF"), le laisser refroidir, puis le 

débrancher. 

   ATTENTION : ATTENDRE QUE LE GRILLE-PAIN AIT 

COMPLÈTEMENT REFROIDI AVANT DE DÉGAGER LES 

ALIMENTS. 

•   Pour dégager les aliments coincés dans le grille-pain, retirer 

le ramasse-miettes et déloger les aliments à l’aide d’un objet 

long, préférablement en bois. 

29

30

Nettoyage et entretien 

•   

ATTENTION : 

Éteindre le grille-pain, attendre que le voyant 

vert s'éteigne et débrancher l'appareil. Ne pas toucher les 

surfaces chaudes jusqu'à ce que l'appareil ait complètement 

refroidi. 

• 

 IMPORTANT : 

Ne pas utiliser de détergents ou de matériaux 

abrasifs pour nettoyer le grille-pain.  Cela rayera le boîtier de 

l'appareil. 

•   

ATTENTION : 

Ne pas vaporiser pas d’eau sur ou dans 

l’appareil, ne pas le rincer et ne pas le plonger dans l’eau 

ou tout autre liquide. Cela pourrait augmenter le risque 

d'électrocution et d'incendie   

 et endommager l'appareil. 

•   Nettoyer l’extérieur du grille-pain à l’aide d’une éponge ou 

d’un linge légèrement imbibé d’eau savonneuse tiède. essuyer 

l’appareil avec une éponge légèrement humide, puis le sécher. 

•   Retirer le ramasse-miettes, le plateau de sortie et la grille 

d’alimentation et les secouer pour éliminer les miettes.  Les 

laver dans de l’eau savonneuse, les rincer. et bien les sécher 

avant de les remettre en place.

Summary of Contents for CTS1000

Page 1: ...product always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo Afin que vo...

Page 2: ...cabinets 12 Oversized bread metal foil packages or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electrical shock 13 Do not attempt to dislodge food when toaster is...

Page 3: ...ith conveyor toasters Item Electrical Plug Type Listings CTS1000 120 Volt 15A 1800W NEMA 5 15P UL NSF CTS1000CND 120 Volt 12 5A 1500W NEMA 5 15P UL CUL NSF CTS1000B 208 Volt 13A 2700W NEMA 6 20P UL NS...

Page 4: ...ht 6 On Off Toggle Switch 7 Conveyor Speed Control Knob 8 Standby Switch 9 Adjustable Feet Parts CTS1000B 1 Wire Bread Feeder 2 Reflector Crumb Tray 3 Toast Drawer 4 Power On Indicator Light 5 Tempera...

Page 5: ...adjust the speed control Turn the knob to the right for lighter toasting Turn the knob to the left for darker toasting For best results use day old bread stored at room temperature Standby Function 1...

Page 6: ...m Serious injury may result WARNING Never use a plastic object to clear a jam If the toaster has not cooled down completely damage to the toaster may result Switch toaster to the Off position allow th...

Page 7: ...duras o paredes No guarde ning n art culo sobre el aparato cuando est encendido o mientras est caliente No haga funcionar el aparato bajo un armario 12 No inserte alimentos muy grandes papel de alumin...

Page 8: ...delo Especificaciones Tipo de Homologaciones el ctricas enchufe CTS1000 120V 15A 1800W NEMA 5 15P UL NSF CTS1000CND 120V 12 5A 1500W NEMA 5 15P UL CUL NSF CTS1000B 208V 13A 2700W NEMA 6 20P UL NSF USO...

Page 9: ...7 Control de velocidad de la cinta 8 Bot n de espera 9 Pies ajustables Piezas CTS1000B 1 Rejilla de alimentaci n 2 Bandeja recogemigas Reflector 3 Bandeja de retorno 4 Luz de encendido POWER ON 5 Luz...

Page 10: ...es demasiado claro o demasiado tostado cambie la velocidad de la cinta Gire la perilla de control de velocidad de la cinta hacia la derecha para tostar m s o hacia la izquierda para tostar menos Para...

Page 11: ...l aparato no ha enfriado completamente esto podr a da arlo Apague OFF el aparato permita que enfr e completamente y luego descon ctelo PRECAUCI N NO INTENTE DESALOJAR LOS ALIMENTOS ATASCADOS HASTA QUE...

Page 12: ...esquelles il a t con u 11 Afin d viter les risques d incendie ne pas couvrir l appareil et le tenir loign des mat riaux inflammables tels que les rideaux ou les murs pendant l utilisation Ne pas faire...

Page 13: ...ill de brancher l appareil sur un circuit qui n alimente aucun autre appareil lectrique En cas de probl me ou de doute contacter un lectricien Le symbole compos d une fl che en forme d clair l int rie...

Page 14: ...de la vitesse du convoyeur 8 Bouton de veille 9 Pieds hauteur r glable l ments du grille pain CTS1000B 1 Grille d alimentation 2 Ramasse miettes R flecteur 3 Plateau de sortie du pain 4 Voyant de mise...

Page 15: ...trop grill modifier la vitesse du convoyeur Tourner le bouton de r glage de la vitesse du convoyeur vers la droite pour que le pain soit moins grill ou vers la gauche pour qu il soit plus grill Il es...

Page 16: ...d gager les aliments coinc s l int rieur du grille pain Si l appareil n a pas eu le temps de refroidir compl tement cela pourrait l endommager teindre l appareil OFF le laisser refroidir puis le d bra...

Page 17: ...12 Waring Commercial 314 Ella T Grasso Avenue Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com Printed in China Imprim en Chine Impreso en la China CTS1000 CTS1000CND CTS1000B IB 12WC127624 IB 855...

Reviews: