background image

UM EINEN RICHTIGEN GEBRAUCH DIESER EINHEIT SICHERZUSTELLEN; BEACHTEN 

SIE BITTE DIE NACHFOLGENDEN WICHTIGEN ANWEISUNGEN ZU ERDUNG. DIE 

WICHTIGSTEN LÄNDER, DIE UNTERSCHIEDLICHE STECKERARTEN VERWENDEN, SIND 

HIER NUR ALS HINWEIS AUFGELISTET. BEZIEHEN SIE SICH AUF DEN GEWÜNSCHTEN 

GERÄTETYP, UM FESTZUSTELLEN, WELCHER STECKERTYP ERHÄLTLICH IST

ModellName Stecker-Typ

WSB38XE 

Typ F 

WSB38XK 

Typ G 

WSB38XNA/NNA 

Typ I

Der geerdete Stecker wird mit zwei runden Stiften und zwei 

Masseclips an der Steckdosenseite geliefert. Dieser Stecker ist nicht 

gepolt, so dass er in jeder Richtung in die Steckdose eingeführt 

werden kann. Er ist geerdet, sobald der Clip an der Steckdose mit 

dem Kontakt am Stecker in Berührung kommt. Stellen Sie sicher, 

dass der Stecher vollständig eingeführt wurde.

STECKER TYP F  

(DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH, 
NIEDERLANDE, SCHWEDEN, 
NORWEGEN, FINNLAND, PORTUGAL, 
SPANIEN, OESTEUROPA)

STECKER TYP G  

(GROSSBRITANNIEN, IRLAND, 
ZYPERN, MALTA, MALAYSIA, 
SINGAPUR UND HONGKONG)

STECKER-TYP I  

(ARGENTINIEN, AUSTRALIEN, 

 

CHINA, NEUSEELAND, 

 

PAPUA-NEU GUINEA)

Dieser geerdete Stecker hat drei rechteckige Zinken, die ein Dreieck 

formen. Gleichen Sie die Zinken mit der Steckdose ab und stellen Sie 

sicher, dass der Stecker vollständig eingeführt wird. Dieser Stecker 

ist auch mit einer Sicherung vor Stromstößen geschützt.

Dieser geerdete Stecker hat zwei V-förmig angeordnete flache 

Zinken und einen Erdungsdorn.

35

VORGESEHENE VERWENDUNG

Der kabellose Stabmixer mit Akkubetrieb von Waring

®

 ist für den Gebrauch in 

Restaurants, Großküchen und Kleinbetrieben zum Mixen und Pürieren vorgesehen. 
Er kann direkt im Kochtopf verwendet werden und rührt und püriert alles von 
Suppen und Salatdressings bis hin zu Eierkuchenmischungen, Teig, Soßen, 
Mayonnaise und vielem mehr. Benutzen Sie den Stabmixer zum Pürieren von 
Gemüse, Porridge, Karotten, Früchten etc. für Mahlzeiten in Kindertagesstätten 
oder für spezielle Diäten

Summary of Contents for BOLT WSB38XK

Page 1: ...nte de este producto siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo Afin que votre appareil vous procure en toute s curit beaucoup de satisfaction lire attentivement le mode d emploi ava...

Page 2: ...evere injury to persons and or damage to the Immersion Blender 7 A spatula may be used but must be used only when the unit is not operating 8 Do not operate the BOLT Cordless Lithium Immersion Blender...

Page 3: ...r finger on the Power or Safety switch 20 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with...

Page 4: ...n 29 Operate for maximum of 1 minute on 3 minutes off 30 Rechargeable battery needs to be removed from the appliance before charging 31 Exhausted batteries are to be removed from the appliance and saf...

Page 5: ...ND PORTUGAL SPAIN EASTERN EUROPE TYPE G PLUG UNITED KINGDOM IRELAND CYPRUS MALTA MALAYSIA SINGAPORE AND HONG KONG TYPE I PLUG ARGENTINA AUSTRALIA CHINA NEW ZEALAND PAPUA NEW GUINEA This grounded plug...

Page 6: ...Fully Charged Blinking Green 70 90 Charged Blinking Orange 50 70 Charged Blinking Red Low Voltage Under 50 Charged 4 Adapter 5 Motor Housing 6 Safety Button 7 Power Button 8 Speed Control and 9 Speed...

Page 7: ...the battery from the motor housing or the quick charging station press the blue clips inward and lift the battery up When the unit is assembled you can check the level of charge by holding down on the...

Page 8: ...the protective blade guard surrounding the metal blade follow the safety instructions below 1 Release the power button 2 Remove the battery pack from the housing 3 Detach the shaft from the housing 4...

Page 9: ...ash rinse and sanitize the stainless steel shaft of the immersion blender prior to initial use after each use or whenever it will not be used again within a period of 1 hour Washing solutions based on...

Page 10: ...OF SCALDING TEMPERATURE OF THE WASHING SOLUTION AND RINSE WATER MUST NOT EXCEED 115 F 46 C 5 Immerse approximately of the length of the stainless steel shaft in a container of sanitizing solution and...

Page 11: ...etailer where the product was purchased They can take this product for environmentally safe recycling DISPOSAL RECYCLING OF BATTERIES This product uses three Li ion rechargeable and recyclable batteri...

Page 12: ...a grave o de da o al aparato mantenga las manos la ropa y los utensilios alejados de la cuchilla y del recipiente durante el uso 7 Se podr usar una esp tula de goma siempre que el aparato est apagado...

Page 13: ...a recargable del bloque motor antes de hacer ajustes cambiar los accesorios o guardar el aparato Este tipo de medidas de seguridad preventivas reduce el riesgo de que el aparato se ponga en marcha po...

Page 14: ...e los conocimientos necesarios para manipularlo o personas cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales est n limitadas a menos que una persona responsable por su seguridad le haya explicado el fu...

Page 15: ...te ENCHUFE DE TIPO F ALEMANIA AUSTRIA PA SES BAJOS SUECIA NORUEGA FINLANDIA PORTUGAL ESPA A EUROPA DEL ESTE ENCHUFE DE TIPO G REINO UNIDO IRLANDA CHIPRE MALTA MALASIA SINGAPUR HONG KONG ENCHUFE DE TIP...

Page 16: ...gado al 70 90 Anaranjado parpadeando Cargado al 50 70 Rojo parpadeando Voltaje bajo Cargado en menos del 50 4 Adaptador 5 Bloque motor 6 Bot n de seguridad 7 Bot n de encendido apagado 8 Control de ve...

Page 17: ...en agua corriente Seque todas las partes con un pa o suave y absorbente PRECAUCI N la cuchilla es muy filosa INSTRUCCIONES DE CARGA PRECAUCI N cargue y guarde la bater a recargable a temperatura ambi...

Page 18: ...de encendido 3 Presione el bot n o para ajustar la velocidad al nivel deseado desde 1 lo m s bajo hasta 5 lo m s alto NOTA tambi n puede elegir la velocidad antes de encender la unidad 4 Introduzca l...

Page 19: ...idad 4 11 500 RPM Velocidad 5 Alta 13 000 RPM RESOLUCI N DE PROBLEMAS Este aparato cuenta con un sistema de protecci n t rmica que evita los da os permanentes al aparato en caso de sobrecalentamiento...

Page 20: ...cucharaditas 10 ml de cloro por 3 8 L de agua o 3 cucharaditas 15 ml si el cloro tiene una concentraci n en hipoclorito del 5 25 Limpieza y desinfecci n 1 Enjuague la varilla de acero inoxidable en ag...

Page 21: ...DORA AGUA O SOLUCI N DESINFECTANTE IMPORTANTE ESTRUJE BIEN EL PA O O LA ESPONJA PARA EVITAR QUE L QUIDO PENETRE EN LA BATER A RECARGABLE GARANT A La garant a de los productos Waring adquiridos fuera d...

Page 22: ...nt pendant l utilisation afin d viter tout risque de blessure grave ou de dommages l appareil 7 Vous pouvez utiliser une spatule en plastique mais seulement une fois l appareil teint 8 Ne pas utiliser...

Page 23: ...ventives r duit le risque de mise en marche accidentelle de l appareil 19 Pour viter d allumer l appareil accidentellement garder les doigts loign s du bouton marche arr t et du bouton de s curit lor...

Page 24: ...es mentaux ou sensoriels ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l exp rience n cessaires moins qu une personne responsable de leur s curit leur en ait expliqu le fonctionnement et les risques...

Page 25: ...GNE AUTRICHE PAYS BAS SU DE NORV GE FINLANDE PORTUGAL ESPAGNE EUROPE DE L EST PRISE DE TYPE G ROYAUME UNI IRLANDE CHYPRE MALTE MALAISIE SINGAPOUR HONG KONG PRISE DE TYPE I ARGENTINE AUSTRALIE CHINE NO...

Page 26: ...rt clignotant Charg 70 90 Orange clignotant Charg 50 70 Rouge clignotant Basse tension charg moins de 50 4 Adaptateur 5 Bloc moteur 6 Bouton de s curit 7 Bouton marche arr t 8 Contr le de vitesse 9 In...

Page 27: ...bsorbant MISE EN GARDE la lame est tr s coupante INSTRUCTIONS DE CHARGE MISE EN GARDE Charger et garder le bloc piles temp rature ambiante uniquement Pour viter le risque de dommages viter de l expose...

Page 28: ...le bouton marche arr t L appareil restera allum jusqu ce que vous rel chiez le bouton marche arr t 3 Appuyer sur le bouton ou pour r gler la vitesse au niveau voulu de 1 la plus lente 5 la plus rapid...

Page 29: ...e 1 basse 5000 tr mn Vitesse 2 7000 tr mn Vitesse 3 8500 tr mn Vitesse 4 11 500 tr mn Vitesse 5 haute 13 000 tr mn R SOLUTION DE PROBL MES Cet appareil est quip d une protection anti surchauffe afin d...

Page 30: ...ttoyage intensif Temp rature ambiante Rin age Eau claire Ti de 35 C D sinfection Eau de javel ordinaire concentration en hypochlorite de 8 25 2 c caf 10 ml d eau de javel pour 3 8 L d eau ou 3 c caf 1...

Page 31: ...nouveau REMARQUE NE PAS PLONGER LE BLOC PILES OU BLOC MOTEUR DANS LA SOLUTION DE NETTOYAGE L EAU OU LA SOLUTION D SINFECTANTE BIEN ESSORER LE CHIFFON OU L PONGE POUR VITER QUE LE LIQUIDE NE P N TRE DA...

Page 32: ...Benutzen Sie den kabellosen BOLT Stabmixer oder andere elektrische Ger te nicht wenn Kabel oder Stecker besch digt sind oder nachdem das Ger t fehlerhaft gearbeitet hat oder fallen gelassen oder ande...

Page 33: ...fern um ein versehentliches Einschalten des Ger ts zu verhindern 20 Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller spezifizierten Ladeger t auf Ein f r einen bestimmten Akku geeignetes Ladeger t kann...

Page 34: ...n Sie das Ger t maximal 1 Minute lang laufen und lassen Sie es anschlie end 3 Minuten lang ausgeschaltet 30 Der Akku muss vor dem Aufladen aus dem Ger t entfernt werden 31 Verbrauchte Batterien m ssen...

Page 35: ...FINNLAND PORTUGAL SPANIEN OESTEUROPA STECKER TYP G GROSSBRITANNIEN IRLAND ZYPERN MALTA MALAYSIA SINGAPUR UND HONGKONG STECKER TYP I ARGENTINIEN AUSTRALIEN CHINA NEUSEELAND PAPUA NEU GUINEA Dieser gee...

Page 36: ...inkend 70 90 geladen orange blinkend 50 70 geladen rot blinkend Spannung zu niedrig weniger als 50 geladen 4 Adapter 5 Motorgeh use 6 Sicherheitsknopf 7 AN AUS Netzschalter 8 Geschwindigkeitsregelung...

Page 37: ...nd pr fen indem Sie die Sicherheitstaste f r 6 Sekunden gedr ckt halten Die Geschwindigkeitsanzeigen leuchten rot Wenn alle Anzeigen leuchten ist der Akku vollst ndig geladen Leuchtet nur noch eine An...

Page 38: ...ber vorsichtig die Lebensmittelreste die sich in der Messerabdeckung verfangen haben VORSICHT Das Messer ist sehr scharf BENUTZEN SIE NICHT IHRE FINGER UM LEBENSMITTEL DIE SICH VERFANGEN HABEN ZU ENTF...

Page 39: ...en sp len und desinfizieren Sie den Edelstahlstab des Stabmixers vor dem ersten Gebrauch nach jedem Gebrauch oder wenn er innerhalb einer Stunde nicht wieder gebraucht wird Es wird empfohlen Reinigung...

Page 40: ...EMPERATUR DER REINIGUNGSL SUNG UND DES SP LWASSERS NIE H HER ALS 46 C SEIN 5 Halten Sie ungef hr des Edelstahlstabs in einen Beh lter mit Desinfektionsl sung und lassen Sie den Mixer f r zwei Minuten...

Page 41: ...lh ndler in Verbindung bei dem das Ger t angeschafft wurde Sie k nnen dieses Produkt zur umweltgerechten Wiederverwertung zur cknehmen ENTSORGUNG RECYCLING DER BATTERIEN Dieses Produkt enth lt drei au...

Page 42: ...onamento dell apparecchio oppure la sua caduta o qualsiasi tipo di danneggiamento Portarlo al centro di assistenza autorizzato pi vicino per un controllo per la riparazione o per eventuali regolazioni...

Page 43: ...care il pacco batteria o l elettrodomestico a una temperatura al di fuori dell intervallo specificato nelle istruzioni La ricarica non corretta o svolta a temperature al di fuori dell intervallo speci...

Page 44: ...ivolgersi ai servizi appositi presenti nella propria zona 32 Se si prevede che l elettrodomestico verr riposto e rimarr inutilizzato a lungo opportuno estrarre le batterie CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI...

Page 45: ...GNA EUROPA ORIENTALE TIPO DI PRESA G REGNO UNITO IRLANDA CIPRO MALTA MALESIA SINGAPORE E HONG KONG SPINA TIPO I ARGENTINA AUSTRALIA CINA NUOVA ZELANDA PAPUA NUOVA GUINEA Questa spina dotata di messa a...

Page 46: ...90 a Arancione lampeggiante ricarica giunta a livello 50 70 Rosso lampeggiante Bassa tensione ricarica inferiore al 50 4 Adattatore 5 Vano motore 6 Pulsante di sicurezza 7 Pulsante dell alimentazione...

Page 47: ...lu rivolte all interno e sollevare la batteria Una volta montato l apparecchio possibile verificare il livello di ricarica tenendo premuto il pulsante di sicurezza per circa 6 secondi Le spie di veloc...

Page 48: ...di accensione 2 Togliere il pacco batteria dall alloggiamento 3 Staccare l asta dall alloggiamento 4 Con una spatola rimuovere con cura il cibo incastrato nella protezione della lama ATTENZIONE La la...

Page 49: ...e risciacquare e igienizzare l asta in acciaio inossidabile del mixer a immersione prima dell uso iniziale dopo ogni utilizzo o dopo un ora di inutilizzo Si consigliano soluzioni di lavaggio basate su...

Page 50: ...SOLUZIONE DI LAVAGGIO E DELL ACQUA DI RISCIACQUO NON DEVE SUPERARE 46 C 5 Immergere circa della lunghezza dell asta in acciaio inossidabile in un recipiente contenente la soluzione igienizzante e azi...

Page 51: ...sono ritirare il prodotto per destinarlo a un riciclaggio sicuro dal punto di vista ambientale SMALTIMENTO RICICLO DELLE BATTERIE Questo prodotto utilizza tre batterie agli ioni di litio ricaricabili...

Page 52: ...aan de staafmixer te voorkomen 7 Een pannenlikker mag worden gebruikt maar alleen wanneer het apparaat niet in werking is 8 Gebruik de BOLT draadloze staafmixer met lithiumbatterij of andere elektris...

Page 53: ...kant opgegeven oplader Een oplader die geschikt is voor een bepaald type batterij kan mogelijk brand veroorzaken als deze met een ander type batterij wordt gebruikt 21 Bij verkeerd gebruik kan vloeist...

Page 54: ...re batterij moet v r het opladen worden verwijderd uit het apparaat 31 Oude batterijen moeten uit het apparaat worden gehaald en worden ingeleverd Voor de bescherming van het milieu mag u batterijen n...

Page 55: ...GEN FINLAND PORTUGAL SPANJE OOST EUROPA STEKKER TYPE G VERENIGD KONINKRIJK IERLAND CYPRUS MALTA MALEISI SINGAPORE EN HONGKONG STEKKER TYPE I ARGENTINI AUSTRALI CHINA NIEUW ZEELAND PAPOEA NIEUW GUINEA...

Page 56: ...Knipperend groen 70 90 opgeladen Knipperend oranje 50 70 opgeladen Knipperend rood batterij bijna leeg minder dan 50 opgeladen 4 Adapter 5 Motorbehuizing 6 Veiligheidsschakelaar 7 Aan uit knop 8 Snelh...

Page 57: ...ij volledig is opgeladen Als u de batterij uit de motorbehuizing of het snellaadstation wilt halen duwt u de blauwe klemmen naar binnen en haalt u de batterij eruit Wanneer het apparaat is gemonteerd...

Page 58: ...en mes volgt u de hieronder vermelde veiligheidsinstructies 1 Laat de aan uit knop los 2 Verwijder de batterij uit de behuizing 3 Maak de staaf los van de behuizing 4 Gebruik een pannenlikker om het e...

Page 59: ...or gebruik met eten Was spoel en maak de roestvrijstalen staaf van de staafmixer schoon v r het eerste gebruik na elk gebruik of wanneer het apparaat binnen 1 uur niet opnieuw gebruikt wordt Schoonmaa...

Page 60: ...OELWATER NIET HOGER ZIJN DAN 46 C 5 Dompel ongeveer van de lengte van de roestvrijstalen staaf onder in een container met de reinigingsoplossing en laat het apparaat twee minuten aan lage snelheid wer...

Page 61: ...nkelier waarbij u het product hebt gekocht De winkelier kan dit product inzamelen voor milieuvriendelijke recycling AFVOER RECYCLING VAN BATTERIJEN Dit product is voorzien van drie oplaadbare en recyc...

Page 62: ...62 NOTES...

Page 63: ...63 NOTES...

Page 64: ...leistungsmarken von Dritten sind die Waren und Dienstleistungsmarken der entsprechenden Rechteinhaber I marchi commerciali o di servizio delle terze parti citate in questo documento sono marchi commer...

Reviews: