background image

HFC

1

OPERATING INSTRUCTIONS 
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D´EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES

HUNTING FLASHLIGHT

01

  Reflector housing 

Reflektorgehäuse 

Boîtier du réflecteur  

Caja reflectora

02

  Battery compartment 

Batteriefach 

Compartiment à piles 

Compartimento de 

baterías

03

  Screw cap 

Schraubkappe 

Capuchon à vis  

Tapa roscada

04

 

Power Switch 

Einschaltknopf 

Bouton d‘alimentation 

Botón de encendido

05

  Mode Switch 

Modusschalter 

Commutateur de mode 

Interruptor de modo

01

02

03

04

05

Technical data • Technische Daten • Données techniques • Datos Técnicos

MODE • MODUS • MODE • MODO

White LED

Turbo | High | 

Medium | Low |

Red LED

Turbo | High | 

Medium | Low |

MAIN LED / AUX LED

Luminus SST40 / Red LED

COLOUR TEMPERATURE • FARBTEMPERATUR • TEMPÉRATURE DE 
COULEUR • TEMPERATURA DE COLOR

5.000 K

BATTERY • BATTERIE • BATTERIE • BATERÍA

2xCR123 Lithium 3,0 V / 1x18650 Li-Ion 3,7 V 
/ 1x21700 Li-Ion 3,7 V

MAX. BEAM RANGE • LEUCHTWEITE • PORTÉE LUMINEUSE MAX.  
ALCANCE DE ILUMINACIÓN MÁX.

245 m

PROTECTION LEVEL • SCHUTZKLASSE • DEGRÉ DE PROTECTION  
 GRADO DE PROTECCIÓN

IPX8 / 1,5 m

LENGTH • GESAMTLÄNGE • LONGUEUR • LONGITUD

150 mm

DIAMETER (HEAD/HOUSING) • DURCHMESSER (KOPF/GEHÄUSE)  
DIAMÈTRE (TÊTE/MANCHE) • DIÁMETRO (CABEZAL/CUERPO)

40/25,4 mm

WEIGHT • GEWICHT • POIDS • PESO

196 g

MODE

1 x 18650

Turbo

1000

2h

High

350

5h

Medium

50

40h

Low

5

150h

MODE

2 x CR123

Turbo

1000

1h

High

350

2h

Medium

50

17h

Low

5

30h

MODE

Turbo

250

1h

High

80

4h

Medium

10

20h

Low

2

130h

MODE

Turbo

250

6h

High

80

15h

Medium

10

30h

Low

2

200h

MODE

Turbo

250

9h

High

80

30h

Medium

10

48h

Low

2

245h

MODE

1 x 21700 

Turbo

1000

4h

High

350

6h

Medium

50

45h

Low

5

160h

WHITE LIGHT

RED LIGHT

EN

  These are measurement values that were determined in a laboratory and are subject to natural tolerances that 

depend on various other conditions (e.g. temperature, battery type). 

DE

  Es handelt sich um im Labor ermittelte 

Messwerte, die bei unterschiedlichen Rahmenbedingungen (z.B. Temperatur, verwendeter Batterietyp etc.) natürlichen 

Toleranzen unterliegen. 

FR

  Il s’agit de valeurs mesurées en laboratoire pour lesquelles s’appliquent des tolérances 

naturelles selon les différentes conditions d’utilisation (par ex. température, type de batterie utilisé, etc.). 

ES

  Se trata 

de valores de medición obtenidos en laboratorio, que están sujetos a tolerancias naturales bajo diferente condiciones 

(p. ej., temperatura, tipo de batería utilizado, etc.).

Reviews: