background image

90

91

Riattrezzamento e riparazione

Per modificare la qualità di spruzzatura oltre alle possibilità già citate, è necessario 

riattrezzare la pistola a spruzzo. La combinazione di cappello aria / ugello materia-

le / ago adatta al materiale da spruzzare costituisce un'unità armonizzata - l'inserto 

dell'ugello. Sostituire sempre l'intero inserto dell'ugello, affinché la qualità di spruz-

zatura desiderata rimanga invariata.

Avvertimento

Prima di eseguire interventi di riattrezzamento e di riparazione interrompere l'ali-

mentazione dell'aria alla pistola a spruzzo - pericolo di lesioni.

Avviso

Per l'esecuzione delle operazioni indicate di seguito, utilizzare la vista esplosa 

all'inizio del presente manuale.

Sostituzione dell'ugello materiale e del cappello aria

1.   Svitare il dado del cappello aria (pos. 1).

2.  Rimuovere il cappello aria (pos. 2).

3.   Svitare l'ugello materiale (pos. 3) con una chiave ad anello, apertura 11, dal 

corpo della pistola. 

Avviso

Il montaggio del nuovo inserto dell'ugello e degli altri componenti avviene in ordine 

inverso.

Sostituzione dell'ago materiale

1.   Svitare il cappuccio della molla (pos. 13).

2.   Rimuovere la molla dell'ago (pos. 12).

3.   Estrarre l'ago materiale (pos. 9) dal corpo della pistola.

4.   Togliere la vite di fermo (pos. 11) dalla boccola di trascinamento (pos. 10) e 

svitare l'ago materiale.

Il montaggio avviene in ordine inverso.

Avviso

Per PILOT PREMIUM (FB), la misura di registrazione dell'ago dalla punta dell'ago 

fino alla boccola di trascinamento è pari a X = 59,0 mm, per PILOT PREMIUM 

(FA) è pari a X = 67,5 mm.

Sostituzione della guarnizione dell'ago non ermetica

1.   Rimuovere l'ago materiale come sopra descritto.

2.   Svitare la vite della guarnizione (pos. 8) dal corpo della pistola.

3.   Svitare il perno fulcro grilletto (pos. 32) e la vite del grilletto (pos. 30) e toglie-

re il grilletto (pos. 31). 

4.   Rimuovere la guarnizione dell'ago (pos. 7). A questo scopo, utilizzare even-

tualmente un filo metallico sottile, la cui estremità è stata piegata a forma di 

piccolo gancio.

Il montaggio avviene in ordine inverso.

X

Avvertimento

La guarnizione dell'ago tolta dall'attacco frontale della pistola non deve essere riuti-

lizzata, in caso contrario non è più garantito l'effetto di tenuta necessario per il sicu-

ro funzionamento. 

Avviso

Tutti i componenti mobili e scorrevoli devono essere ingrassati con grasso per pisto-

le WALTHER PILOT prima di montarli nel corpo della pistola.

9  

Manutenzione e pulizia

9.1 

Pulizia completa

É necessario pulire e lubrificare periodicamente la pistola a spruzzo affinché ne 

siano garantiti la lunga durata ed il corretto funzionamento.

Attenzione

Non immergere mai la pistola a spruzzo in un solvente o in un altro detergente. 

Altrimenti non può essere garantito il corretto funzionamento della pistola a spruzzo.

Attenzione

Non usare oggetti duri o appuntiti per la pulizia. Altrimenti i componenti di precisione 

della pistola a spruzzo potrebbero essere danneggiati e la qualità di spruzzatura 

potrebbe peggiorare. 

Per la pulizia della pistola a spruzzo, usare solo detergenti autorizzati dal produttore 

del materiale per spruzzatura, privi delle seguenti sostanze:

• 

 idrocarburi alogenati 

(ad esempio 1,1,1, tricloroetano, cloruro di metile ecc.)

• 

 acidi e detergenti acidi

• 

 solventi rigenerati (c.d. diluenti per detergenti)

• 

 prodotti svernicianti.

Le sostanze sopraindicate provocano reazioni chimiche e quindi danni corrosivi su 

componenti galvanizzati.

Danni risultanti da un tale trattamento non rientrano nella garanzia della WALTHER 

Spritz- und Lackiersysteme.

Raccomandiamo una pulizia completa della pistola a spruzzo

• 

 almeno una volta alla settimana

• 

 più volte alla settimana, a seconda del materiale e del grado di imbrattamento. 

In questo modo è garantito il sicuro funzionamento della pistola a spruzzo.

1.   Scomporre la pistola nei particolari

.

2.   Pulire il cappello aria e l'ugello materiale con un pennello e il detergente.

3.   Pulire tutti gli altri componenti e il corpo della pistola con un panno e il deter-

gente.   

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for PILOT PREMIUM

Page 1: ...ons de Service Instrucciones de Servicio Istruzione per l uso Spritzpistole Spray Gun Pistolet de Pulv risation Pistola de Pulverizaci n Pistola a spruzzo PILOT PREMIUM REV 07 11 DISTRIBUTED BY COATIN...

Page 2: ...remium FB 1 17 16 15 33 14 36 5 3 2 10 11 9 19 18 8 7 6 12 13 22 21 20 29 28 27 26 25 24 23 32 39 31 30 35 34 1 PILOT Premium FA 1 17 16 15 33 14 5 3 2 10 11 9 19 18 8 7 6 12 13 22 21 20 29 28 27 26 2...

Page 3: ...eise 13 3 1 Kennzeichnung der Sicherheitshinweise 13 3 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 13 4 Montage 14 4 1 Versorgungsleitungen anschlie en 14 5 Bedienung 15 5 1 Inbetrieb und Au erbetriebsetzen 15 6...

Page 4: ...mium Kleber Materialanschluss V 10 716 PILOT Premium HVLP Kleber Flie becher V 10 711 PILOT Premium HVLP Kleber Materialanschluss V 10 712 Verwendungszweck Verarbeitung spritzbarer Materialien Angewan...

Page 5: ...4 pre 39 Federscheibe 1 V 10 701 11 100 1 V 10 701 11 100 1 V 10 701 11 100 Ersatzteilliste PILOT Premium HVLPPLUS Materialanschluss PILOT Premium HVLP Flie becher PILOT Premium HVLP Materialanschluss...

Page 6: ...Dichtung Luftmengenreg 1 V 10 701 09 000 1 V 10 701 09 000 29 Luftmengenregulierung 1 V 10 701 10 000 1 V 10 701 10 000 30 Hebelschraube 1 V 10 301 09 000 1 V 10 301 09 000 31 Abzugshebel 1 V 10 701 1...

Page 7: ...PREMIUM HVLPPLUS Materialanschluss V 10 704 PILOT PREMIUM HVLP Flie becher V 10 705 PILOT PREMIUM HVLP Materialanschluss V 10 706 PILOT PREMIUM Kleber Flie becher V 10 715 PILOT PREMIUM Kleber Materia...

Page 8: ...ruckgef oder Materialdruckregler Zus tzlich l sst sich die Materialmenge durch Ein bzw Ausschrauben der Stellschraube regeln Zu weite ren Einstellm glichkeiten siehe 6 Spritzbild ver ndern 3 Sicherhei...

Page 9: ...und ver schlie en ihn anschlie end 3 Schalten Sie die Druckluftversorgung ein Die Pistole ist nun betriebsbereit Ausf hrung Materialanschluss 1 Befestigen Sie den Druckluftschlauch am Luftanschluss Po...

Page 10: ...Tabelle zeigt Ihnen mit welchen Einstellungen Sie das Spritzbild beeinflussen k nnen Spritzbildprobe Abweichung erforderliche Einstellung Spritzbild ist in der Mitte zu dick breitere Spritzstrahlform...

Page 11: ...zen Sie hierzu evt einen d n nen Draht dessen Ende zu einem Haken umgebogen ist Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge X Warnung Die aus dem Pistolenvorsatz entnommene Nadelpackung darf nicht...

Page 12: ...ung Die Spritzmedien sowie die bei der Reinigung und Wartung anfallenden Materia lien sind den Gesetzen und Vorschriften entsprechend sach und fachgerecht zu entsorgen Warnung Beachten Sie die Hinweis...

Page 13: ...Cup V 10 701 PILOT Premium Material connections V 10 702 PILOT Premium HVLPPLUS Gravity Feed Cup V 10 703 PILOT Premium HVLPPLUS Material connections V 10 704 PILOT Premium HVLP Gravity Feed Cup V 10...

Page 14: ...04 pre 39 Spring washer 1 V 10 701 11 100 1 V 10 701 11 100 1 V 10 701 11 100 Spare parts list PILOT Premium HVLPPLUS Material connection PILOT Premium HVLP Gravity Feed Cup PILOT Premium HVLP Materi...

Page 15: ...000 1 V 10 701 05 000 28 Seal air volume reg 1 V 10 701 09 000 1 V 10 701 09 000 29 Air volume regulation 1 V 10 701 10 000 1 V 10 701 10 000 30 Lever screw 1 V 10 301 09 000 1 V 10 301 09 000 31 Tri...

Page 16: ...M HVLPPLUS Gravity Feed Cup V 10 703 PILOT PREMIUM HVLPPLUS Material connect V 10 704 PILOT PREMIUM HVLP Gravity Feed Cup V 10 705 PILOT PREMIUM HVLP Material connect V 10 706 PILOT PREMIUM Adhesive G...

Page 17: ...pressure tank or the material pressure regulator In addition the material volume can be regulated by turning the adjusting screw in or out Refer to 6 Changing the spray pattern for addi tional adjustm...

Page 18: ...hen close it 3 Switch on the compressed air supply The gun is now ready to be operated Design Material connection 1 Mount the compressed air hose to the air connection item 35 of the spray gun 2 Mount...

Page 19: ...s the settings you can use to change the spray pattern Spray pattern test Deviation Required adjustment Spray pattern is split in the centre setting a wider spray pattern Spray pattern is too thick at...

Page 20: ...ay need to use a thin wire with the end bent to a hook Assembly takes place in reverse order X Warning The needle pack taken from the gun attachment may not be reused since a reliably functioning seal...

Page 21: ...sed of in compliance with laws and regulations Warning Follow the information of the spray and cleaning agent manufacturer Carelessly disposed of material puts the health of persons and animals at ris...

Page 22: ...risation manuels PILOT PREMIUM PILOT Premium godet gravit V 10 701 PILOT Premium raccordement mati re V 10 702 PILOT Premium HVLPPLUS godet gravit V 10 703 PILOT Premium HVLPPLUS raccordement mati re...

Page 23: ...39 Disque de ressort 1 V 10 701 11 100 1 V 10 701 11 100 1 V 10 701 11 100 Pi ces de rechange PILOT Premium HVLPPLUS raccordement mati re PILOT Premium HVLP godet gravit PILOT Premium HVLP raccordeme...

Page 24: ...air 1 V 10 701 09 000 1 V 10 701 09 000 29 r glage volume d air 1 V 10 701 10 000 1 V 10 701 10 000 30 Contre vis de la g chette 1 V 10 301 09 000 1 V 10 301 09 000 31 G chette 1 V 10 701 11 000 1 V...

Page 25: ...et gravit V 10 703 PILOT Premium HVLPPLUS raccordement mati re V 10 704 PILOT Premium HVLP godet gravit V 10 705 PILOT Premium HVLP raccordement mati re V 10 706 PILOT PREMIUM colle godet gravit V 10...

Page 26: ...la buse et du r glage de la pression de la mati re sur le r cipient de pression ou le r gulateur de pression De plus il est possible d ajuster la quantit de mat riel en vissant ou d vissant la vis de...

Page 27: ...ite 3 Ouvrez l alimentation d air comprim Le pistolet est pr t pour la mise en ser vice Version Raccordement mati re 1 Raccordez le tuyau d air comprim au raccord d air N 35 du pistolet 2 Raccordez le...

Page 28: ...rfait Le tableau suivant indique les r glages pouvant modifier la forme du jet Essai d application D faut Rem de Le jet est trop pais au milieu du jet Augmentez la largeur du jet Le jet est trop pais...

Page 29: ...rme un crochet Proc dez inversement pour l assemblage X Danger La garniture d aiguille sortie de la partie avant du pistolet ne devra pas tre r utili s e l tanch it et la s ret du fonctionnement ne so...

Page 30: ...u s conform ment aux dispositions et aux lois pr vues cet effet Danger Respectez scrupuleusement les consignes des fabricants de produits pulv risables et de solvants Une vacuation pr caire des fluide...

Page 31: ...lo Pistolas de pulverizaci n manuales PILOT PREMIUM PILOT Premium Vaso de fluido V 10 701 PILOT Premium Toma de material V 10 702 PILOT Premium HVLPPLUS Vaso de fluido V 10 703 PILOT Premium HVLPPLUS...

Page 32: ...pre 39 Arandela el stica 1 V 10 701 11 100 1 V 10 701 11 100 1 V 10 701 11 100 Lista de piezas de recambio PILOT Premium HVLPPLUS Toma de material PILOT Premium HVLP Vaso de fluido PILOT Premium HVLP...

Page 33: ...10 701 05 000 28 Junta del regulador de caudal de aire 1 V 10 701 09 000 1 V 10 701 09 000 29 Regulaci n de caudal de aire 1 V 10 701 10 000 1 V 10 701 10 000 30 Tornillo del gatillo 1 V 10 301 09 000...

Page 34: ...10 702 PILOT PREMIUM HVLPPLUS Vaso de fluido V 10 703 PILOT PREMIUM HVLPPLUS Toma de material V 10 704 PILOT PREMIUM HVLP Vaso de fluido V 10 705 PILOT PREMIUM HVLP Toma de material V 10 706 PILOT PR...

Page 35: ...n el calder n o en el regulador de presi n del material Adicionalmente puede regularse la cantidad de material atornillando y desatornillan do el tornillo de ajuste Para otras posibilidades de ajuste...

Page 36: ...ulverizaci n Pos 35 2 Llene el vaso de fluido con el producto de revestimiento filtrado y ci rrelo 3 Conecte el suministro de aire comprimido Con ello la pistola est lista para su uso Dise o Toma de m...

Page 37: ...eba de diagrama de pulverizaci n Desviaci n Ajuste necesario Diagrama de pulverizaci n demasiado grueso en el cen tro Ajustar una forma de chorro de pulverizado m s ancha Diagrama de pulverizaci n dem...

Page 38: ...e para ello un alambre fino si es necesario con un extremo doblado en gancho El montaje se efect a siguiendo los mismos pasos pero a la inversa X Advertencia La guarnici n de aguja extra da del adapta...

Page 39: ...mpie za y el mantenimiento deben eliminarse correctamente conforme a las leyes y dis posiciones correspondientes Advertencia Tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del agente de pulverizado y...

Page 40: ...zzo manuali PILOT PREMIUM PILOT Premium Tazza a gravit V 10 701 PILOT Premium Attacco materiale V 10 702 PILOT Premium HVLPPLUS Tazza a gravit V 10 703 PILOT Premium HVLPPLUS Attacco materiale V 10 70...

Page 41: ...e 39 Rosetta della molla 1 V 10 701 11 100 1 V 10 701 11 100 1 V 10 701 11 100 Elenco dei pezzi di ricambio PILOT Premium HVLPPLUS Attacco materiale PILOT Premium HVLP Tazza a gravit PILOT Premium HVL...

Page 42: ...ione regolazione quantit aria 1 V 10 701 09 000 1 V 10 701 09 000 29 Regolazione della quantit d aria 1 V 10 701 10 000 1 V 10 701 10 000 30 Vite del grilletto 1 V 10 301 09 000 1 V 10 301 09 000 31 G...

Page 43: ...10 702 PILOT PREMIUM HVLPPLUS Tazza a gravit V 10 703 PILOT PREMIUM HVLPPLUS Attacco materiale V 10 704 PILOT PREMIUM HVLP Tazza a gravit V 10 705 PILOT PREMIUM HVLP Attacco materiale V 10 706 PILOT P...

Page 44: ...La quantit del materiale pu essere regolata anche avvitando o svitando la vite di regolazione Per ulteriori possibili regolazioni vedere 6 Modifica della qualit di spruzzatura 3 Avvertenze di sicurezz...

Page 45: ...imentazione pneumatica La pistola pronta all uso Versione Attacco materiale 1 Fissare il flessibile dell aria compressa all attacco aria pos 35 sulla pistola a spruzzo 2 Fissare il flessibile d alimen...

Page 46: ...to regolazione necessaria Il centro della spruzzatura troppo spesso impostare un ventaglio pi ampio del getto La spruzzatura troppo spessa alle estremit impostare un ventaglio pi rotondo del getto La...

Page 47: ...e even tualmente un filo metallico sottile la cui estremit stata piegata a forma di piccolo gancio Il montaggio avviene in ordine inverso X Avvertimento La guarnizione dell ago tolta dall attacco fron...

Page 48: ...la d arte secondo le leggi e le disposizioni vigenti Avvertimento Rispettare soprattutto le indicazioni del produttore dei materiali per spruzzatura e dei detergenti Materiale non smaltito secondo le...

Page 49: ...OT Programm Hand Spritzpistolen Automatik Spritzpistolen Niederdruck Spritzpistolen System HVLP Materialdruckbeh lter Drucklose Beh lter R hrwerk Systeme Airless Ger te und Fl ssigkeitspumpen Material...

Reviews: