background image

15

14

bzw. Ausschrauben der Stellschraube regeln. Zu weiteren Einstellungsmöglichkeiten 

siehe 

6 Spritzbild verändern

.

3 Sicherheitshinweise

3.1 

Kennzeichnung der Sicherheitshinweise

Warnung

Das Piktogramm und die Dringlichkeitsstufe “

Warnung

“ kennzeichnen eine mögliche 

Gefahr für Personen.

Mögliche Folgen: schwere oder leichte Verletzungen.

Achtung

Das Piktogramm und die Dringlichkeitsstufe “

Achtung

“ kennzeichnen eine mögliche 

Gefahr für Sachwerte.

Mögliche Folgen: Beschädigung von Sachen.

Hinweis

Das Piktogramm und die Dringlichkeitsstufe “

Hinweis

“ kennzeichnen zusätzliche 

Informationen für das sichere und effiziente Arbeiten mit der Spritzpistole.

3.2 

Allgemeine Sicherheitshinweise

Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften sowie die sonstigen anerkannten 

sicherheitstechnischen und arbeitsmedizinischen Regeln sind einzuhalten. 
Benutzen Sie die Spritzpistole nur in gut belüfteten Räumen. Im Arbeitsbereich ist 

Feuer, offenes Licht und Rauchen verboten. Beim Verspritzen leichtentzündlicher 

Materialien (z. B. Lacke, Kleber, Reinigungsmittel usw.) besteht erhöhte Gesund- 

heits-, Explosions- und Brandgefahr. 

Es muss sichergestellt werden, dass die Spritzpistole über einen leitfähigen Luft- 

schlauch ausreichend geerdet ist (maximaler Widerstand 10

6

). 

Schalten Sie vor jeder Wartung und Instandsetzung die Luft- und Materialzufuhr zur 

Spritzpistole drucklos - Verletzungsgefahr.

Halten Sie beim Verspritzen von Materialien keine Hände oder andere Körperteile vor 

die unter Druck stehende Düse der Spritzpistole -  Verletzungsgefahr. 

Richten Sie die Spritzpistole nicht auf Personen und Tiere - Verletzungsgefahr. 
Beachten Sie die Verabeitungs- und Sicherheitshinweise der Hersteller von 

Spritzmaterialien und Reinigungsmittel. Insbesondere aggressive und ätzende 

Materialien können gesundheitliche Schäden verursachen. 
Die partikelführende Abluft ist vom Arbeitsbereich und Betriebspersonal fernzuhalten.

Tragen Sie dennoch vorschriftsgemäßen Atemschutz und vorschriftsgemäße 

Arbeitskleidung, wenn Sie mit der Spritzpistole Materialien verarbeiten. Umher- 

schwebende Partikel gefährden Ihre Gesundheit. 
Tragen Sie im Arbeitsbereich der Spritzpistole einen Gehörschutz. Der erzeugte 

Schallpegel der Spritzpistole beträgt ca. 85 dB (A) (PILOT Maxi) bzw. ca. 83 dB (A) 

(PILOT Maxi-MP / -HVLP). 
Achten Sie stets darauf, dass bei Inbetriebnahme, insbesondere nach Montage- und 

Wartungsarbeiten alle Muttern und Schrauben fest angezogen sind. Verwenden Sie 

nur Original-Ersatzteile, da WALTHER nur für diese eine sichere und einwandfreie 

Funktion garantieren kann. 

Bei Nachfragen zur gefahrlosen Benutzung der Spritzpistole sowie der darin verwen-

deten Materialien, wenden Sie sich bitte an WALTHER Spritz- und Lackiersysteme 

GmbH, D-42327 Wuppertal.

Versorgungsleitungen anschließen

Warnung

Material- und Luftschläuche, die mit einer Schlauchtülle befestigt werden, müssen 

zusätzlich mit einer Schlauchschelle gesichert sein.

Ausführung: Fließbecher, Saugbecher und Hängedruckbecher

1.  Befestigen Sie den Druckluftschlauch an der Luftleitung (gereinigte Druckluft) 

bzw. einem Luftreiniger und an dem Luftanschluss der Spritzpistole (Pos. 29).

2.  Befüllen Sie den Fließ-, Saug- oder Hängedruckbecher mit gesiebtem Material. 

Verschließen Sie den Fließ- oder Hängedruckbecher.

3.  Schalten Sie die Druckluftversorgung ein. Die Pistole ist nun betriebsbereit.

Ausführung: Materialanschluss

1.  Befestigen Sie den Druckluftschlauch an der Luftleitung (gereinigte Druckluft) 

bzw. einem Luftreiniger und an dem Luftanschluss (Pos. 29) der Spritzpistole.

2.  Befestigen Sie den Materialzuführungsschlauch am Materialdruckgefäß bzw. 

Materialdruckregler    einer  Pumpenanlage  und  an  dem  Materialanschluss           

(Pos. 41) der Spritzpistole. 

3.  Füllen Sie Material in das Materialdruckgefäß und verschließen Sie den Deckel.

4.  Stellen Sie am Druckluftreduzierventil den gewünschten Materialdruck ein; bei 

Materialzufuhr über Pumpensysteme wird der Materialdruck mittels Einstell-

schlüssel am Materialdruckregler eingestellt.

5.  Öffnen Sie den Materialhahn am Druckgefäß.

6.  Um die im Materialschlauch befindliche Luft entweichen zu lassen, betätigen Sie 

den Abzugshebel solange, bis ein gleichmäßiger Materialstrahl aus der Düse tritt; 

nun kann die Pistole wieder geschlossen werden. Die Pistole ist nun betriebsbe-

reit.

Inbetriebnahme und Bedienung

Bevor Sie die Spritzpistole in Betrieb setzen, muss folgende Voraussetzung erfüllt 

sein:

Der Materialdruck darf nicht höher eingestellt sein als 8 bar. Der Luftdruck darf 8 bar 

nicht überschreiten. Bei Spritzpistolen mit Hängedruckbecher darf der Materialdruck 

max. 

3

 bar betragen.

1.  Setzen Sie die Spritzpistole in Betrieb, um eine Spritzbildprobe zu erzeugen. Das 

Spritzbild kann auf ein Probewerkstück, Blech, Pappe oder Papier abgegeben 

werden. 

2.  Kontrollieren Sie die Spritzbildprobe und verändern Sie ggf. die Einstellungen an 

der Spritzpistole.

Summary of Contents for Maxi

Page 1: ...perating Instructions Mode d emploi Instrucciones de Servicio Bedieningshandleiding Betjeningsvejledning PILOT Maxi Spritzpistole Spray gun Pistolet de pulv risation Pistola de pulverizaci n Spuitpist...

Page 2: ...3 2 PILOT Maxi Stand Juli 2008...

Page 3: ...Seite 6 21 Page 22 37 Page 38 53 P gina 54 69 Pagina 70 85 Side 86 101...

Page 4: ...11 614 PILOT Maxi Saugbecher V 11 619 PILOT Maxi MP Flie becher V 11 615 PILOT Maxi MP Materialanschluss V 11 616 PILOT Maxi MP H ngedruckbecher V 11 617 PILOT Maxi HVLP Flie becher V 11 633 PILOT Ma...

Page 5: ...atzteilliste PILOT Maxi HVLP Materialanschluss V 11 634 04 3 D senausstattung n Wahl 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 1 4 1 5 1 8 2 0 2 2 2 5 mm Ersatzteilliste PILOT Maxi MP H ngedruckbecher V 11 617 05 3 Ersatzt...

Page 6: ...3 mm bis 1 0 mm V 11 631 12 204 1 2 mm bis 1 8 mm V 11 631 12 254 2 0 mm bis 2 5 mm 3 wahlweise Materiald se V 11 641 40 3 D senauswahl von 0 3 mm bis 2 5 mm 4 entf llt 6 V 11 626 01 000 Pistolenk rp...

Page 7: ...den Ger teschildern bzw die Angaben in dem Kapitel technische Daten sind unbedingt einzuhalten und d rfen nicht berschritten werden Eine berlastung des Ger tes muss ausgeschlossen sein Das Ger t darf...

Page 8: ...Inbetriebnahme insbesondere nach Montage und Wartungsarbeiten alle Muttern und Schrauben fest angezogen sind Verwenden Sie nur Original Ersatzteile da WALTHER nur f r diese eine sichere und einwandfre...

Page 9: ...uft regulieren Die Zerst uberluftmenge l t sich durch Ein bzw Ausschrauben der Stellschraube regulieren Materialdurchflussmenge einstellen Die Materialmenge l t sich durch Ein bzw Ausschrauben der Ste...

Page 10: ...ett eingefettet werden 9 Reinigung Achtung Legen Sie die Spritzpistole nie in L semittel oder ein anderes Reinigungsmittel Die einwandfreie Funktion der Spritzpistole kann sonst nicht garantiert werde...

Page 11: ...Materialdruck 8 bar max Betriebstemperatur 43 C Schallpegel gemessen in ca 1 m Abstand zur Spritzpistole 85 dB A Luftverbr uche Zerst uberluftdruck Maxi MP Rundstrahl in l min Breitstrahl in l min 1 b...

Page 12: ...i MP Gravity feed cup V 11 615 PILOT Maxi MP Material connection V 11 616 PILOT Maxi MP Suspended pressure cup V 11 617 PILOT Maxi HVLP Gravity feed cup V 11 633 PILOT Maxi HVLP Material connection V...

Page 13: ...T Maxi HVLP Material connection V 11 634 04 3 Nozzle sizes available 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 1 4 1 5 1 8 2 0 2 2 2 5 mm Replacement parts PILOT Maxi MP Susp pressure cup V 11 617 05 3 Replacement parts PI...

Page 14: ...3 mm to 1 0 mm V 11 631 12 204 1 2 mm to 1 8 mm V 11 631 12 254 2 0 mm to 2 5 mm 3 optional Material nozzle V 11 641 40 3 for nozzle size 0 3 mm to 2 5 mm 4 not applicable 6 V 11 626 01 000 Gun body...

Page 15: ...uipment the requirements specified in these Operating Instructions must be observed at all times The technical data indicated on the equipment rating plates and the specifications in the chapter Techn...

Page 16: ...en using the gun or when in the vicinity of a gun that is in use The noise level generated by the spray gun is approx 85 dB A PILOT Maxi or approx 83 dB A PILOT Maxi MP HVLP After carrying out assembl...

Page 17: ...can be changed to a wide jet by turning the screw anti clockwise screwing out and to a round jet by turning the screw clockwise screwing in Adjusting the atomising air flow rate The atomising air flo...

Page 18: ...installation 9 Cleaning Attention Do not use any hard sharp or pointed objects when cleaning the spray gun Never immerse the spray gun in solvent or any other cleaning solution The functional relia b...

Page 19: ...e 8 bar Max material pressure 8 bar Max operating temperature 43 C Noise level measured at approx 1 m from the spray gun 85 dB A Air consumption Atomising air pressure Maxi MP Round jet in l min Wide...

Page 20: ...on V 11 619 PILOT Maxi MP godet gravit V 11 615 PILOT Maxi MP raccordement mati re V 11 616 PILOT Maxi MP godet suspendu sous pression V 11 617 PILOT Maxi HVLP godet gravit V 11 633 PILOT Maxi HVLP ra...

Page 21: ...de rechange des PILOT Maxi HVLP raccord mati re V 11 634 04 3 Calibre de buses au choix 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 1 4 1 5 1 8 2 0 2 2 2 5 mm Pi ces de rechange des PILOT Maxi MP god susp s pression V 11 617...

Page 22: ...2 mm 1 8 mm V 11 631 12 254 2 0 mm 2 5 mm 3 au choix Buse mati re V 11 641 40 3 pour les calibres de buses 0 3 mm 2 5 mm 4 non disponible 6 V 11 626 01 000 Corps du pistolet 16 V 11 641 30 3 Aiguille...

Page 23: ...instructions de service Suivez les intervalles de maintenance et d inspection prescrits Les indications des plaques signal tiques ou dans le chapitre Donn es techniques doivent tre absolument respec t...

Page 24: ...nore du pistolet en op ration est de 85 dB A PILOT Maxi et de 83 dB A PILOT Maxi MP et HVLP V rifiez apr s l assemblage que tous les crous et vis sont bien serr s N utilisez que des pi ces de rechange...

Page 25: ...gule en serrant ou desserrant la vis de r glage R gulation du d bit mati re Le d bit mati re se r gule en serrant ou desserrant la vis de r gla ge Le d bit est augment en desserrant vers la gauche il...

Page 26: ...de graisse Utilisez cet effet une graisse non acide et non r sineuse et un pinceau Proc dez inversement pour le montage du pistolet 8 Modification et r paration Pour modifier le jet au del des possibi...

Page 27: ...sion max d air d entr e 8 bar Pression max de mati re 8 bar Temp rature max de service 43 C Niveau sonore mesur 1 m du pistolet 85 dB A Consommation d air Pression d air de pulv risation Maxi MP Jet r...

Page 28: ...i n V 11 619 PILOT Maxi MP dep sito de gravedad V 11 615 PILOT Maxi MP empalme de material V 11 616 PILOT Maxi MP dep sito de presi n suspendido V 11 617 PILOT Maxi HVLP dep sito de gravedad V 11 633...

Page 29: ...para toberas V 11 360 35 068 de 0 5 a 1 8 mm V 11 360 35 218 de 2 0 a 2 5 mm 5 V 11 631 04 000 Anillo del distribuidor de aire 6 V 11 615 01 000 Cuerpo de la pistola 26 V 11 631 05 000 Tubo de aire co...

Page 30: ...11 641 40 3 dimensi n a escoger 0 3 a 2 5 mm 4 sin uso 5 V 11 631 04 000 Anillo del distribuidor de aire 6 V 11 623 01 000 Cuerpo de la pistola 16 V 11 641 30 3 Aguja de material a escoger 26 V 11 631...

Page 31: ...de mantenimiento y revisi n prescritos Siga cuidadosamente las indicaciones de las placas de caracter sticas y del capitulo Datos t cnicos Hay que evitar absolutamente una sobrecarga del aparato El ap...

Page 32: ...ticamente despu s del montaje o del mantenimiento que los tornillos y tuercas est n bien sujetados S lo utilice partes de recambio originales WALTHER ya que la garant a de funciona miento y de segurid...

Page 33: ...a aflojando o sujetando el tornillo regulador Regulaci n del caudal de material El caudal de material se regula aflojando o sujetando el tornillo regulador Un giro hacia la izquierda aflojar increment...

Page 34: ...odas las piezas deslizantes con una grasa neutral sin cidos o resinas antes del montaje 9 Limpieza Atenci n No ponga la pistola directamente en el dissolvente o en cualquier otro agente limpia dor No...

Page 35: ...peratura m x de servicio 43 C Nivel de ruido medido a una distancia de 1 m de la pistola 85 dB A Consumo del aire Presi n del aire de pulverizaci n Maxi MP Chorro redondo a l min Chorro largo a l min...

Page 36: ...i Zuigbeker V 11 619 PILOT Maxi MP Beker met druppelaar V 11 615 PILOT Maxi MP Materiaalaansluiting V 11 616 PILOT Maxi MP Hangdrukbeker V 11 617 PILOT Maxi HVLP Beker met druppelaar V 11 633 PILOT Ma...

Page 37: ...3 Onderdelenlijst PILOT Maxi HVLP Materiaalaansluiting V 11 634 04 3 Spuitkopuitvoering n keuze 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 1 4 1 5 1 8 2 0 2 2 2 5 mm Onderdelenlijst PILOT Maxi MP Hangdrukbeker V 11 617 05...

Page 38: ...keuze V kop voor spuitkopgrootte V 11 631 12 054 0 3 mm tot 1 0 mm V 11 631 12 204 1 2 mm tot 1 8 mm V 11 631 12 254 2 0 mm tot 2 5 mm 3 naar keuze Materiaalspuitkop V 11 641 40 3 Spuitkopkeuze van 0...

Page 39: ...voorgeschreven inspectie en ondehoudsintervallen moeten worden waargenomen De gegevens op het typeplaatje resp de informatie in het hoofdstuk Technische gegevens moeten worden aangehouden en mogen ni...

Page 40: ...rbescherming tijdens het werken met het spuitpistool Het door het spuitpi stool geproduceerde geluidsniveau bedraagt ca 85 dB A PILOT Maxi resp ca 83 dB A PILOT Maxi MP HVLP Let er steeds op dat bij d...

Page 41: ...Het luchtvolume van de verstuiver kan worden geregeld door de stelschroef naar binnen of naar buiten te draaien Materiaaldoorstroomvolume instellen Het materiaalvolume kan worden geregeld door de stel...

Page 42: ...zuurvrij niet harsend vet 9 Reiniging Opgelet Leg het spuitpistool nooit in oplosmiddelen of in een ander reinigingsmiddel Anders kan niet worden gegarandeerd dat het spuitpistool perfect finctioneert...

Page 43: ...ngsluchtdruk 8 bar max materiaaldruk 8 bar max bedrijfstemperatuur 43 C Geluidsniveau gemeten op ca 1 m afstand van het spuitpistool 85 dB A Luchtverbruik Verstuivingsluchtdruk Maxi MP Ronde straal in...

Page 44: ...619 PILOT Maxi MP Kop V 11 615 PILOT Maxi MP Materialetilslutning V 11 616 PILOT Maxi MP Underkop V 11 617 PILOT Maxi HVLP Kop V 11 633 PILOT Maxi HVLP Materialetilslutning V 11 634 PILOT Maxi HVLP Un...

Page 45: ...3 Reservedelsliste PILOT Maxi HVLP Materialetilslutning V 11 634 04 3 Dyseudstyr efter valg 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 1 4 1 5 1 8 2 0 2 2 2 5 mm Reservedelsliste PILOT Maxi MP Underkop V 11 617 05 3 Reserv...

Page 46: ...til 1 8 mm V 11 631 12 254 2 0 mm til 2 5 mm 3 valgfrit Materialedyse V 11 641 40 3 Dyseudvalg fra 0 3 mm til 2 5 mm 4 bortfalder 6 V 11 626 01 000 Pistolkrop 16 V 11 641 30 3 Materialen l valgfrit 2...

Page 47: ...med drift af anl gget skal retningslinierne i denne driftsvejledning iagttages De foreskrevne service og vedligeholdelsesintervaller skal overholdes Anvisningerne p m rkepladen og anvisningerne i afsn...

Page 48: ...i spr jtepistolens arbejdsomr de Spr jtepistolens st jniveau er ca 85 dB A PILOT Maxi hhv ca 83 dB A PILOT Maxi HVLP MP S rg altid for at alle m trikker og skruer er sp ndt fast b de ved idrifts tning...

Page 49: ...er forst verluft Materialets m ngde kan reguleres ved at skrue p stilleskruen Indstil materialets gennemstr mningsm ngde Materialets m ngde kan reguleres ved at skrue p stilleskruen Materialem ngden b...

Page 50: ...iks 9 Reng ring Bem rk Dyp aldrig spr jtepistolen i opl sningsmiddel eller andet reng ringsmiddel Ellers kan vi ikke garantere for at pistolen virker p lideligt og effektivt Brug ikke h rde skarpe ell...

Page 51: ...bar maks materialetryk 8 bar maks driftstemperatur 43 C St jniveau m lt i ca 1 m afstand til spr jtepistolen 85 dB A Luftforbrug Forst verlufttryk Maxi MP Rundstr le in l min Bredestr le in l min 1 b...

Page 52: ......

Page 53: ...e www walther pilot de Das WALTHER PILOT Programm Hand Spritzpistolen Automatik Spritzpistolen Niederdruck Spritzpistolen System HVLP Pistolen D senverl ngerungen f r Innenbeschichtungen Zweikomponent...

Reviews: