Wallbox EM340 Installation Manual Download Page 3

Remarques importantes

Notes importants

Note importanti

Tärkeitä huomautuksia

Informații importante

Notas importantes

Vigtigt

Svarīgas piezīmes

Viktige merknader

Fontos megjegyzések

Важливі примітки

Wichtige Hinweise

Důležité poznámky

Notas importantes

Σημαντικές σημειώσεις

Dôležité poznámky

Belangrijke opmerkingen

Tähtis

Istotne informacje

Viktigt att tänka på

Mikilvægar athugasemdir

1. Anslut energimätaren innan laddaren stängs efter montering. 

På laddare med monterad energimätare: öppna laddaren och 

anslut energimätaren.

2. Endast energimätare som levereras av Wallbox kan användas.

3. Installationen skall utföras av behörig installatör enligt lokala 

föreskrifter.

1. Eftir að uppsetningu er lokið skal tengja orkumælinn áður en 

hleðslutæki er lokað. Í tilfellum þar sem hleðslutæki hefur þegar 

verið sett upp skal opna það til að tengja við orkumælinn.

2. Aðeins orkumælar sem afhentir eru af Wallbox eru samhæfðir.

3. Uppsetningin skal aðeins framkvæmd af hæfu starfsfólki 

samkvæmt gildandi reglum.

1. Verbinde nach der Installation zuerst den Energiezähler, bevor du 

dein Ladegerät anschließt. Falls das Ladegerät bereits installiert 

wurde, öffne es, um den Energiezähler anzuschließen.

2. Nur von Wallbox gelieferte Elektrizitätszähler sind kompatibel.

3. Die Installation darf nur von qualifiziertem Personal gemäß 

den örtlichen Vorschriften durchgeführt werden.

1. Po instalaci před uzavřením nabíječky připojte elektroměr. V případě, 

že nabíječka byla již nainstalována, otevřete ji a připojte elektroměr.

2. Kompatibilní jsou pouze elektroměry dodávané společností Wallbox.

3. Instalaci musí provádět výhradně kvalifikovaná osoba,  

a to podle místních předpisů.

1. Após a instalação, conectar o medidor de energia antes de fechar 

o carregador. Se o carregador for instalado, será necessário abrí-

lo para conectar o medidor de energia.

2. Apenas os contadores de energia fornecidos pela Wallbox são 

compatíveis.

3. A instalação deve ser realizada apenas por pessoal qualificado, 

de acordo com os regulamentos locais.

1.

 Μετά την εγκατάσταση, σύνδεσε τον μετρητή ενέργειας πριν  

κλείσεις τον φορτιστή. Σε περίπτωση που ο φορτιστής είχε ήδη 

εγκατασταθεί, άνοιξέ τον για να συνδέσεις τον μετρητή ενέργειας.

2.

 Μόνο οι μετρητές ενέργειας που παρέχονται από τη Wallbox είναι 

συμβατοί.

3.

 Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο 

προσωπικό, σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.

1. Po inštalácii pred zatvorením nabíjačky pripojte elektromer. V prípade, 

že je nabíjačka už nainštalovaná, otvorte ju a pripojte elektromer.

2. Kompatibilné sú iba merače energie dodávané spoločnosťou 

Wallbox.

3. Inštaláciu musí vykonať iba kvalifikovaný personál v súlade 

s miestnymi predpismi.

1. Sluit na installatie de energiemeter aan voordat je je oplader 

sluit. Als de oplader al geïnstalleerd was, open deze dan om de 

energiemeter aan te sluiten.

2. Alleen energiemeters die door Wallbox worden geleverd zijn geschikt.

3. De installatie mag alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd 

personeel en volgens de lokale regelgeving.

1. Pärast paigaldamist ühendage energiaarvesti enne laadija 

sulgemist. Kui laadija oli juba paigaldatud, avage see 

energiaarvesti ühendamiseks.

2. Ühilduvad ainult Wallboxi tarnitud energiaarvestid.

3. Paigaldada tohib ainult selleks kvalifitseeritud isik kohalike 

eeskirjade kohaselt.

1. Po zakończeniu instalacji należy podłączyć licznik zużycia energii 

przed zamknięciem ładowarki. W przypadku, gdy ładowarka została 

już zainstalowana, należy ją otworzyć, aby podłączyć licznik energii.

2. Kompatybilne są tylko mierniki energii dostarczane przez firmę Wallbox.

3. Instalacja może być wykonywana wyłącznie przez wykwalifikowany 

personel, zgodnie z lokalnymi przepisami.

DE

CS

PL

PT

EL

HE

NL

ET

SK

SV

IS

תובושח תורעה

1.  Etter installasjonen, koble til energimåleren før du lukker laderen. 

Dersom laderen allerede has blitt installert, åpne den for å koble 

til energimåleren. 

2. Kun energimålere levert av Wallbox er kompatible. 

3. Installasjon må kun utføres av kvalifisert personell i henhold 

til lokale forskrifter.

1. Az üzembe helyezést követően csatlakoztasd az energiamérőt, még 

mielőtt bezárnád a töltőt. Ha a töltőt már telepítetted, akkor nyisd 

ki és csatlakoztasd az energiamérőt.

2. Kizárólag a Wallbox által szállított energiamérők kompatibilisek. 

3. A telepítést csak szakképzett személyzet végezheti, a helyi 

előírásoknak megfelelően.

1. Après l’installation, connectez le compteur d’énergie avant de fermer 

votre chargeur. Si le chargeur a déjà été installé, ouvrez-le pour 

connecter le compteur d’énergie.

2. Seuls les compteurs d’énergie fournis par Wallbox sont compatibles.

3. L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié 

uniquement, conformément aux réglementations locales.

1. Après l’installation, connectez le compteur d’énergie avant de fermer 

votre chargeur. Si le chargeur a déjà été installé, ouvrez-le pour 

connecter le compteur d’énergie.

2. Només són compatibles els comptadors d’energia lliurats per Wallbox.

3. La instal·lació ha de ser realitzada únicament per personal qualificat, 

d’acord amb les normatives locals.

1. Dopo l’installazione, connettere il contatore di energia prima di 

chiudere il caricatore. Nel caso in cui il caricatore sia già stato 

installato sarà necessario aprirlo per connettere il contatore di energia.

2. Solo i contatori forniti da Wallbox sono compatibili.

3. L’installazione deve essere eseguita solo da personale 

qualificato, secondo le normative locali.

1. Kytke energiamittari asennuksen jälkeen ennen laturin sulkemista. 

Jos laturi on jo asennettu, avaa se energiamittarin kytkemistä varten.

2. Ainoastaan Wallboxin toimittamat energiamittarit ovat yhteensopivia.

3. Vain pätevä henkilökunta saa suorittaa asennuksen paikallisten 

määräysten mukaisesti.

1. 

După instalare, conectați contorul de energie înainte de a închide 

încărcătorul. În cazul în care încărcătorul a fost deja instalat, 

deschideți-l pentru a conecta contorul de energie.

2.

 Sunt compatibile numai contoarele de energie furnizate de Wallbox.

3.

 Instalarea trebuie efectuată numai de personalul calificat,  

conform reglementărilor locale.

1. Después de la instalación, conectar el medidor de energia antes de 

cerrar el cargador. Si el cargador ya está instalado, será necesario 

abrirlo para conectar el medidor de energia.

2. Solo los contadores de energía suministrados por Wallbox 

son compatibles.

3. La instalación debe realizarla únicamente personal cualificado, de 

acuerdo con las normativas locales.

1. Efter installationen skal du tilslutte energimåleren, inden du lukker 

din oplader. Hvis opladeren allerede er installeret, skal du åbne den 

for at tilslutte energimåleren.

2. Kun energimålere leveret af Wallbox er kompatible.

3. Installation må kun udføres af kvalificeret personale  

i henhold til lokale bestemmelser.

1. Pēc uzstādīšanas pirms lādētāja slēgšanas pievienojiet enerģijas 

skaitītāju. Ja lādētājs jau ir uzstādīts, atveriet to, lai pievienotu 

enerģijas skaitītāju.

2. Piemēroti tikai Wallbox piegādātie enerģijas skaitītāji.

3. Uzstādīšanu jāveic tikai kvalificētam personālam saskaņā 

ar vietējiem noteikumiem.

FR

CA

LV

IT

FI

UK

ES

DA

RO

NO

HU

.םימיאתמ Wallbox  ידי לע םיקפוסמה היגרנא ידמ קר 

.2 

  

 ןעטמה תא םתרגסש ינפל היגרנאה דמ תא ורבח ,הנקתהה רחאל 

.1 

 ,דבלב ךמסומ תווצ שיא ידי לע עצבתהל הכירצ הנקתהה 

.3 

.תוימוקמה תונקתל םאתהב  

1.

 Після встановлення підключіть лічильник енергії, перш ніж 

закривати зарядний пристрій. Якщо зарядний пристрій уже 

встановлено, відкрийте його, щоб підключити лічильник енергії.

2.

 Сумісні лише лічильники електроенергії, що постачаються Wallbox.

3. 

Установлення має виконувати виключно кваліфікований 

фахівець відповідно до місцевих норм.

1. 

After the installation, connect the 

energy meter before closing your 
charger. In case the charger had 
already been installed, open it to 
connect the energy meter. 

2.

 

Only energy meters delivered by 
Wallbox are compatible.

3. 

The installation must be performed 

only by suitably qualified personnel, 
according to local regulations.

Important Notes

ורבחל תנמ לע ותוא וחתפ ,ןקתומ היה רבכ ןעטמה ובש הרקמב .םכלש

היגרנאה דמ לא

Summary of Contents for EM340

Page 1: ...Installation Guide ENERGY METERS...

Page 2: ...wiedniej instrukcji DE CS PL PT EL HE NL ET SK SV IS Form let med dette dokumentet er skissere instruksjoner for installasjon av energim lere som er kompatible med funksjonalitetene til Power Boost og...

Page 3: ...llert pne den for koble til energim leren 2 Kun energim lere levert av Wallbox er kompatible 3 Installasjon m kun utf res av kvalifisert personell i henhold til lokale forskrifter 1 Az zembe helyez st...

Page 4: ...a oleks v rskendatud k ige uuemale versioonile 5 Enne arvesti hendamist veenduge et laadur oleks v lja l litatud 6 L hemat teavet leiate laaduri juhendist Wallbox Academys ET 4 S rg for at opdatere op...

Page 5: ...ng installasjonsveiledning A Energiam r B M r specifik ci inak tmutat ja C Gy r t D A Dynamic Power Sharing telep t si tmutat ja A Compteur d nergie B Guide des sp cifications t cniques C illet D Guie...

Page 6: ...orx T9 D Torx T20 E Vaierstripper F Anbefalt kabel STP klasse 5E 500 m maks lengde A Philips csavarh z B V g fog k C Torx T9 D Torx T20 E K belcsupasz t k F Aj nlott k bel 5E kat STP maxim lis hossz 5...

Page 7: ...Boost 3 Eco Smart NL Compatibiliteitstabel 1 Medidores 2 Power Boost 3 Eco Smart ES Tabla de comptibilidad 1 M tjad 2 Power Boost 3 Eco Smart ET hilduvustabel 1 M lere 2 Power Boost 3 Eco Smart DA Kom...

Page 8: ...niat rs jaudas sl dzis H Citas kas slodzes I Wallbox l d t js J Automa na 1 Plasa i contorul de energie dup priza de alimentare de la re ea i nainte de repartitorul de putere A Re ea electric B Contor...

Page 9: ...zy 250 A DE CS PL PT EL NL ET SK SV IS Umiestnenie Paigutus Umieszczenie Sta setning 2 F lg den tilh rende h ndboken som f lger med i esken for alle m lerne A 3 fase 65 A B 1 fase 100 A C 3 fase 250 A...

Page 10: ...alsusega hilduvad nii PF A kui ka PF B versioonide EM340 ja EM112 arvestid Lisateavet leiate Eco Smarti konfigureerimise artiklist Huomautus Jos kyseess on EM340 tai EM112 mittari ainoastaan PF B vers...

Page 11: ...nettstr mkabelen 3 N ytral kabel m ikke trekkes gjennom klemmen Merk S rg for f re kabelen gjennom klemmen i riktig retning som vist 1 1 f zis telep t s eset n Legfeljebb 100 A 2 Csatlakoztassa a tel...

Page 12: ...D N1 CT Pro MOD2 Pro 380 MOD N1 CT Pro MOD2 Pro 380 MOD N1 CT A 1 fase 100 A B 3 fase 65 A C 1 fase 80 A A 1 f zis 100 A B 3 f zis 65 A C 1 f zis 80 A A Monophas 100 A B Triphas 65 A C 1 Phase 80 A A...

Page 13: ...ND D D 10 12 11 13 T A B GND GND D D 9 8 7 6 5 4 K L K L K L Current Direction N1 CT SPM1 100 AC Only Power Boost Pro MOD2 Pro 380 MOD 1 2 3 4 5 6 Voltage Temco SPM1 100 AC Voltage RS485 RS485 Power P...

Page 14: ...12 11 13 T A B GND GND D D 9 8 7 6 5 4 K L K L K L N1 CT SPM1 100 AC Only Power Boost Pro MOD2 Pro 380 MOD 1 2 3 4 5 6 Voltage Temco SPM1 100 AC Voltage RS485 RS485 Power Power 12V GND D D GND D D D D...

Page 15: ...2 11 13 T A B GND GND D D 9 8 7 6 5 4 K L K L K L Current Direction N1 CT SPM1 100 AC Only Power Boost Pro MOD2 Pro 380 MOD 1 2 3 4 5 6 Voltage Temco SPM1 100 AC Voltage RS485 RS485 Power Power 12V GN...

Page 16: ...Eco Smart funksjonalitet K vesse az al bbi l p seket a Power Boost funkci be ll t s hoz K vesse az al bbi l p seket az Eco Smart funkci be ll t s hoz Suivez ces tapes suivantes pour configurer la fon...

Page 17: ...support wallbox com...

Reviews: