background image

104ºF

40ºC

Remember several things when using the Rambler. It has been designed for use by adults, to carry children and/or baggage during
recreational rambles. The Rambler is not a toy, and should not be pulled by either vehicles or animals. If the wagon is used in this way,
dangerous situations may occur for which the supplier does not accept any liability. Adults should use the Rambler responsibly when
taking children from one place to another in it. The Rambler has been designed with an average walking speed in mind. So, adjust your
walking speed etc. to the skills of the children sitting in the Rambler. Be extra careful when walking on uneven surface. Children who sit
on the benches must be able to sit unaided (stable, and with their feet on the chassis beam). You should use the Rambler children's seat
for smaller children. Always use the safety harnesses, and only allow them to be taken off under adult supervision. The harnesses should
be used according to the manuals of the harness, children's seat or baby seat. Beware that there are no children near the Rambler during
folding or unfolding to avoid injuries. Beware not to allow more children in the Rambler than specified in the manual. Maximum load is
200 kg. Before using the Rambler, please check that:

1. the front-wheel rims have been correctly positioned on the drum brake.
2. all four wheels have been attached correctly and firmly (they can't be pulled out of the axle).
3. all four star-shaped knobs have been tightened firmly (you can't tip the bench over).
4. the two pullbar clamps have been firmly fastened (you can't pull the pullbar loose).
5. the wheels lock when using the handbrake and/or parking brake.
6. the safety harnesses and the children's seat have been attached properly.
7. you have read these instructions, and know which periodic maintenance is necessary.

Important: 

Never leave the Rambler unattended without taking measures to prevent it from moving away accidentally.

The supplier excludes all liability for accidents resulting from the use of the Rambler in any other way than intended by it.

Walking Wagon l Anndur BV gives a guarantee for any material or construction faults in the
Rambler. The guarantee conditions consist of the repair or replacement of original parts at no
expense to the purchaser. The following conditions apply when making a claim under the guarantee:
1. You must have a sales receipt.
2. The guarantee is not transferable; only the first owner is entitled to claim under the guarantee.
3. The Rambler must be presented to the dealer for repair within the guarantee period.

Guarantee period

Calculated from the date on which Rambler was bought, Walking Wagon l Anndur BV provides 2 year's guarantee on the frame plus all
other parts, provided these are not subject to normal wear and tear. A claim may not be made under the guarantee:
1. If the Rambler has been assembled incorrectly.
2. If parts have been altered.
3. In the event of an accident.
4. If the Rambler has been used improperly or without due care.
5. If the Rambler has been hired out, used in play situations, competitive events or commercially (this does not apply to the normal use of

the Rambler by daycare nurseries).

The frame cover of the Rambler is made of polyester and can be washed in the
washing machine at a low temperature. Max. 40 °C (104 °F). Regular maintenance
extends the life span of the Rambler and reduces the chance of problems.
Please have all minor repairs and maintenance done by a good bicycle shop or
experienced bicycle repairer, and contact your dealer with any other problems, or for parts needing to be repaired. Or contact us at
www.walkingwagon.com.

The high-quality materials used to make the Rambler guarantee its long life span. When assembling the frame, no extra protection -
such as vaseline or Teflon spray - is applied to the parts. Extra maintenance is necessary when the Rambler comes into contact with
sand or salt. Premature damage to metal parts is prevented by cleaning the Rambler regularly, and treating all parts with acid-free
vaseline, or other protective substances. Salt should be rinsed off with clean water, and the parts coated with a protective layer in order
to prevent damage to the aluminium and stainless steel. Please remember that if the Rambler comes into contact with salt, this could
penetrate into the chassis beam. To prevent excessive corrosion, chassis beam parts must be checked for damage, and treated with
a protective layer.

© copyright 2010

20

www.walkingwagon.com

UK

SAFETY AND WARNINGS

UK

WARRENTY

UK

MAINTENANCE

Summary of Contents for RAMBLER DAYTRACK

Page 1: ...RAMBLER DAYTRACK RAMBLER EXPLORER RAMBLER LE copyright 2010 USER GUIDE UK GEBRAUCHSANWEISUNG DE GEBRUIKSAANWIJZING NL www walkingwagon com...

Page 2: ...rheit und Warnungen 21 Garantie 21 Befestigen der R der 12 Ausfalten Chassis 12 Montage Obergestells mit Bank 13 Einstellen Vorderbu gel 13 Einstellen Zugstange 13 Einstellen L nge Zugstange 13 Blocki...

Page 3: ...ite www walkingwagon com zu Rate ziehen Auf dieser Website finden Sie alle Informationen u ber den Rambler und k nnen diese in aller Ruhe noch einmal nachlesen WARNUNG WICHTIG BEWAHRE DIESE GEBRAUCHSA...

Page 4: ...r sse ausgefalten Explorer 125 x 70 x 74 Gr sse ausgefalten LE 165 x 70 x 74 Gr sse Chassis geklappt Daytrack 87 x 60 x 13 Gr sse Chassis geklappt Explorer 110 x 66 x 16 Gr sse Chassis geklappt LE 140...

Page 5: ...Bank 2x c Rad 4 x DE BERSICHT 1 Trittbrett 2 Mittelbalken 3 Rahmenstange unten 4 Rahmenstange oben 5 Bank 6 Sternknopf 7 Rahmenbezug 8 Rahmenbezug vorne 9 Vorderbu gel 10 Handbremse 11 Zugstange 12 Z...

Page 6: ...7 copyright 2010 www walkingwagon com QUICK START 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 11 Max 1 5 bar 22 psi 12...

Page 7: ...ke block as seen on picture until you hear click D For the back axis repeat steps a and b until you hear click Note Always check before using the Rambler if the wheels are properly fixed Unfolding cha...

Page 8: ...s 12 turn both adjusting screws A in a clockwise direction and close the handles 12 again 12 11 A A A Placing benches 1 Loosen the bench s 5 four star shaped knobs 6 a little 2a Slide the upper frame...

Page 9: ...e force If not so the brakes should be adjusted Parking brake 1 Press the hand brake 10 as far as possible 2 Push the brake button A at the same time and release the hand brake 10 The parking brake is...

Page 10: ...obs 6 a little 3 Detach both zips 15 from another 4 Loosen both upper frames 4 5 Fold in the footboard 1 the two lower frames 3 front frame 9 and the pullbar 11 6 Attach the pull bar 11 with a strap t...

Page 11: ...gut in das silberfarbige Bremsteil eingepasst worden ist wie auf das Bild gezeigt D Fu r die andere R der wiederholen Achtung Kontrolieren Sie fu r jeden Gebrauch des Ramblers ob alle R der gut befest...

Page 12: ...beide Klemmen 12 und drehe die beide Stellschrauben A im Uhrzeigersinn und dru cke die Klemmen 12 wieder zu 12 11 A A A Montage des Obergestells mit Bank 1 Locker die Sternkn pfe 6 der Bank 5 ein weni...

Page 13: ...ng Kontrolliere ob die Bremskraft ausreicht Wenn nicht stelle die Bremsen straffer ein Feststellbremse 1 Kneife die Handbremse 10 so weit wie m glich ein 2 Dru cke gleichzeitig den Feststellknopf A ei...

Page 14: ...he den beiden Reissverschlu sse 15 auf 4 Nehme die beiden Rahmenstange oben 4 ab 5 Klappe das Trittbrett 1 die zwei Untergestelle 3 Vorderbu gel 9 und die Zugstange 11 nach innen 6 Fixiere die Zugstan...

Page 15: ...et wiel goed in de sleuven van de zilverkleurige remtrommel geschoven te worden zoals de foto toont d Voor de overige wielen herhaal vorige stappen Let op Controleer voor ieder gebruik van de Rambler...

Page 16: ...te stellen Hiervoor opent u de klemmen 12 en draait de beide stelschroeven A iets aan met de wijzers van de klok mee 12 11 A A A Plaatsen bankdelen 1 Draai de vier sterknoppen 6 van de zitting 5 enig...

Page 17: ...ntroleer of er voldoende remkracht is Bij onvoldoende remkracht moeten de remmen bijgesteld worden Parkeerrem 1 Knijp de handrem 10 zo ver mogelijk in 2 Druk gelijktijdig de remknop A in en laat de re...

Page 18: ...de beide ritsen 15 los van elkaar 4 Neem de beide bovenframes 4 los 5 Klap de treeplank 1 de beide framestangen onder 3 voorbeugel 9 en de trekstang 11 naar binnen 6 Fixeer de trekstang met behulp va...

Page 19: ...he Rambler The guarantee conditions consist of the repair or replacement of original parts at no expense to the purchaser The following conditions apply when making a claim under the guarantee 1 You m...

Page 20: ...unsachgem ssen und vom Lieferanten unbeabsichtigten Gebrauch ergeben aus Walking Wagon l Anndur BV gew hrt Garantie bei eventuellen Material und Konstruktionsfehlern des Rambler Die Garantieleistunge...

Page 21: ...everancier sluit iedere aansprakelijkheid uit voor ongevallen voortvloeiende uit het gebruik anders dan door de leverancier bedoeld Walking Wagon l Anndur BV geeft garantie op eventuele materiaal en c...

Page 22: ...roperty Walking Wagon Anndur bv sind Eigent mer aller geistigen Eigentumsrechte bez glich unsere in dieser Ver ffentlichung aufgef hrten Marken und Designs von der Rambler und Zubeh re Personen die un...

Reviews: