background image

Copyright  

©

           , by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.

2019

P.8

K

L

Hardware  List

Liste du mat

é

riel

Liste des pi

è

ces

M

N

P

Q

R

S

Plastic wedge
Cale en plastique
Cu

ñ

a de pl

á

stico

Kunststoffkeil

T

Ø

3x14mm

Ø

4x25mm

Ø

8x5x16mm

Ø

3x17mm

Ø

4x32mm

Ø

4x12mm

Ø

4x25mm

48 pcs

4

pcs

8

pcs

8

pcs

20 pcs

20 pcs

4

pcs

2

pcs

2

pcs

Screw
Vis
Tornillo
Schraube

Screw
Vis
Tornillo
Schraube

Screw
Vis
Tornillo
Schraube

Screw
Vis
Tornillo
Schraube

Screw
Vis
Tornillo
Schraube

Knob
Poign

é

e

Perilla
Knopf 

Bolt
Boulon
Perno
Bolzen

Shelf support pin
Goupille de support d'

é

tag

è

re

Perno de soporte del estante
Regalst

ü

tzstift

Summary of Contents for W584DHDHB

Page 1: ...W584DHDHB Ítem N Artikel Revised 14 09 2021 R TM Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 1 W584DHDHB W584DHDHB W584DHDHB ...

Page 2: ...the dowel Wipe away excess glue immediately In future assembly steps when dowels are necessary to attach assembly parts together place a small amount of glue on the end of the dowel before attaching parts together Wipe away excess glue immediately VI A Phillips head screwdriver is required for the assembly of this product VII Power tools should not be used to assemble this product Ⅸ Concealed hing...

Page 3: ...z l excès de colle immédiatement Dans les prochaines étapes de montage lorsque des goujons sont nécessaires pour assembler les pièces déposez une petite quantité de colle à l extrémité du goujon avant d assembler les pièces Essuyez l excès de colle immédiatement VI Un tournevis cruciforme est requis pour le montage de ce produit VII Des outils électriques ne doivent pas être utilisés pour monter c...

Page 4: ...e pegamento de inmediato En los pasos posteriores del ensamblaje cuando las clavijas sean necesarias para fijar las partes del ensamblaje coloque una pequeña cantidad de pegamento en el extremo de la clavija antes de unir las partes Limpie el exceso de pegamento de inmediato VI Es necesario un destornillador Phillips para el ensamblaje de este producto VII No se deberán usar herramientas eléctrica...

Page 5: ...künftigen Montageschritten wenn Dübel zur Befestigung von Montageteilen benötigt werden eine kleine Menge Klebstoff auf das Ende des Dübels geben bevor die Teile miteinander befestigt werden Überschüssigen Kleber sofort abwischen VI Zur Montage dieses Produkts wird ein Phillips Schlitzschraubenzieher benötigt VII Es dürfen keine Elektrowerkzeuge zur Montage dieses Produkts verwendet werden Ⅸ Die v...

Page 6: ...1 2 8 10 9 3 5 7 6 4 4 11 12 13 15 14 16 16 17 17 18 11 12 13 15 14 Lista de piezas Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 6 ...

Page 7: ... Boulon à came Serrure à came Clavija de madera Perno de leva Cerradura de leva Holzdübel Nockenschraube Zylindermutter 7 pcs Ø6x50mm Bolt Boulon Perno Bolzen Ø30mm Sticker 14 pcs Autocollant Pegatina Aufkleber Ø4mm Hex Key Clé hexagonale Llave hexagonal Inbusschlüssel 1 pc Ø6x12mm 14 pcs Bolt Boulon Perno Bolzen 7 pcs Plastic wedge Cale en plastique Cuña de plástico Kunststoffkeil J 8 pcs Hinge C...

Page 8: ... T Ø3x14mm Ø4x25mm Ø8x5x16mm Ø3x17mm Ø4x32mm Ø4x12mm Ø4x25mm 48 pcs 4 pcs 8 pcs 8 pcs 20 pcs 20 pcs 4 pcs 2 pcs 2 pcs Screw Vis Tornillo Schraube Screw Vis Tornillo Schraube Screw Vis Tornillo Schraube Screw Vis Tornillo Schraube Screw Vis Tornillo Schraube Knob Poignée Perilla Knopf Bolt Boulon Perno Bolzen Shelf support pin Goupille de support d étagère Perno de soporte del estante Regalstützsti...

Page 9: ...es adicionales Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen erforderlich Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten Philips head screwdriver required for assembly not included Se requiere un destornillador de cabeza Philips para el montaje no incluido Un tournevis cruciforme est requis pour l assemblage non inclus Für die Montage benötigen Sie...

Page 10: ...ent au schéma Usando la clavija de madera A y el perno de leva B fije la parte 1 con un destornillador de cabeza Philips Use el tornillo R para fijar la parte 3 a la parte 1 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama Befestigen Sie den Holzdübel A und die Nockenschraube B an das Teil 1 durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips Befestigen Sie das Teil 3 an das Teil 1 mit der ...

Page 11: ...18 avec la clé hexagonale F conformément au schéma Use el tornillo E para fijar la parte 2 a la parte 18 con la llave hexagonal F según el diagrama Befestigen Sie das Teil 2 an das Teil 18 mit der Schraube E durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung E F 2 18 Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 11 ...

Page 12: ...e boulon à came B dans la pièce 9 selon le schéma Inserte la clavija de madera A y el perno de leva B en la parte 9 según el diagrama Stecken Sie den Holzdübel A und die Nockenschraube B in das Teil 9 gemäß der Abbildung ein A A A A B B B B 9 9 Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 12 ...

Page 13: ...t au schéma Inserte la clavija de madera A en las partes 8 10 11 luego use el perno de leva B para fijar las partes 8 10 con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama Stecken Sie den Holzdübel A in die Teile 8 10 11 ein und befestigen Sie dann mit den Nockenschrauben B die Teile 8 10 durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung A A A A A A A A A A ...

Page 14: ...ruciforme conformément au schéma Use el cierre de leva C para fijar la parte 11 a la parte 10 con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama Befestigen Sie die Teile 11 an das Teil 10 mit der Zylindermutter C durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung 2 1 3 C C 10 11 Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 14 ...

Page 15: ...cruciforme conformément au schéma Use el cierre de leva C para fijar la parte 11 a la parte 9 con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama Befestigen Sie die Teile 11 an das Teil 9 mit der Zylindermutter C durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung 2 1 3 C C 9 11 Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 15 ...

Page 16: ...cruciforme conformément au schéma Use el cierre de leva C para fijar la parte 11 a la parte 9 con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama Befestigen Sie die Teile 11 an das Teil 9 mit der Zylindermutter C durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung 2 1 3 C C 9 11 Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 16 ...

Page 17: ...cruciforme conformément au schéma Use el cierre de leva C para fijar la parte 11 a la parte 8 con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama Befestigen Sie die Teile 11 an das Teil 8 mit der Zylindermutter C durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung 2 1 3 C C 8 11 Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 17 ...

Page 18: ...iagram Mettez les pièces 13 4 14 selon le schéma Inserte las partes 13 4 14 según el diagrama Befestigen Sie die Teile 13 4 14 gemäß der Abbildung 4 4 8 9 10 11 11 13 13 14 14 Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 18 ...

Page 19: ... avec la clé hexagonale F conformément au schéma Use el tornillo E para fijar la parte 2 a las partes 8 9 10 con la llave hexagonal F según el diagrama Befestigen Sie das Teil 2 an die Teile 8 9 10 mit der Schraube E durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung E F 2 8 9 10 Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 19 ...

Page 20: ... clé hexagonale F conformément au schéma Use el perno G para unir la cuña de plástico H a las partes 5 6 7 con la llave hexagonal F según el diagrama Befestigen Sie den Kunststoffkeil H an die Teile 5 6 7 mit dem Bolzen G durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung F F G G G G G G G H H H H H H H 5 6 7 Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 20 ...

Page 21: ...ey F as per diagram En utilisant le boulon G fixez le cale en plastique H à les pièces 5 6 avec la clé hexagonale F conformément au schéma Use el perno G para unir la cuña de plástico H a las partes 5 6 con la llave hexagonal F según el diagrama Befestigen Sie den Kunststoffkeil H an die Teile 5 6 mit dem Bolzen G durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung ...

Page 22: ...ey F as per diagram En utilisant le boulon G fixez le cale en plastique H à les pièces 6 7 avec la clé hexagonale F conformément au schéma Use el perno G para unir la cuña de plástico H a las partes 6 7 con la llave hexagonal F según el diagrama Befestigen Sie den Kunststoffkeil H an die Teile 6 7 mit dem Bolzen G durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung ...

Page 23: ... F as per diagram En utilisant le boulon G fixez le cale en plastique H à les pièces 2 5 6 7 avec la clé hexagonale F conformément au schéma Use el perno G para unir la cuña de plástico H a las partes 2 5 6 7 con la llave hexagonal F según el diagrama Befestigen Sie den Kunststoffkeil H an die Teile 2 5 6 7 mit dem Bolzen G durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung ...

Page 24: ...ghts reserved 2019 P 24 DE ESP FR EN Insert part 12 to parts 8 9 10 11 as per diagram Insérez la pièce 12 dans les pièces 8 9 10 11 selon le schéma Inserte la parte 12 en las partes 8 9 10 11 según el diagrama Befestigen Sie das Teil 12 an die Teile 8 9 10 11 gemäß der Abbildung ...

Page 25: ...a pièce 1 aux pièces 8 9 10 et puis fixez les en utilisant le verrou à came C avec un tournevis cruciforme conformément au schéma Coloque la parte 1 para cubrir las partes 8 9 10 y con el cierre de leva C asegúrelas con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama Platzieren Sie das Teil 1 auf die Teile 8 9 10 und befestigen Sie es mit der Zylindermutter C durch den Kreuzschlitzschraubend...

Page 26: ... diagram Utilisez la vis Q pour fixer le cale en plastique P à l armoire avec un tournevis cruciforme conformément au schéma Use el tornillo Q para fijar la cuña de plástico P a la caja con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama Befestigen Sie den Kunststoffkeil P an das Gehäuse mit der Schraube Q durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung ...

Page 27: ...served 2019 P 27 DE ESP FR EN Place sticker D cover the holes as per diagram Placez l autocollant D pour couvrir les trous conformément au schéma Coloque la pegatina D que cubre los agujeros según el diagrama Platzieren Sie den Aufkleber D auf die Bohrungen gemäß der Abbildung ...

Page 28: ...R EN Insert shelf support pin N to parts 8 9 10 as per diagram Insérez la goupille de support d étagère N dans les pièces 8 9 10 conformément au schéma Inserte el perno de soporte de la estantería N en las partes 8 9 10 según el diagrama Stecken Sie den Regalstützstift N in die Teile 8 9 10 gemäß der Abbildung ein ...

Page 29: ...urniture Co LLC All rights reserved 2019 P 29 DE ESP FR EN Put part 15 into case as per diagram Mettez la pièce 15 dans l armoire selon le schéma Coloque las partes 15 en la caja según el diagrama Setzen Sie das Teil 15 in das Gehäuse gemäß der Abbildung ein ...

Page 30: ... pièce 17 utilisez le boulon M pour fixer la pièce 17 à le boulon L avec un tournevis cruciforme en conformément au schéma Use el tornillo K para fijar la bisagra del oeste J a la parte 17 y use el perno M para fijar la parte 17 a la perilla L con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama Befestigen Sie das Automatikscharnier J an das Teil 17 mit der Schraube K und befestigen Sie das T...

Page 31: ... pièce 16 utilisez le boulon M pour fixer la pièce 16 à le boulon L avec un tournevis cruciforme en conformément au schéma Use el tornillo K para fijar la bisagra del oeste J a la parte 16 y use el perno M para fijar la parte 16 a la perilla L con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama Befestigen Sie das Automatikscharnier J an das Teil 16 mit der Schraube K und befestigen Sie das T...

Page 32: ...am Utilisez la vis K pour fixer la charnière ouest J à les pièces 8 9 16 17 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma Use el tornillo K para fijar la bisagra del oeste J a las partes 8 9 16 17 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama Befestigen Sie das Automatikscharnier J an die Teile 8 9 16 17 mit der Schraube K durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß d...

Page 33: ...m Utilisez la vis K pour fixer la charnière ouest J à les pièces 9 10 16 17 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma Use el tornillo K para fijar la bisagra del oeste J a las partes 9 10 16 17 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama Befestigen Sie das Automatikscharnier J an die Teile 9 10 16 17 mit der Schraube K durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß...

Page 34: ...Utilisez la vis S pour fixer la sangle en plastique U à la pièce 1 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma Use el tornillo S para fijar la correa de plástico U a la parte 1 con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama Befestigen Sie das Kunststoffband U in das Teil 1 durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips mit der Schraube S gemäß der Abbildung ...

Page 35: ...urvenir à la suite d un basculement des meubles Pour éviter que les meubles ne basculent nous recommandons qu ils ne sont fixés en permanence au mur L ancrage mural et le matériel sont inclus dans ce produit Veuillez assurez vous que le matériel est adapté à vos murs avant d installer car différents matériaux muraux peuvent nécessiter différents types d ancres Pueden producirse lesiones graves o m...

Page 36: ...Step 27 Final Assembly Copyright by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 2019 P 36 ...

Reviews: