Walker Edison REEH8GDW Assembly Instructions Manual Download Page 31

P.31

Step  22

2

1

3

WARNING

Wall

N

R

P

Q

Copyright  

©

 2022 by

 

Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.

Serious or fatal injuries can occur from furniture tipping over. To prevent the furniture from tipping over we recommend
that it is permanently fixed to the wall. Wall anchor and hardware are included with this product. Please make sure
hardware is suitable for your walls before installing, as different wall materials may require different types of anchors.

Des blessures graves ou mortelles peuvent survenir 

à

 la suite d'un basculement des meubles. Pour 

é

viter que les

meubles ne basculent, nous recommandons qu'ils ne sont fix

é

s en permanence au mur. L'ancrage mural et le mat

é

riel

sont inclus dans ce produit. Veuillez assurez-vous que le mat

é

riel est adapt

é

 

à

 vos murs avant d'installer, car

diff

é

rents mat

é

riaux muraux peuvent n

é

cessiter diff

é

rents types d'ancres.

Pueden producirse lesiones graves o mortales al volcar los muebles. Para evitar que los muebles se vuelquen,
recomendamos que se fijen permanentemente a la pared. El anclaje de pared y los herrajes est

á

n incluidos en este

producto. Aseg

ú

rese de que los herrajes sean adecuados para sus paredes antes de instalarlos, ya que los diferentes

materiales de las paredes pueden requerir diferentes tipos de anclajes.
Beim Umkippen von M

ö

beln k

ö

nnen schwere oder t

ö

dliche Verletzungen auftreten. Um ein Umkippen der M

ö

bel zu

verhindern, empfehlen wir, diese dauerhaft an die Wand zu befestigen. Wandanker und Hardware sind mit diesem

Produkt enthalten. Bitte stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Hardware f

ü

r Ihre W

ä

nde geeignet ist, da f

ü

r

unterschiedliche Wandmaterialien m

ö

glicherweise unterschiedliche Arten von Ankern erforderlich sind.

R N P Q

 31 

(EN) 

Using Screw (Q) attach Flat washer (P), L Shaped Bracket (N) and Nut (R) to Wall with Philips 

head screwdriver as per diagram.   

 

(FR) 

Utilisez la vis (Q) pour fixer la rondelle plate (P), le support en forme de L (N) et l'écrou (R) au 

mur avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.   

 

(ESP) 

Use el tornillo (Q) para fijar la arandela plana(P), el soporte en forma de L (N) y la tuerca (R) a 

la pared con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama.   

 

(DE) 

Befestigen Sie die Unterlegscheibe (P), die L-förmige Halterung (N) und die Mutter (R) an der 

Wand mit der Schraube (Q) durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der 

Abbildung.   

Summary of Contents for REEH8GDW

Page 1: ...P 1 Copyright 2022 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Revised 22 06 2022 I tem N Artikel REEH8GDW REEH8GDW REEH8GDW REEH8GDW TM 1...

Page 2: ...e is to secure wood dowels in place When first inserting dowels locate the appropriate hole for the dowel place a small amount of glue in the hole and insert the dowel Wipe away excess glue immediatel...

Page 3: ...vous ins rez les goujons localisez le trou appropri pour le goujon d posez une petite quantit de colle dans le trou et ins rez le goujon Essuyez l exc s de colle imm diatement Dans les prochaines tap...

Page 4: ...as ubique el agujero adecuado para la clavija coloque una peque a cantidad de pegamento en el agujero e inserte la clavija Limpie el exceso de pegamento de inmediato En los pasos posteriores del ensam...

Page 5: ...en von D beln das passende D belloch finden eine kleine Menge Kleber in das Loch geben und den D bel einsetzen bersch ssigen Kleber sofort abwischen In zuk nftigen Montageschritten wenn D bel zur Befe...

Page 6: ...1 Lista de piezas P 6 Copyright 2022 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 1 10 10 11 11 9 8 2 4 4 5 3 6 7 2 4 4 5 3 6 7 10 10 6...

Page 7: ...Hex key pcs 16 Cheville en bois Clavija de madera Holzd bel Boulon came Perno de leva Nockenschraube Serrure came Cerradura de leva Zylindermutter Autocollant Pegatina Aufkleber Cl hexagonale Llave he...

Page 8: ...oulon Perno Bolzen Tube de colle Tubo de pegamento Kleber in Tube Poign e Mango Griff L shape bracket 1 pc 4x30mm Screw 1 pc Support en L Vis Soporte en forma de L Tornillo L f rmige Halterung Schraub...

Page 9: ...dnungsgem e Montage sind die oben aufgef hrten Mengen der jeweiligen Beschl gen erforderlich M glicherweise sind zus tzliche Beschl ge enthalten Philips head screwdriver required for assembly not incl...

Page 10: ...rewdriver as per diagram FR Fixez le boulon came B dans la pi ce 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Asegure el perno de leva B en la parte 2 con un destornillador de cabeza Phil...

Page 11: ...All rights reserved 11 EN Insert wooden dowel A into part 6 as per diagram FR Ins rez la cheville en bois A dans la pi ce 6 selon le sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en la parte 6 seg n el d...

Page 12: ...All rights reserved 12 EN Insert wooden dowel A into part 4 5 as per diagram FR Ins rez la cheville en bois A dans la pi ce 4 5 selon le sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en la parte 4 5 seg...

Page 13: ...n M fixez la pi ce 10 la pi ce 11 avec la cl hexagonale G conform ment au sch ma Remarque Veuillez ne pas serrer compl tement tous les boulons ESP Use el perno M para unir la parte 10 a la parte 11 co...

Page 14: ...2 et en utilisant le verrou came C fixez la pi ce 4 5 la pi ce 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Fije la parte 4 5 a la parte 2 y use el cierre de leva C para fijar la parte 4...

Page 15: ...utilisant le verrou came C fixez la pi ce 6 la pi ce 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Fije la parte 6 a la parte 2 y use el cierre de leva C para fijar la parte 6 a la parte...

Page 16: ...utilisant le verrou came C fixez la pi ce 4 la pi ce 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Fije la parte 4 a la parte 2 y use el cierre de leva C para fijar la parte 4 a la parte 2...

Page 17: ...a pi ce 3 la pi ce 4 5 6 utilisez la vis E pour fixer la pi ce 3 la pi ce 4 5 6 avec la cl hexagonale G conform ment au sch ma ESP Fije la parte 3 a la parte 4 5 6 y use el tornillo E para fijar la pa...

Page 18: ...t 3 with Hex key G as per diagram FR En utilisant le boulon J fixez la pi ce 8 la pi ce 3 avec la cl hexagonale G conform ment au sch ma ESP Use el perno J para unir la parte 8 a la parte 3 con la lla...

Page 19: ...rt 3 with Hex key G as per diagram FR En utilisant le boulon J fixez la pi ce 9 la pi ce 3 avec la cl hexagonale G conform ment au sch ma ESP Use el perno J para unir la parte 9 a la parte 3 con la ll...

Page 20: ...rt 8 9 10 with Hex key G as per diagram FR En utilisant le boulon H fixez la pi ce 1 la pi ce 8 9 10 avec la cl hexagonale G conform ment au sch ma ESP Use el perno H para fijar la parte 1 a la parte...

Page 21: ...rt 8 9 10 with Hex key G as per diagram FR En utilisant le boulon H fixez la pi ce 1 la pi ce 8 9 10 avec la cl hexagonale G conform ment au sch ma ESP Use el perno H para fijar la parte 1 a la parte...

Page 22: ...4 to part 1 with Hex key G as per diagram FR En utilisant le boulon K fixez la pi ce 4 la pi ce 1 avec la cl hexagonale G conform ment au sch ma ESP Use el perno K para unir la parte 4 a la parte 1 c...

Page 23: ...23 EN Secure Adjustable floor leveler F into part 1 as per diagram FR Fixez le niveleur de sol r glable F dans la pi ce 1 selon le sch ma ESP Asegure el nivelador de piso ajustable F en la parte 1 seg...

Page 24: ...sant le boulon K fixez la pi ce 4 la pi ce 1 avec la cl hexagonale G conform ment au sch ma Remarque Veuillez serrez compl tement tous les boulons ESP Use el perno K para unir la parte 4 a la parte 1...

Page 25: ...reserved D D 25 EN Place Sticker D to cover the holes as per diagram FR Placez l autocollant D pour couvrir les trous conform ment au sch ma ESP Coloque la pegatina D para cubrir los agujeros seg n e...

Page 26: ...rewdriver as per diagram FR En utilisant la vis L fixez la poulie U V et la poign e T la pi ce 7 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo L para fijar la polea U V y el...

Page 27: ...du panneau inf rieur 3 puis placez la poulie V dans le panneau sup rieur 2 jusqu ce qu elle s enclenche dans la poulie V conform ment au sch ma ESP Recoja la puerta 7 y coloque la polea U sobre los r...

Page 28: ...la gauche et la droite Si n cessaire ajustez et serrez la poulie U avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Deslice la parte 7 a la izquierda y a la derecha si es necesario ajuste y apr...

Page 29: ...mbl e l emplacement souhait si n cessaire ajustez le niveleur de plancher au bas de la jambe pour mettre l unit niveau ESP Coloque la unidad ensamblada en el lugar deseado si es necesario ajuste el ni...

Page 30: ...per diagram FR En utilisant le boulon M fixez le support en forme de L N la pi ce 8 avec la cl hexagonale G conform ment au sch ma ESP Use el perno M para fijar el soporte en forma de L N a la parte...

Page 31: ...t n incluidos en este producto Aseg rese de que los herrajes sean adecuados para sus paredes antes de instalarlos ya que los diferentes materiales de las paredes pueden requerir diferentes tipos de an...

Page 32: ...P 32 Step 23 Copyright 2022 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Options A Final Assembly 32...

Page 33: ...ress down pulley V and disassembly the part 7 as per diagram FR Appuyez sur la poulie V et d montez la pi ce 7 selon le sch ma ESP Presione hacia abajo la polea V y desmonte la parte 7 seg n el diagra...

Page 34: ...du panneau inf rieur 3 puis placez la poulie V dans le panneau sup rieur 2 jusqu ce qu elle s enclenche dans la poulie V conform ment au sch ma ESP Recoja la puerta 7 y coloque la polea U sobre los ri...

Page 35: ...la gauche et la droite Si n cessaire ajustez et serrez la poulie U avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Deslice la parte 7 a la izquierda y a la derecha si es necesario ajuste y ap...

Page 36: ...P 36 Copyright 2022 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Step 27B Options B Final Assembly 36...

Reviews: