Walker Edison BU60FAYFW Assembly Instructions Manual Download Page 23

P.23

Step  14

Copyright  

©

 2020 b

y

 Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.

x 2

12

J

K

L

L

M

M

(EN)
Using screw (M) attach Europe hinge (L) into part (12) with Philips head screwdriver , then using
handle bolt (J) secure handle (K) into part (12) with Philips head screwdriver as per diagram.

(FR)
Utilisez  la  vis  (M)  pour  fixer  la  charni

è

re  Europe(L) 

à

  la  pi

è

ce(12)  avec  un  tournevis  cruciforme  ,

puis  utilisez  le  boulon  de  poign

é

e  (J)  pour  fixer  la  poign

é

e  (K) 

à

  la  pi

è

ce  (12)  avec  un  tournevis

cruciforme conform

é

ment au sch

é

ma.

(ESP)
Use  el  tornillo  (M)  para  fijar  la  bisagra  de  Europa  (L)  en  la  parte  (12)  con  un  destornillador  de
cabeza Philips, luego use el perno de la manija (J) para fijar la manija (K) en la parte (12) con un

destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.

(DE)
Befestigen  Sie  das  Europa-Scharnier  (L)  ans  Teil  (12)  mit  der  Schraube  (M)  durch  den
Kreuzschlitzschraubendreher von Philips , dann befestigen Sie den Griff (K) ans Teil (12) mit dem
Griffbolzen (J) durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gem

äß

 der Abbildung.

Summary of Contents for BU60FAYFW

Page 1: ...Revised 14 01 2021 C BU60FAYFW tem N Artikel BU60FAYFW BU60FAYFW BU60FAYFW P 1 Copyright 2020 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved TM...

Page 2: ...the dowel Wipe away excess glue immediately In future assembly steps when dowels are necessary to attach assembly parts together place a small amount of glue on the end of the dowel before attaching p...

Page 3: ...Essuyez l exc s de colle imm diatement Dans les prochaines tapes de montage lorsque des goujons sont n cessaires pour assembler les pi ces d posez une petite quantit de colle l extr mit du goujon avan...

Page 4: ...e pegamento de inmediato En los pasos posteriores del ensamblaje cuando las clavijas sean necesarias para fijar las partes del ensamblaje coloque una peque a cantidad de pegamento en el extremo de la...

Page 5: ...uk nftigen Montageschritten wenn D bel zur Befestigung von Montageteilen ben tigt werden eine kleine Menge Klebstoff auf das Ende des D bels geben bevor die Teile miteinander befestigt werden bersch s...

Page 6: ...Lista de piezas P 6 Copyright 2020 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 12 12 13 13 14 14 15 16...

Page 7: ...ights reserved Hardware List Liste du mat riel Liste des pi ces Cheville en bois Boulon came Serrure came Autocollant But e de porte Vis Goupille de support d tag re Boulon de poign e Clavija de mader...

Page 8: ...ts reserved Hardware List Liste du mat riel Liste des pi ces Sangle en plastique Poign e Charni re Europe Boulon Correa pl stica Mango Bisagra de Europa Perno Kunststoffband Griff Europa Scharnier Bol...

Page 9: ...nungsgem e Montage sind die oben aufgef hrten Mengen der jeweiligen Beschl gen erforderlich M glicherweise sind zus tzliche Beschl ge enthalten Philips head screwdriver required for assembly not inclu...

Page 10: ...s 3 4 5 6 puis utilisez la vis F pour fixer la but e de porte E les pi ces 4 5 avec le tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 3 4 5 6 luego use el...

Page 11: ...13 14 14 13 A EN Insert wooden dowel A into parts 7 13 14 as per diagram FR Ins rez la cheville en bois A dans les pi ces 7 13 14 selon le sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 7 13...

Page 12: ...per diagram FR En utilisant le boulon came N fixez la pi ce 2 dans les pi ces 13 14 15 avec la cl hexagonale P conform ment au sch ma ESP Use el perno de leva N para unir la parte 2 en las partes 13 1...

Page 13: ...screwdriver as per diagram FR Fixez le boulon came B dans les pi ces 1 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Asegure el perno de leva B en las partes 1 2 con un destornillador de...

Page 14: ...erved D D D D 2 EN Place sticker D cover the holes as per diagram FR Placez l autocollant D pour couvrir les trous conform ment au sch ma ESP Coloque la pegatina D que cubre los agujeros seg n el diag...

Page 15: ...as per diagram FR En utilisant la Vis Q fixez la pi ce 7 la pi ce 1 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo Q para fijar la parte 7 a la parte 1 con un destornillador d...

Page 16: ...Utilisez le verrou came C pour fixer les pi ces 4 6 dans la pi ce 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar las partes 4 6 en la parte 2 con un desto...

Page 17: ...Utilisez le verrou came C pour fixer les pi ces 3 5 dans la pi ce 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar las partes 3 5 en la parte 2 con un desto...

Page 18: ...tilisez le verrou came C pour fixer la pi ce 1 dans les pi ces 3 4 5 6 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 1 en las partes 3 4 5 6 con u...

Page 19: ...LC All rights reserved 8 9 16 EN Attach parts 8 9 into part 16 as per diagram FR Fixez les pi ces 8 9 dans la pi ce 16 selon le sch ma ESP Inserte las partes 8 9 en la parte 16 seg n el diagrama DE Se...

Page 20: ...driver as per diagram FR En utilisant la Vis H fixez les pi ces 8 9 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo H para fijar las partes 8 9 con un destornillador de cabeza...

Page 21: ...eserved D D D D EN Place sticker D cover the holes as per diagram FR Placez l autocollant D pour couvrir les trous conform ment au sch ma ESP Coloque la pegatina D que cubre los agujeros seg n el diag...

Page 22: ...1 dans l unit conform ment au sch ma Inclinez et posez la tablette r glable 10 11 sur les goupilles de support de tablette ESP Inserte el perno de soporte de la estanter a G en las partes 3 4 5 6 seg...

Page 23: ...ign e J pour fixer la poign e K la pi ce 12 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo M para fijar la bisagra de Europa L en la parte 12 con un destornillador de cabeza P...

Page 24: ...is M pour fixer la charni re Europe L sur la pi ce 12 la pi ce 3 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo M para fijar la bisagra de Europa L de la parte 12 en la parte...

Page 25: ...is M pour fixer la charni re Europe L sur la pi ce 12 la pi ce 6 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo M para fijar la bisagra de Europa L de la parte 12 en la parte...

Page 26: ...nt souhait si n cessaire ajustez le niveleur de plancher au bas de la jambe de support pour mettre l unit niveau ESP Coloque la unidad ensamblada en el lugar deseado si es necesario ajuste el nivelado...

Page 27: ...ez la vis R pour fixer la sangle en plastique T dans la pi ce 1 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo R para fijar la correa de pl stico T en la parte 1 con un destor...

Page 28: ...ortelles peuvent survenir la suite d un basculement des meubles Pour viter que les meubles ne basculent nous recommandons qu ils ne sont fix s en permanence au mur L ancrage mural et le mat riel sont...

Page 29: ...Final Assembly P 29 Step 20 Copyright 2020 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved...

Reviews: