P.1
Copyright
©
2018 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Revised 17/06/2021 (R)
Í
tem N.
°
:
Artikel# :
BU52JOR
TM
Page 1: ...P 1 Copyright 2018 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Revised 17 06 2021 R tem N Artikel BU52JOR BU52JOR BU52JOR BU52JOR TM...
Page 2: ...ue is to secure wood dowels in place When first inserting dowels locate the appropriate hole for the dowel place a small amount of glue in the hole and insert the dowel Wipe away excess glue immediate...
Page 3: ...d vous ins rez les goujons localisez le trou appropri pour le goujon d posez une petite quantit de colle dans le trou et ins rez le goujon Essuyez l exc s de colle imm diatement Dans les prochaines ta...
Page 4: ...jas ubique el agujero adecuado para la clavija coloque una peque a cantidad de pegamento en el agujero e inserte la clavija Limpie el exceso de pegamento de inmediato En los pasos posteriores del ensa...
Page 5: ...zen von D beln das passende D belloch finden eine kleine Menge Kleber in das Loch geben und den D bel einsetzen bersch ssigen Kleber sofort abwischen In zuk nftigen Montageschritten wenn D bel zur Bef...
Page 6: ...P 6 1 3 7 5 14 13 13 14 11 8 4 6 15 16 17 12 17 2 18 18 Copyright 2018 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 19 Lista de piezas 9 10...
Page 7: ...Liste des pi ces P 7 Copyright 2018 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Cheville en bois Clavija de madera Holzd bel Boulon came Perno de leva Nockenschraube Serrure came Cerradura...
Page 8: ...el Liste des pi ces P 8 Copyright 2018 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Vis Tornillo Schraube Vis Tornillo Schraube Cale en plastique Cu a de pl stico Kunststoffkeil Autocollant P...
Page 9: ...iales adicionales F r die ordnungsgem e Montage sind die oben aufgef hrten Mengen der jeweiligen Beschl gen erforderlich M glicherweise sind zus tzliche Beschl ge enthalten Philips head screwdriver re...
Page 10: ...top panel 1 FR Ins rez une goujon en bois A dans le panneau inf rieur 2 et la pi ce 19 Fixez le boulon came B au panneau sup rieur 1 ESP Inserte la clavija de madera A en el panel inferior 2 y la part...
Page 11: ...Ins rez la cheville en bois A dans l tag re 11 12 et le panneau lat ral 9 10 Fixez le boulon came B l tag re 11 et panneau lat ral 9 10 ESP Inserte la clavija de madera A en el estante 11 12 y el pane...
Page 12: ...t B to part 3 4 5 6 FR Ins rez le goujon en bois A dans les pi ces 3 4 5 6 et le panneau lat ral 7 8 Fixez le boulon came B aux pi ces 3 4 5 6 ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 3 4 5 6...
Page 13: ...panneau lat ral 7 8 dans les pi ces 3 4 5 6 puis ins rez et fixez le verrou de came C au panneau lat ral 7 8 pour les verrouiller ESP Inserte el panel lateral 7 8 en la partes 3 4 5 6 luego inserte y...
Page 14: ...19 to shelf 11 FR Utilisez la cl E pour fixer le pied 18 au panneau inf rieur 2 avec le boulon D et fixez la pi ce 19 l tag re 11 ESP Use la llave E para fijar la pata 18 al panel inferior 2 con el p...
Page 15: ...Ins rez la tablette 12 dans le panneau lat ral 9 10 puis ins rez et fixez le verrou de came C la tablette 12 pour le verrouiller ESP Inserte el estante 12 en el panel lateral 9 10 luego inserte y fij...
Page 16: ...erved Step 7 EN Slide back panel 13 into grooves as per diagram FR Faites glisser le panneau arri re 13 dans les rainures conform ment au sch ma ESP Deslice el panel trasero 13 en las ranuras seg n el...
Page 17: ...om panel 2 to side panel 9 10 with bolt D FR Utilisez la cl E pour fixer le panneau inf rieur 2 au panneau lat ral 9 10 avec le boulon D ESP Use la llave E para fijar el panel inferior 2 al panel late...
Page 18: ...erved Step 9 EN Slide back panel 13 into grooves as per diagram FR Faites glisser le panneau arri re 13 dans les rainures conform ment au sch ma ESP Deslice el panel trasero 13 en las ranuras seg n el...
Page 19: ...anneau lat ral 9 10 dans l tag re 11 puis ins rez et fixez le verrou de came C au panneau lat ral 9 10 pour les verrouiller ESP Inserte el panel lateral 9 10 en el estante 11 luego inserte y fije el c...
Page 20: ...served Step 11 EN Slide back panel 14 into grooves as per diagram FR Faites glisser le panneau arri re 14 dans les rainures conform ment au sch ma ESP Deslice el panel trasero 14 en las ranuras seg n...
Page 21: ...t ral 7 et les pi ces 3 5 puis ins rez et fixez le verrou came C au panneau inf rieur 2 et l tag re 11 pour les verrouiller ESP Inserte el panel inferior 2 y el estante 11 en el panel lateral 7 y las...
Page 22: ...t ral 8 et les pi ces 4 6 puis ins rez et fixez le verrou came C au panneau inf rieur 2 et l tag re 11 pour les verrouiller ESP Inserte el panel inferior 2 y el estante 11 en el panel lateral 8 y las...
Page 23: ...p rieur 1 dans les pi ces 3 4 5 6 19 puis ins rez et fixez le verrou de came C au panneau lat ral 3 4 5 6 19 pour le verrouiller ESP Inserte el panel superior 1 en las partes 3 4 5 6 19 luego inserte...
Page 24: ...l rights reserved Step 15 EN Place sticker L over holes as per diagram FR Placez l autocollant L sur les trous conform ment au sch ma ESP Coloque la pegatina L para cubrir los agujeros seg n el diagra...
Page 25: ...p 16 EN Secure plastic wedge N to back panel 13 14 with screw O FR Fixez le cale en plastique N au panneau arri re 13 14 avec la vis O ESP Asegure la cu a de pl stico N al panel trasero 13 14 con el t...
Page 26: ...R Ins rez la goupille de support d tag re F dans le panneau lat ral 7 8 9 10 puis placez l tag re 17 sur la goupille de support F ESP Inserte el perno de soporte de la estanter a F en los paneles late...
Page 27: ...on U la porte 15 16 fixez la charni re de la porte J la porte 16 et fixez la charni re de la porte K la porte 15 avec la vis G ESP Fije el perno U a la puerta 15 16 fije la bisagra de la puerta J a la...
Page 28: ...ture Co LLC All rights reserved Step 19 EN Secure handle H to door 15 16 with bolt I FR Fixez la poign e H la porte 15 16 avec la boulon I ESP Asegure la manija H a la puerta 15 16 con el perno I DE B...
Page 29: ...Step 20 EN Place plastic pivot M over holes as per diagram FR Placez le pivot en plastique M sur les trous conform ment au sch ma ESP Coloque el pivote de pl stico M para cubrir los agujeros seg n el...
Page 30: ...orm ment au sch ma Glissez la porte 15 16 sur la charni re de la porte J K comme indiqu sur le sch ma et fixez la avec la vis G ESP Inserte la bisagra de la puerta J K en el agujero del panel seg n el...
Page 31: ...hait et marquez le mur pour l emplacement d ancrage Ins rez l crou S dans le mur conform ment au sch ma ESP Coloque la unidad en el lugar deseado y marque la pared para la ubicaci n del anclaje Insert...
Page 32: ...d Step 23 EN Secure flat plate Q to as shown in diagram with screw R FR Fixez la plaque plate Q avec la vis R conform ment au sch ma ESP Asegure la placa plana Q con el tornillo R como se muestra en e...
Page 33: ...Edison Furniture Co LLC All rights reserved Step 24 EN Secure product to wall with screw T FR Fixez le produit au mur avec la vis T ESP Asegure el producto a la pared con el tornillo T DE Befestigen...
Page 34: ...P 34 Copyright 2018 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Step 25 Final Assembly...