background image

Instructions de montage g

é

n

é

rales

I

.        

Assurez-vous que toutes les pi

è

ces et tout le mat

é

riel sont disponibles avant de commencer

            le montage.

II

.       

 

Suivez attentivement chaque 

é

tape afin de vous assurer du montage ad

é

quat de ce produit.

III

.      

Il est recommand

é

 d'

ê

tre deux pour faciliter le montage de ce produit.

I

V.      

Les principaux types de mat

é

riel utilis

é

s pour assembler ce produit sont : des goujons

            en bois, des vis et des boulons.

V.       

La colle fournie a pour but de maintenir en place les goujons en bois. Quand vous ins

é

rez

            les goujons,

 

localisez le trou appropri

é

 pour le goujon, d

é

posez une petite quantit

é

 de colle

            dans le trou

 

et ins

é

rez le goujon. Essuyez l'exc

è

s de colle imm

é

diatement.

Dans les prochaines 

é

tapes de montage, lorsque des goujons sont n

é

cessaires pour

assembler les pi

è

ces,

 

d

é

posez une petite quantit

é

 de colle 

à

 l'extr

é

mit

é

 du goujon

avant d'assembler les pi

è

ces. Essuyez l'exc

è

s de colle imm

é

diatement.

V

I

.      

 Un tournevis cruciforme est requis pour le montage de ce produit.

V

II

.     

Des outils 

é

lectriques ne doivent pas 

ê

tre utilis

é

s pour monter ce produit.

.      

Les charni

è

res dissimul

é

es sont r

é

glables en trois sens.

V

III

.    

Une perceuse peut 

ê

tre n

é

cessaire pour fixer le produit au mur.

(FR)

2

1

À

 l'horizontale

par r

é

glage de vis

int

é

rieur et ext

é

rieur

en desserrant le bras de la

charni

è

re vis de montage

ou par r

é

glage de verrou 

à

came

À

 la verticale

Par les fentes dans la plaque

de montage ou par r

é

glage de

verrou 

à

 came

P.3

Copyright  

©

 2023 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.

Summary of Contents for ARUM2F

Page 1: ...P 1 Revised 10 03 2023 R ARUM2F tem N Artikel TM ARUM2F ARUM2F ARUM2F Copyright 2023 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved...

Page 2: ...the dowel Wipe away excess glue immediately In future assembly steps when dowels are necessary to attach assembly parts together place a small amount of glue on the end of the dowel before attaching p...

Page 3: ...Essuyez l exc s de colle imm diatement Dans les prochaines tapes de montage lorsque des goujons sont n cessaires pour assembler les pi ces d posez une petite quantit de colle l extr mit du goujon avan...

Page 4: ...e pegamento de inmediato En los pasos posteriores del ensamblaje cuando las clavijas sean necesarias para fijar las partes del ensamblaje coloque una peque a cantidad de pegamento en el extremo de la...

Page 5: ...uk nftigen Montageschritten wenn D bel zur Befestigung von Montageteilen ben tigt werden eine kleine Menge Klebstoff auf das Ende des D bels geben bevor die Teile miteinander befestigt werden bersch s...

Page 6: ...P 6 Lista de piezas Copyright 2023 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 10 11 11 12 12 12 12 13 13...

Page 7: ...oulon came Vis Autocollant Cl hexagonale Clavija de madera Cerradura de leva Perno de leva Tornillo Pegatina Llave hexagonal Holzd bel Zylindermutter Nockenschraube Schraube Aufkleber Inbusschl ssel C...

Page 8: ...ensamblaje apropiado Se podr an incluir algunas piezas de materiales adicionales F r die ordnungsgem e Montage sind die oben aufgef hrten Mengen der jeweiligen Beschl gen erforderlich M glicherweise...

Page 9: ...rewdriver as per diagram FR Fixez le boulon came B la pi ce 1 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Asegure el perno de leva B a la parte 1 con un destornillador de cabeza Philips co...

Page 10: ...3 4 A A A A A A A A EN Insert wooden dowel A into part 3 4 as per diagram FR Ins rez la cheville en bois A dans la pi ce 3 4 selon le sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en la parte 3 4 seg n e...

Page 11: ...5 6 A A A A A A A A EN Insert wooden dowel A into part 5 6 as per diagram FR Ins rez la cheville en bois A dans la pi ce 5 6 selon le sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en la parte 5 6 seg n e...

Page 12: ...R Utilisez le verrou came C pour fixer la pi ce 4 5 dans la pi ce 1 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 4 5 en la parte 1 con un destorn...

Page 13: ...R Utilisez le verrou came C pour fixer la pi ce 3 6 dans la pi ce 1 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 3 6 en la parte 1 con un destorn...

Page 14: ...s reserved 1 3 4 6 5 7 7 EN Insert Part 7 into part 1 3 4 5 6 as per diagram FR Ins rez la pi ce 7 dans la pi ce 1 3 4 5 6 selon le sch ma ESP Inserte la parte 7 en la parte 1 3 4 5 6 seg n el diagram...

Page 15: ...h Hex key E as per diagram FR Utilisez la vis F pour fixer la pi ce 2 la pi ce 13 avec la cl hexagonale E conform ment au sch ma ESP Use el tornillo F para fijar la parte 2 a la parte 13 con la llave...

Page 16: ...x key E as per diagram FR Utilisez la vis F pour fixer la pi ce 2 la pi ce 3 4 5 6 avec la cl hexagonale E conform ment au sch ma ESP Use el tornillo F para fijar la parte 2 a la parte 3 4 5 6 con la...

Page 17: ...river as per diagram FR Fixez le boulon came B la pi ce 12 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Asegure el perno de leva B a la parte 12 con un destornillador de cabeza Philips como...

Page 18: ...FR Utilisez le verrou came C pour fixer la pi ce 11 dans la pi ce 12 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 11 en la parte 12 con un desto...

Page 19: ...agram FR Utilisez le verrou came C pour fixer la pi ce 10 dans la pi ce 12 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 10 en la parte 12 con un...

Page 20: ...12 A A A A A A A A A A EN Insert wooden dowel A into part 10 11 12 as per diagram FR Ins rez la cheville en bois A dans la pi ce 10 11 12 selon le sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en la part...

Page 21: ...per diagram FR En utilisant la Vis G fixez la pi ce 10 11 la pi ce 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo G para fijar la parte 10 11 a la parte 2 con un destornill...

Page 22: ...m FR En utilisant la vis N fixez le cale en plastique M la pi ce 7 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo N para fijar la cu a de pl stico M a la parte 7 con un destor...

Page 23: ...Step 15 D D EN Place sticker D to cover the hole as per diagram FR Placez l autocollant D pour couvrir les trous conform ment au sch ma ESP Coloque la pegatina D para cubrir los agujeros seg n el diag...

Page 24: ...En utilisant la vis K fixez la poign e L la pi ce 8 9 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo H para fijar la bisagra Europa J a la parte 8 9 con un destornillador de...

Page 25: ...ram FR Utilisez la vis H pour fixer la charni re Europe J la pi ce 3 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo H para fijar la bisagra Europa J a la parte 3 con un destor...

Page 26: ...ram FR Utilisez la vis H pour fixer la charni re Europe J la pi ce 4 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo H para fijar la bisagra Europa J a la parte 4 con un destor...

Page 27: ...bl e l emplacement souhait si n cessaire ajustez le niveleur de plancher au bas de la jambe pour mettre l unit niveau ESP Coloque la unidad ensamblada en el lugar deseado si es necesario ajuste el niv...

Page 28: ...Final Assembly Step 20 P 28 Copyright 2023 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Walker Edison TM...

Reviews: