Walgreens WGNBPW-720 User Manual Download Page 25

48

47

Si bien en esta tabla es posible encontrar fácilmente la 

categoría en la que se encuentra su propia lectura de 

la presión arterial, este monitor cuenta con un Índice de 

categoría de riesgo que compara automáticamente cada 

lectura con estos niveles definidos y brinda una guía útil si su 

lectura está dentro de una de las etapas que posiblemente 

podrían indicar un mayor riesgo. Consulte la página 63 para 

obtener más información sobre esta función.
Tenga en cuenta que las guías que proporciona este monitor 

están destinadas únicamente a ayudarlo con el uso de esta 

tabla. La tabla y las guías se proporcionan únicamente 

para su comodidad y para ayudarlo a entender su lectura 

no invasiva de presión arterial según se relaciona con la 

información de los NIH. No sustituyen a un examen médico 

realizado por su médico. Es importante que consulte a 

su médico regularmente. Él le explicará su rango normal 

de presión arterial además del punto en el que se puede 

considerar que usted está realmente en riesgo.

CÓMO FUNCIONA ESTE MONITOR DE 

PRESIÓN ARTERIAL

Este monitor utiliza tecnología innovadora para detectar la 

presión arterial. Esta tecnología permite que el monitor se 

infle y desinfle automáticamente en el nivel apropiado de 

cada persona. Al presionar un botón, el brazalete se inflará 

automáticamente para bloquear la circulación de sangre a través 

de la arteria. Luego, comienza el proceso de desinflado.

Para ayudarlo a colocar la muñeca en la posición ideal, este 

monitor de presión arterial cuenta con una guía de posición 

de la muñeca para que pueda obtener una lectura precisa de 

la presión arterial. Consulte la página 52 para obtener más 

información sobre esta función.

Tenga en cuenta que cualquier movimiento muscular durante el 

proceso de inflado o desinflado causará un error en la medición. 

Cuando haya finalizado la medición, el monitor mostrará lecturas 

de la presión sistólica y diastólica, y del pulso. El monitor busca 

automáticamente la categoría en la que se encuentran sus 

resultados de medición en la tabla del Instituto Nacional del 

Corazón, los Pulmones y la Sangre de los NIH, y brinda una 

guía si su lectura entra en una de las etapas que podría indicar 

un mayor riesgo. Consulte la página 63 para obtener más 

información sobre esta función. 

Si durante la medición se detectó una irregularidad de pulso que 

concuerda con latidos cardíacos irregulares, aparece el ícono 

 que lo indica. Consulte la página 64 para obtener más 

información sobre el detector de latidos cardíacos irregulares.

Summary of Contents for WGNBPW-720

Page 1: ...DELUXE WRIST Blood Pressure Monitor WGNBPW 720 El manual en espa ol empieza en la p gina 38 5 Year Limited Warranty Ver A...

Page 2: ...Electromagnetic Compatibility EMC 32 Troubleshooting 34 Specifications 35 5 Year Limited Warranty 37 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTORY INFORMATION Important Product Notices and Safety Instructions 3 Abou...

Page 3: ...bcutaneous hemorrhage or temporary numbness to your wrist In general these symptoms should not last long However if you do not recover in time please seek advice from a medical professional Consult yo...

Page 4: ...ional Heart Lung and Blood Institute at the U S National Institutes of Health NIH http www nhlbi nih gov health dci Diseases Hbp HBP_ WhatIs html Users can compare their own blood pressure readings ag...

Page 5: ...l With one touch of a button the cuff will automatically inflate to block the blood flow through your artery Next the deflation process starts To help guide your wrist into the ideal position this blo...

Page 6: ...ing case with the unit User Select Button Wrist Cuff Battery Cover located on side of unit Memory Recall Button START STOP Button Date Time Set Buttons LCD Display PM AVG 3 UP DOWN ROTATE RIGHT LEFT D...

Page 7: ...t In The Ideal Position Measure again Once the wrist positioning sensor guides your wrist to your ideal location keep arm still until measurement is completed PM AVG 3 UP DOWN ROTATE RIGHT LEFT PM AVG...

Page 8: ...difficult to find the ideal location for a wrist measurement we have included an optional Wrist Positioning Sensor that will assist in directing your wrist to the ideal location for a blood pressure...

Page 9: ...or 2 The display will show a blinking ON By default the wrist positioning guide is ON To turn it OFF press the button 3 Press the Date Time Set button again for the display to show a blinking number s...

Page 10: ...5 Avoid leaning back while the measurement is being taken as shown in Fig C Fig A Fig B Fig C X 4 In order to ensure accurate measurements fasten the hook and loop strap securely around your wrist so...

Page 11: ...r heart during measurement to ensure accurate readings Blood pressure changes with every heartbeat and is in constant fluctuation throughout the day Blood pressure measurement can be affected by the p...

Page 12: ...button recommended MEMORY User Select or Date Time Set USER 1 2 buttons The cuff will deflate immediately after a button is pressed PM 4 All digits will light up checking the display functions The che...

Page 13: ...that automatically compares each reading to defined levels established by the U S National Institutes of Health s NIH National Heart Lung and Blood Institute as described earlier in this manual and p...

Page 14: ...heartbeat intervals is calculated with the first 3 normal effective heartbeat values It is important to note that the average is not a strict mathematical averaging of all recorded intervals At least...

Page 15: ...ending upon your physiology The measurement results that users receive are for reference only If users have any blood pressure concerns please consult a physician Once inflation reaches 300 mmHg the u...

Page 16: ...a slightly damp soft cloth Do not press Do not wash cuff or use chemical cleaner on it Never use thinner alcohol or petrol gasoline as cleaner Leaky batteries can damage the unit Remove the batteries...

Page 17: ...gnetic emissions The device is intended for use in the electromagnetic environments listed below and should only be used in such environments Emissions test Compliance Electromagnetic environment guid...

Page 18: ...ot apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic immunity The...

Page 19: ...ollow instructions for use Note These specifications are subject to change without notice Power Source Two 1 5V DC AAA Alkaline batteries Measurement Method Oscillometric Measurement Range Pressure 40...

Page 20: ...product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for w...

Page 21: ...DE LUJO PARA LA MU ECA Monitor de presi n arterial WGNBPW 720 Garant a limitada por 5 a os Ver A...

Page 22: ...ica 71 Compatibilidad electromagn tica EMC 72 Diagn stico y resoluci n de problemas 75 Especificaciones 76 Garant a limitada por 5 a os 78 NDICE INFORMACI N INICIAL Avisos importantes del producto e i...

Page 23: ...iosclerosis grave enfermedad renal grave o enfermedad vascular que pueda afectar la circulaci n El uso excesivo puede provocar interferencia del flujo sangu neo lo que probablemente produzca sensacion...

Page 24: ...te tabla se incluyen niveles definidos de hipertensi n disponibles para el p blico en el Instituto Nacional del Coraz n los Pulmones y la Sangre National Heart Lung and Blood Institute de los Institut...

Page 25: ...que el monitor se infle y desinfle autom ticamente en el nivel apropiado de cada persona Al presionar un bot n el brazalete se inflar autom ticamente para bloquear la circulaci n de sangre a trav s d...

Page 26: ...Brazalete para la mu eca Tapa de las bater as ubicada en parte trasera de la unidad Bot n para recuperar memoria Bot n START STOP comenzar detener Botones de configuraci n de fecha y hora Pantalla LCD...

Page 27: ...a la medici n Una vez que el sensor de posici n de la mu eca gu e a la mu eca a la posici n ideal mantenga el brazo quieto hasta que finalice la medici n PM AVG 3 UP DOWN ROTATE RIGHT LEFT PM AVG 3 UP...

Page 28: ...ci n ideal para una medici n en la mu eca se ha incluido un sensor de posici n de la mu eca opcional que lo ayudar a colocar la mu eca en la posici n ideal para la medici n de la presi n arterial Desp...

Page 29: ...antalla aparecer la palabra ON activada intermitente De forma predeterminada la gu a de posici n de la mu eca est activada ON Para desactivarla OFF presione el bot n 3 Presione nuevamente el bot n de...

Page 30: ...ces 5 Evite recostarse hacia atr s durante la medici n como se muestra en la Figura C Fig C X 4 Para garantizar mediciones precisas ajuste el gancho y la correa con lazo para asegurarlo alrededor de l...

Page 31: ...oraz n durante la medici n para asegurar lecturas precisas La presi n arterial cambia con cada latido card aco y est en constante fluctuaci n durante todo el d a La medici n de la presi n arterial pue...

Page 32: ...MEMORY memoria de selecci n del usuario o de configuraci n de fecha y hora USER 1 2 El brazalete se desinflar inmediatamente despu s de presionar un bot n PM 4 Todos los d gitos se encender n para ver...

Page 33: ...e de categor a de riesgo que compara autom ticamente cada lectura con los niveles definidos establecidos por el Instituto Nacional del Coraz n los Pulmones y la Sangre de los Institutos Nacionales de...

Page 34: ...s de latidos card acos se calcula con los 3 primeros valores eficaces normales de latidos card acos Es importante tener en cuenta que el promedio no es un promedio matem tico estricto de todos los int...

Page 35: ...esultados de las mediciones que los usuarios obtienen son nicamente para referencia Si los usuarios tienen inquietudes en cuanto a la presi n arterial deber n consultar a un m dico Una vez que la unid...

Page 36: ...n p rdidas pueden da ar la unidad Extraiga las bater as si el producto no se va a utilizar por un per odo prolongado Cumpla con las ordenanzas locales y siga las instrucciones de reciclaje relacionada...

Page 37: ...ntena de recepci n Aumente la distancia entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente al que est conectado el receptor Consulte con el distribuidor o con...

Page 38: ...4 3 3 Vrms 150 kHz a 80 MHz 3 V m 80 MHz a 2 5 GHz No se aplica 3 V m No se deben acercar equipos de comunicaci n por RF port tiles o m viles a ninguna pieza del dispositivo incluidos los cables a una...

Page 39: ...olocado cor rectamente Vuelva a colocar las bater as en la posici n correcta Aparece el s mbolo de error de medici n EE en la pan talla o el valor de presi n arterial que se muestra es excesivamente b...

Page 40: ...RAOBLIGACI NPORPARTEDELACOMPA A CONRESPECTOAPRODUCTOSCUBIERTOSPORESTAGARANT A HOMEDICSNOTENDR RESPONSABILIDADALGUNAPORNING NDA OINCIDENTAL CONSECUENTENIESPECIAL BAJONING NCONCEPTOESTAGARANT AREQUERIR...

Page 41: ...IB WGNBPW720A...

Reviews: