background image

10

Pour votre sécurité

FRA

1.  Pour votre sécurité

Ces instructions de montage décrivent le 

montage du module radio TALK EnOcean 

dans un luminaire de suspension.
Ces instructions de montage ne rempla-

cent pas le mode d'emploi du luminaire 

ou le mode d'utilisation du module radio.

 

X

Veuillez lire et respecter le mode d'em-

ploi du luminaire et le mode d'utilisation 

du module radio ainsi que les consignes 

de sécurité et d'avertissement énon-

cées dans ces documents.

2.  Montage

 AVERTISSEMENT

Danger de blessures par électrocution.

 

X

Déconnecter le luminaire de l'ali-

mentation.

2.1  Montage du module radio sur 

un luminaire de suspension 
LAVIGO

A

B

Fig. 1: Recouvrement du luminaire sus-

pendu LAVIGO.

 

X

Retirez le recouvrement A sur lequel se 

situe la plaque signalétique, voir Fig. 1.

 

X

Détachez la plaquette 

B

 du recouvre-

ment pour accéder au trou destiné à 

recevoir l’antenne du module radio.

C

Fig. 2: Module radio monté dans un lumi-

naire de suspension LAVIGO.

REMARQUE :

 Veillez à la position de 

l’antenne lors du montage du module 

radio, sinon il est possible que le recou-

vrement ne puisse pas être monté cor-

rectement.

 

X

Introduisez le module radio 

A

 dans la 

zone libre, voir Fig. 2.

 

X

Fixez le module radio avec les vis 

courtes livrées.

 

X

Raccordez le module radio, voir cha-

pitre « Raccordement » figurant dans 

le mode d’utilisation du module radio.

 

X

Montez le recouvrement. Introduisez 

l’antenne du module radio à travers le 

trou prévu à cet effet dans le recou-

vrement.

Instructions de montage

Summary of Contents for TALK EnOcean

Page 1: ...tions ENG Instructions de montage FRA Istruzioni per il montaggio ITA Montage in Pendelleuchten Mounting in suspended luminaires Montage dans des luminaires de suspension Montaggio in apparecchi d ill...

Page 2: ...brand Highest product quality and a customer friendly service are the basis for the successful distribution of Waldmann products throughout the world If you want to make use of our service our servic...

Page 3: ...ostri prodotti ed il nostro servizio orientato ai clienti Nel caso in cui si desideri prendere contatto con il nostro servizio di assistenza il nostro team di assistenza reperibile ai seguenti recapit...

Page 4: ...Abdeckung LAVIGO Pendelleuchte X X Entfernen Sie die Abdeckung A auf der sich das Leistungsschild befindet siehe Fig 1 X X Um ein Loch f r die Antenne des Funk moduls zu erhalten brechen Sie das Pl t...

Page 5: ...diese Seite des Funkmoduls zur Mitte der Leuchte X X Setzen Sie das Funkmodul A in den freien Bereich des Mitteltr gers siehe Fig 3 X X Schlie en Sie das Funkmodul an siehe Kapitel Anschlie en in der...

Page 6: ...EIS Achten Sie beim Montieren des Funkmoduls auf die Position der Antenne da sonst die Abdeckung nicht mehr korrekt montiert werden kann Bei 2 flammigen Leuchten wird das Funk modul so montiert dass d...

Page 7: ...of an LAVIGO suspended luminaire A B Fig 1 Cover of the LAVIGO suspended luminaire X X Remove the cover A on which the rat ing plate is located see Fig 1 X X To make a hole for the antenna of the wire...

Page 8: ...ide of the wireless module points towards the centre of the luminaire X X Insert the wireless module A into the unused area of the central support see Fig 3 X X Connect the wireless module see chap te...

Page 9: ...ensure correct position of the antenna as otherwise the cover can no longer be mounted correctly In 2 lamp luminaires the wireless module is mounted such that the side of the wire less module with th...

Page 10: ...B Fig 1 Recouvrement du luminaire sus pendu LAVIGO X X Retirez le recouvrement A sur lequel se situe la plaque signal tique voir Fig 1 X X D tachez la plaquette B du recouvre ment pour acc der au tro...

Page 11: ...aire 4 tubes ce c t du module radio est orient vers le centre du luminaire X X Introduisez le module radio A dans la zone libre du support central voir Fig 3 X X Raccordez le module radio voir cha pit...

Page 12: ...eillez la position de l antenne lors du montage du module radio sinon il est possible que le recou vrement ne puisse pas tre mont cor rectement Sur un luminaire 2 tubes veillez ce que le module radio...

Page 13: ...a sospensione LAVIGO A B Fig 1 Copertura dell apparecchio d illumina zione a sospensione LAVIGO X X Rimuovere la copertura A sulla quale si trova la targhetta dell apparecchio d il luminazione vedi Fi...

Page 14: ...i d illuminazione a 4 luci questo lato del modulo radio indica il centro dell appa recchio d illuminazione X X Disporre il modulo radio A nello spazio libero del supporto centrale vedi Fig 3 X X Per i...

Page 15: ...il montaggio del modulo radio prestare attenzione alla posizione dell antenna perch altri menti la copertura non pu pi essere montata correttamente Negli apparec chi d illuminazione a 2 luci il modul...

Page 16: ...365 815 00590051 nB 12 2018 TB Printed in Germany nderungen vorbehalten 03 12 2018 Herbert Waldmann GmbH Co KG Peter Henlein Stra e 5 D 78056 Villingen Schwenningen Telefon 49 0 77 20 601 0 Telefax 49...

Reviews: