Waldmann RL70LE Instructions For Use Manual Download Page 29

29

Pour votre sécurité

FRA

1.  Pour votre sécurité

Le luminaire a été conçu selon l'état de 

la technique, fabriqué avec la plus grande 

minutie à partir de matériaux d'excellente 

qualité et contrôlé.
Toutefois, des dommages physiques et 

matériels peuvent survenir lors de son uti-

lisation.

 

X

Veuillez lire toutes les instructions et 

informations jointes.

 

X

Observez les avertissements énoncés 

dans les documents et se trouvant sur 

l'appareil.

 

X

N'utilisez l'appareil que dans un parfait 

état technique, en tenant compte de la 

sécurité et des dangers.

 

X

Ce document doit toujours être dispo-

nible à proximité de l'appareil.

1.1  Utilisation conforme à l'em-

ploi prévu

Luminaire conçu pour l'éclairage des objets 

sur et dans les machines.

1.2  Consignes de sécurité

Risque d'explosion

L'utilisation du luminaire dans des locaux 

présentant des risques d'explosion peut 

déclencher des explosions et entraîner la 

mort ou des blessures graves.

 

X

Ne pas 

utiliser ce luminaire dans des 

locaux présentant des risques d'ex-

plosion.

Danger lié au courant

L'utilisation inappropriée du luminaire et le 

travail incorrect sur celui-ci peuvent entraîner 

des blessures et des dommages matériels.

 

X

Le raccordement doit être réalisé exclu-

sivement par un électricien qualifié.

 

X

Comparer la tension du secteur avec la 

tension nominale et la fréquence indi-

quées sur la plaque signalétique et s'as-

surer qu'elles sont identiques.

 

X

Variante SELV : utiliser exclusivement 

avec une très basse tension de sécu-

rité (SELV).

 

X

Les travaux de maintenance et de répa-

ration doivent être exécutés exclusi-

vement par le fabricant, un technicien 

du service après-vente mandaté par 

celui-ci ou une personne possédant une 

qualification comparable.

 

X

Avant d'effectuer des travaux sur le 

luminaire, il convient de le déconnec-

ter de l'alimentation électrique.

Montage sûr

La chute du luminaire peut entraîner des 

dommages physiques et matériels.

 

X

N’utiliser que les éléments de raccor-

dement livrés ou d’autres éléments de 

raccordement appropriés disponibles 

auprès du fabricant.

 

X

Monter correctement les éléments de 

fixation.

Risque d'éblouissement par la forte 
source lumineuse

Un regard dirigé directement sur la source 

lumineuse peut entraîner une réduction 

temporaire de l'acuité visuelle et provoquer 

des images consécutives. Ceci peut être la 

cause d'irritations, de dérangements, de 

troubles ou d'accidents.

 

X

Ne pas

 diriger le regard sur la source 

lumineuse.

 

X

Placer le luminaire de façon à éviter un 

regard direct dans la source lumineuse.

Summary of Contents for RL70LE

Page 1: ...Rohrleuchte Tube Luminaire Luminaire tubulaire Apparecchio tubolare RL70LE Gebrauchsanweisung DEU Instructions For Use ENG Mode d emploi FRA Istruzioni per l uso ITA...

Page 2: ...brand Highest product quality and a customer friendly service are the basis for the successful distribution of Waldmann products throughout the world If you want to make use of our service our servic...

Page 3: ...i nostri prodotti ed il nostro servizio orientato ai clienti Nel caso in cui si desideri prendere contatto con il nostro servizio di assistenza il nostro team di assistenza reperibile ai seguenti reca...

Page 4: ...lie en 8 3 1 Leuchte an Stromversorgung anschlie en SELV Version 8 3 2 Leuchte an Stromversorgung anschlie en Netzversion 10 4 Bedienen 12 4 1 Ein und Ausschalten 12 5 Leuchtmittel wechseln 12 6 Reini...

Page 5: ...n und Sachsch den f hren X X Anschluss nur durch eine ausgebildete Elektro Fachkraft X X Netzspannung mit Nennspannung und Frequenz vergleichen die auf dem Leis tungsschild angegeben sind und sicher s...

Page 6: ...emperatur Eine berschreitung der zul ssigen Umge bungstemperatur verk rzt die Lebensdauer der elektronischen Bauteile X X Leuchte nur bei Umgebungstemperatu ren zwischen 25 C und 40 C betreiben X X Di...

Page 7: ...mm RL70LE 84 D N 1070 mm RL70LE 96 D N 1210 mm RL70LE 120 D N 1490 mm Tab 1 SELV Version Nr Leuchte Abmessung a RL70LE 30 D N 370 mm RL70LE 45 D N 510 mm RL70LE 60 D N 650 mm RL70LE 75 D N 790 mm RL70...

Page 8: ...der Dichtheit der Leuchte f hren X X Zul ssigen Leitungsdurchmesser der Kabelverschraubung beachten X X Kabel so f hren dass es gerade in die Kabelverschraubung f hrt X X Sicherstellen dass die Anschl...

Page 9: ...Fig 5 Tr gerprofil und Stecker X X Ziehen Sie dasTr gerprofil F etwas aus der Leuchte heraus siehe Fig 5 X X Stecken Sie Stecker D in Stecker G I Fig 6 Position von Tr gerprofil und Nasen HINWEIS Acht...

Page 10: ...l kann zum Verlust der Dichtheit der Leuchte f hren X X Zul ssigen Leitungsdurchmesser der Kabelverschraubung beachten X X Kabel so f hren dass es gerade in die Kabelverschraubung f hrt X X Sicherstel...

Page 11: ...Ziehen Sie dasTr gerprofil D etwas aus der Leuchte heraus siehe Fig 9 X X Verbinden Sie das Kabel C mit der Klemme E G Fig 10 Position vonTr gerprofil und Nasen HINWEIS Achten Sie darauf dass die Nase...

Page 12: ...eparieren WARNUNG Lebensgefahr durch elektrischen Schlag X X Leuchte von der Stromversorgung trennen X X Wartungs und Reparaturarbei ten nur vom Hersteller von einem vom Hersteller beauftragten Ser vi...

Page 13: ...hlossen X X berpr fen Sie die Signale die an der Buchse anliegen LED Modul ist defekt X X Nehmen Sie Kontakt mit unse ren Experten auf Falls Sie unseren Service in Anspruch nehmen m chten sind unsere...

Page 14: ...tzklasse SELV Version III Schutzart IP 67 Betriebsart Dauerbetrieb Zul ssiger Umge bungstemperatur Bereich 25 C bis 40 C Bezeichnung Wert SELV Version Maximal zul ssige Anzahl Leuchten in Reihe Durchg...

Page 15: ...Nm 4 8 mm wei e Kabelver schraubung Netzversion Anzugsmo ment 3 Nm 6 5 9 5 mm Tab 6 Klemmbereich Kabelverschraubung RL70 10 4 Symbole Symbol Bezeichnung Vorsicht gef hrliche Spannung Gefahr des elekt...

Page 16: ...20 3 1 Connecting the luminaire to the power supply SELV version 20 3 2 Connecting the luminaire to the power supply Mains version 22 4 Operation 24 4 1 Switch on and switch off 24 5 Replacing the lam...

Page 17: ...i naire may result in injuries and material damage X X The connection must be made by a trained skilled electrician only X X Compare the mains voltage with the nominal voltage and the frequency specif...

Page 18: ...ambient temperature Exceeding the allowed ambient tempera ture will shorten the useful life of the elec tronic components X X Operate the luminaire only at ambi ent temperatures of between 25 C and 4...

Page 19: ...RL70LE 84 D N 1070 mm RL70LE 96 D N 1210 mm RL70LE 120 D N 1490 mm Tab 1 SELV version No Luminaire Dimension a RL70LE 30 D N 370 mm RL70LE 45 D N 510 mm RL70LE 60 D N 650 mm RL70LE 75 D N 790 mm RL70L...

Page 20: ...he loss of tightness of the luminaire X X Please observe the allowed cable diameter of the cable gland X X Run cable in such a way that it is introduced straight into the cable gland X X Make sure tha...

Page 21: ...nting profile and plug X X Pull the mounting profile F somewhat out of the luminaire see Fig 5 X X Insert plug D into plug G I Fig 6 Position of mounting profile and lugs NOTE Make sure that the lugs...

Page 22: ...bles may result in the loss of tightness of the luminaire X X Please observe the allowed cable diameter of the cable gland X X Run cable in such a way that it is introduced straight into the cable gla...

Page 23: ...ll the mounting profile D somewhat out of the luminaire see Fig 9 X X Insert the cable C into the terminal E G Fig 10 Position of mounting profile and lugs NOTE Make sure that the lugs G of the side p...

Page 24: ...Repair WARNING Danger of death due to electric shock X X Disconnect the luminaire from the power supply X X Have the maintenance and repair performed by the manufacturer by a service technician autho...

Page 25: ...ot lit Wrong connection of the luminaire X X Check the signals applied to the socket LED module is defective X X Contact our experts If you want to make use of our service our experts can be reached a...

Page 26: ...ion III Degree of protection IP 67 Operating mode Continuous operation Allowed ambient temperature range 25 C to 40 C Designation Value SELV version Maximum permis sible number of luminaires in series...

Page 27: ...mm white cable gland mains version tighten ing torque 3 Nm 6 5 9 5 mm Tab 6 Clamping range of the cable gland RL70 10 4 Symbols Symbol Designation Caution dangerous voltage Risk of the electric shock...

Page 28: ...aire l alimentation lectrique variante SELV 32 3 2 Raccorder le luminaire l alimentation lectrique variante r seau 34 4 Utiliser le luminaire 36 4 1 Allumer et teindre le luminaire 36 5 Remplacer les...

Page 29: ...ges mat riels X X Le raccordement doit tre r alis exclu sivement par un lectricien qualifi X X Comparer la tension du secteur avec la tension nominale et la fr quence indi qu es sur la plaque signal t...

Page 30: ...le raccourcit la dur e de vie des composants lectroniques X X Le luminaire ne doit tre utilis que si la temp rature ambiante est comprise entre 25 C et 40 C X X viter un rayonnement solaire direct 1 3...

Page 31: ...6 D N 1210 mm RL70LE 120 D N 1490 mm Tab 1 Variante SELV N Luminaire Dimension a RL70LE 30 D N 370 mm RL70LE 45 D N 510 mm RL70LE 60 D N 650 mm RL70LE 75 D N 790 mm RL70LE 105 D N 1070 mm RL70LE 120 D...

Page 32: ...non appropri s peut entra ner la perte d tanch it du luminaire X X Respecter le diam tre de c ble auto ris du raccord de c ble vis X X Introduire le c ble de sorte qu il entre dans le raccord de c ble...

Page 33: ...he X X Retirez un peu le profil porteur F du luminaire voir Fig 5 X X Enfichez le connecteur D dans le connecteur G I Fig 6 Position du profil porteur et des ergots REMARQUE Assurez vous que les patte...

Page 34: ...de c bles non appropri s peut entra ner la perte d tanch it du luminaire X X Respecter le diam tre de c ble autoris du raccord de c ble vis X X Introduire le c ble de sorte qu il entre dans le raccord...

Page 35: ...profil porteur D du luminaire voir Fig 9 X X Enfichez le c ble C dans la borne E G Fig 10 Position du profil porteur et des ergots REMARQUE Assurez vous que les pattes d usinage G de la partie lat ral...

Page 36: ...d charge lec trique X X D connecter le luminaire de l ali mentation X X Les travaux de maintenance et de r paration doivent tre ex cut s exclusivement par le fabricant un technicien du service apr s...

Page 37: ...t mal raccord X X Contr lez si un signal est actif sur la douille Le module LED est d fectueux X X Contactez nos experts En cas de besoin contactez les experts de notre service apr s vente Ligne direc...

Page 38: ...ariante r seau I Classe de protection Variante SELV III Indice de protection IP 67 Mode de fonction nement Fonctionnement continu Fourchette de temp rature ambiante admissible 25 C 40 C D signation Va...

Page 39: ...c ble vis blanc Variante r seau couple de serrage 3 Nm 6 5 9 5 mm Tab 6 Gamme de serrage raccord de c ble vis RL70 10 4 Pictogrammes Symbole D signation Attention tension dangereuse Danger de choc le...

Page 40: ...legamento dell apparecchio d illuminazione all alimentazione elettrica versione SELV 44 3 2 Collegamento dell apparecchio d illuminazione all alimentazione elettrica versione die rete 46 4 Comando 48...

Page 41: ...ell apparec chio pu provocare lesioni e danni materiali X X Il collegamento deve essere eseguito solo da un elettricista specializzato X X Assicurarsi che la tensione di rete corri sponda alla tension...

Page 42: ...ente Se si supera la temperatura ambiente con sentita si riduce la durata utile dei compo nenti elettronici X X Utilizzare l apparecchio esclusivamente a una temperatura ambiente compresa tra 25 C e 4...

Page 43: ...790 mm RL70LE 84 D N 1070 mm RL70LE 96 D N 1210 mm RL70LE 120 D N 1490 mm Tab 1 Versione SELV N Apparecchio d il luminazione Dimensione a RL70LE 30 D N 370 mm RL70LE 45 D N 510 mm RL70LE 60 D N 650 mm...

Page 44: ...mm L utilizzo di cavi non adatti pu portare alla perdita della tenuta dell apparecchio X X Rispettare il diametro del cavo con sentito del pressacavo X X Inserire il cavo in modo che venga condotto in...

Page 45: ...rarre leggermente la lamiera di sup porto F al di fuori dell apparecchio vedi Fig 5 X X Inserire il connettore D nella presa G I Fig 6 Posizione della lamiera di supporto e dei naselli NOTA fare atten...

Page 46: ...di cavi non adatti pu portare alla perdita della tenuta dell apparecchio X X Rispettare il diametro del cavo con sentito del pressacavo X X Inserire il cavo in modo che venga condotto in modo rettilin...

Page 47: ...porto D al di fuori dell apparecchio vedi Fig 9 X X Inserire il cavo C nella morsetto E G Fig 10 Posizione della lamiera di supporto e dei naselli NOTA fare attenzione che i naselli G della parte late...

Page 48: ...AVVERTENZA Alta tensione pericolo di morte X X Scollegare l apparecchio d illumina zione dall alimentazione elettrica X X Far eseguire i lavori di manuten zione e riparazione solo dal costrut tore da...

Page 49: ...lle gato in modo corretto X X Controllare i segnali della presa Il modulo LED guasto X X Prendere contatto con i nostri esperti Nel caso in cui si desideri prendere contatto con il nostro servizio di...

Page 50: ...Versione SELV III Grado di protezione IP 67 Modo operativo funzionamento continuo Temperatura ambiente consentita 25 C fino a 40 C Denominazione Valore Versione SELV Numero massimo consentito di appa...

Page 51: ...m Pressacavo bianco Versione die rete coppia di serraggio 3 Nm 6 5 9 5 mm Tab 6 Area di serraggio pressacavo RL70 10 4 Simboli Simbolo Denominazione Attenzione tensione elettrica pericolosa Pericolo d...

Page 52: ...Best Nr 405406810 00696241 nB 04 2020 CN nderungen vorbehalten 23 04 2020 Herbert Waldmann GmbH Co KG Peter Henlein Stra e 5 D 78056 Villingen Schwenningen Telefon 49 0 77 20 601 0 Telefax 49 0 77 20...

Reviews: