background image

4

DE

SICHERHEITSHINWEISE

•  Um die Gefahr von Stromschlägen zu reduzieren entfernen Sie keine der 

Abdeckungen. Das Gerät enthält Teile, die dem Benutzer nicht zugänglich 
sind.

• 

Die Gerätekennzeichnung befindet sich auf der Rückseite des Geräts.

•  Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen oder 

Gießkannen, darauf ab. 

•  Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall auf dieses Gerät fallen.
•  Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
•  Benutzen Sie nur Zubehör und Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen 

sind.

•  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn es gewittert, stürmt 

oder Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. So können Sie Schäden 
vorbeugen.

• 

Lassen Sie Reparaturen nur von qualifizierten Fachkräften durchführen.

•  Eine Reparatur ist dann erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise 

beschädigt wurde, das heißt wenn Gegenstände darauf gefallen sind, 
wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallengelassen wurde. 
Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren. Durch Öffnen der 
Abdeckung setzen Sie sich der Gefahr von Stromschlägen und anderen 
Verletzungen aus.

•  Ziehen Sie nicht am Kabel, knicken Sie es nicht und stellen Sie keine 

schweren Gegenstände darauf.

•  Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
•  Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das 

Gerät.

•  Lassen Sie die Pumpe nie leer laufen.
•  Verbinden Sie das Gerät niemals mit einer Wechselstrom. Es ist nur für 

den Betrieb mit Gleichstrom ausgelegt.

•  Betreiben Sie die Pumpe nur in Süßwasserteichen bei Temperaturen bis 

maximal 50°C.

• 

Die Pumpe ist geeignet um Teichfilter, Wasserfälle, Springbrunnen oder 
Aquarienfilter zu betreiben.

WARNUNG

 

Verletzungsgefahr! 

Öffnen Sie 

niemals

 das 

Motorgehäuse, andernfalls besteht 

Lebensgefahr

.

Summary of Contents for Lagoon 3000

Page 1: ...Lagoon 3000 3600 4500 5200 Teichpumpe Pond Pump Pompe de bassin Bomba para estanque Pompa per stagno 10031484 100314845 10033391 10033392 ...

Page 2: ......

Page 3: ...llste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht 5 Inbetriebnahme Wartung 6 Fehlerbehebung 7 Hinweise zur Entsorgung 8 Konformitätserklärung 8 TECHNISCHE DATEN Artikel Lagoon 3000 Lagoon 4500 Stromversorgung 220 V 50 Hz 220 V 50 Hz Leistung 10 W 30 W Maximale Förderhöhe 2 m 4 m Durchsatz 3000 Liter Stunde 4...

Page 4: ...rlich wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde das heißt wenn Gegenstände darauf gefallen sind wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallengelassen wurde Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren Durch Öffnen der Abdeckung setzen Sie sich der Gefahr von Stromschlägen und anderen Verletzungen aus Ziehen Sie nicht am Kabel knicken Sie es nicht und stellen Sie keine schwe...

Page 5: ...5 DE GERÄTEÜBERSICHT 1 Einstelldüse 7 Motor Block 2 Filterkorb 8 Unterlegscheibe 3 Pumpen Gehäuse 9 3 4 1 Anschluss 4 Rotor Baugruppe 10 Anschlussmuffe 5 O Ring 11 1 1 4 Anschluss 6 Lager ...

Page 6: ... etwas erhöhte Position Schützen Sie das Stromkabel vor Beschädigungen durch Knicken und oder scharfe Kanten wenn Sie es verlegen Schließen Sie die Pumpe an die Steckdose an Hinweis Betreiben Sie die Pumpe nie ohne den Filterkorb 1 Der Filter schützt die Pumpe vor Verschmutzungen und Verstopfungen durch Bodensatz Staub und Schmutz Betreiben Sie die Pumpe nicht im Trockenen 1 Stellen Sie an dem bla...

Page 7: ... Strom Mit Steckdose verbinden Überhitzung Gerät abkühlen lassen Rotor blockiert Blockaden beseitigen Kein Wasser Wasser hinzufügen Pumpe gibt störende laute Geräusche ab Filtergehäuse blockiert oder Schaft beschädigt Blockaden beseitigen Keramischer Schaft oder Aufnahme haben starke Gebrauchsspuren Schaft oder Aufnahme ersetzen Ungenügende Wasser Förderleistung Ventil geschlossen oder verstopft V...

Page 8: ...nischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 1017...

Page 9: ...ess to the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 10 Product Overview 11 Initial Use Maintenance 12 Troubleshooting 13 Hints on Disposal 14 TECHNICAL DATA Item Lagoon 3000 Lagoon 4500 Power supply 220 V 50 Hz 220 V 50 Hz Power consumtion 10 W 30 W Maximum head 2 m 4 m Flow rate 3000 Liter hour 4500 Liter hour Item Lagoon 3600 Lagoon 5600 Power suppl...

Page 10: ...perience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The appliance is not a toy Do not let the children play it Never let children insert foreign objects into the appliance Do not use the appliance for other than intende...

Page 11: ...11 EN PRODUCT OVERVIEW 1 Adjuster 7 Motor body 2 Filter basket 8 Washer 3 Pump housing 9 3 4 1 Outlet 4 Rotor subassembly 10 Outlet nut 5 O Ring 11 1 1 4 Outlet 6 Bearing ...

Page 12: ...le from damage from kinks and or sharp edges when laying it Connect the pump to the power outlet Note Never operate the pump without the filter basket 1 The filter protects the pump from dirt and blockages caused by sediment dust and dirt Do not operate the pump in dry conditions 1 Adjust the flow rate in the direction as indicated by the arrow 2 Turn the filter case in the direction as indicated ...

Page 13: ...n Pump does not work No power Plug in Burned Allow device to cool down Rotor is blocked Clear blockages Running without water Plug in again and add water Noise Filter housing is blocked or shaft is broken Clean blockages after opening Ceramic shaft or bearing Wearing occurs Change the shaft or bearing Insufficient water displacement Impeller broken Change impeller Flow rate valve closed Open the f...

Page 14: ...roduct is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße...

Page 15: ...mode d emploi et à d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 16 Aperçu de l appareil 17 Mise en marche maintenance 18 Résolution des problèmes 19 Informations sur le recyclage 20 Déclaration de conformité 20 FICHE TECHNIQUE Article Lagoon 3000 Lagoon 4500 Alimentation 220 V 50 Hz 220 V 50 Hz Puissance 10 W 30 W Hauteur de refoulement maximale 2 m 4 m Débit 3000 lit...

Page 16: ...phérique a été endommagé de quelque manière que ce soit c est à dire si des objets sont tombé dessus s il n a pas fonctionné correctement ou s il est tombé N essayez pas de réparer l appareil vous même Ouvrir le couvercle vous expose à un risque de choc électrique ou d autres blessures Ne tirez pas sur le cordon ne le pliez pas et ne placez pas d objets lourds dessus Ne touchez pas la fiche avec l...

Page 17: ... FR APERÇU DE L APPAREIL 1 Buse de réglage 7 Bloc moteur 2 Panier filtre 8 Rondelle 3 Carter de la pompe 9 Raccord 3 4 1 4 Ensemble rotor 10 Manchon de raccord 5 Joint torique 11 Raccord 1 1 4 6 Roulement ...

Page 18: ...gèrement surélevée Protégez le cordon d alimentation des dommages causés par les plis ou les arêtes vives lors de la pose Branchez la pompe sur l alimentation électrique Remarque Ne faites jamais fonctionner la pompe sans le panier filtre 1 Le filtre protège la pompe contre la saleté et l encrassement dû aux sédiments à la poussière et à la saleté Ne faites jamais fonctionner la pompe à vide 1 Rég...

Page 19: ...e Surchauffe Laissez l appareil refroidir Rotor bloqué Eliminez le blocage Pas d eau Ajoutez de l eau La pompe fait un bruit désagréable fort Le boîtier du filtre est bloqué ou l arbre est endommagé Eliminez le blocage L arbre en céramique ou son support portent des traces d usure importantes Remplacez l arbre ou son support Puissance de refoulement insuffisante La soupape est fermée ou bouchée Ou...

Page 20: ...te séparée des appareils électriques et électroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allemagne Ce produi...

Page 21: ...suario más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE Indicaciones de seguridad 22 Vista general del aparato 23 Puesta en funcionamiento 24 Detección y resolución de anomalías 25 Retirada del aparato 26 Declaración de conformidad 26 DATOS TÉCNICOS Artículo Lagoon 3000 Lagoon 4500 Alimentación 220 V 50 Hz 220 V 50 Hz Potencia 10 W 30 W Altura máxima de bombeo 2 m 4 m Caudal 3000 litros ho...

Page 22: ...bo las reparaciones Será necesario reparar el aparato cuando se haya visto dañado de alguna manera es decir si ha caído algún objeto encima si no funciona correctamente o si se ha dejado caer No intente reparar el aparato usted mismo Si abre la carcasa corre el peligro de sufrir una descarga eléctrica u otro tipo de daño No tire o doble el cable ni coloque objetos pesados sobre él No toque el ench...

Page 23: ...3 ES VISTA GENERAL DEL APARATO 1 Boquilla ajustable 7 Cuerpo del motor 2 Cesto de filtro 8 Arandela 3 Carcasa de la bomba 9 Salida de 3 4 1 4 Rotor 10 Casquillo 5 Junta tórica 11 Salida 1 1 4 6 Cojinete ...

Page 24: ...ambia el cable de alimentación de lugar asegúrese de no doblarlo y o que no cuelgue de cantos afilados para evitar dañarlo Conecte la bomba a la toma de corriente Atención No utilice la bomba sin el cesto filtrante 1 El filtro protege la bomba de la suciedad y obstrucciones que provoca el sedimento el polvo y la suciedad No ponga la bomba en marcha en un lugar seco 1 Configure la velocidad de fluj...

Page 25: ...rant Conéctela a una toma de corriente No hay corriente Deje que el aparato se enfríe Sobrecalentamiento Retire el elemento bloqueador No hay agua Añada agua La pompe fait un bruit désagréable fort La carcasa del filtro está bloqueada o la caja está dañada Retire el elemento bloqueador La caja de cerámica o la entrada tienen un gran desgaste Cambie la caja o la entrada Capacidad de bombeo insufici...

Page 26: ...Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 ...

Page 27: ...seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 28 Descrizione del dispositivo 29 Messa in funzione 30 Risoluzione dei problemi 31 Smaltimento 32 Dichiarazione di conformità 32 DATI TECNICI Articolo Lagoon 3000 Lagoon 4500 Alimentazione 220 V 50 Hz 220 V 50 Hz Potenza 10 W 30 W Altezza massima di spinta 2 m 4 m Portata 3000...

Page 28: ...ria se il dispositivo è stato in qualche modo danneggiato cioè se vi sono caduti sopra oggetti se non funziona correttamente o se è stato fatto cadere Non cercare di riparare il dispositivo autonomamente L apertura della copertura comporta il rischio di folgorazione e altre lesioni Non tirare il cavo non piegarlo e non poggiarci sopra oggetti pesanti Non toccare la spina con le mani bagnate Non po...

Page 29: ...L DISPOSITIVO 1 Ugello di regolazione 7 Blocco motore 2 Cestello del filtro 8 Rondella 3 Alloggiamento pompa 9 Collegamento 1 4 Gruppo strutturale motore 10 Manicotto di collegamento 5 O Ring 11 Collegamento 1 6 Cuscinetto ...

Page 30: ...evata Quando si posiziona il cavo di alimentazione proteggerlo da danni dovuti al piegamento e o da bordi taglienti Collegare la pompa alla presa elettrica Avvertenza non utilizzare mai la pompa senza il cestello del filtro 1 Il filtro protegge la pompa da impurità e otturazioni dovute ai residui sul fondo alla polvere e allo sporco Non utilizzare la pompa a secco 1 Impostare la velocità del fluss...

Page 31: ...ccare la spina Surriscaldamento Far raffreddare il dispositivo Rotore bloccato Eliminare il blocco Non c è acqua Aggiungere acqua La pompa emette rumori disturbanti forti Alloggiamento del filtro bloccato o fusto danneggiato Eliminare il blocco Fusto in ceramica o attacco presentano grandi segni di usura Sostituire fusto o attacco Spinta dell acqua insufficiente Valvola chiusa o otturata Aprire pu...

Page 32: ...nici Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino Germania Ques...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: