background image

12

Puesta en marcha y uso

El filtro de luz tiene como objetivo eliminar agentes patógenos y algas en acuarios y estan

-

ques para que los peces disfruten de un mejor entorno. Cuando la luz UV-C alcanza el agua, 

los agentes patógenos y las algas mueren. El aparato no incluye bomba, por lo que deberá 

adquirirla adicionalmente.

1. Encaje el conducto de entrada a la bomba de agua.

2. 

Encaje el conducto de salida al filtro del acuario o estanque y monte el filtro. Asegúrese 

de que todas las partes están bien encajadas e inicie el circuito de agua.

3. Compruebe tras unos minutos que el agua está en movimiento.

4. 

Encienda el filtro de luz.

Cómo sustituir la lámpara UV-C y limpiar el cuarzo

1. Desconecte la lámpara de la red eléctrica.

2. Apague la bomba y asegúrese de que no se enciende por accidente.

3. Desatornille la carcasa y retire los conductos. Ahora puede sustituir la lámpara UV.

4. Utilice una llave u otra herramienta para separar el cristal de la carcasa. A continuación, 

limpie el cristal.

5. 

Limpie el cristal de cuarzo con un paño húmedo. Asegúrese de que el cristal de cuarzo 

está intacto antes de colocarlo de nuevo.

6. Cuando encaje de nuevo el cristal, asegúrese de que no presenta restos de humedad.

7. Asegúrese de que todas las piezas están correctamente colocadas, especialmente los 

anillos.

8. Una vez haya montado todas las piezas, encienda primero la bomba y a continuación 

conecte el filtro.

Detección y resolución de problemas

Problema

Posible causa

Solución

El agua está 

turbia.

La lámpara UV-C no está conectada.

Compruebe la conexión eléctrica.

El conducto de cuarzo está sucio.

Limpie el conducto.

La bomba no bombea correctamente.

Instale la bomba correctamente.

Restos marrones en el fondo.

Retire las algas para evitar que el es-

tanque se ensucie demasiado.

El estanque está demasiado sucio.

Compruebe la calidad del agua y cam-

bie el agua si fuera necesario.

La lámpara no emite luz UVC.

Compruebe la lámpara y cámbiela cada 

8000 horas de utilización.

Summary of Contents for 10030602

Page 1: ...Teichkl rer 10030602...

Page 2: ...erden Bevor das Wasser nicht zirkuliert l sst sich der UVC Filter nicht einschalten Platzieren Sie den Filter an einem sicheren Ort da er aus Quarzglas besteht und leicht zerbricht Erst wenn alle Teil...

Page 3: ...eren Sie das Ger t horizontal mit den F en nach unten Aus Sicherheitsgr nden ist eine anderen Art der Installation untersagt Ger te bersicht 1 Kabelanschluss 6 Gummiring 11 Einlass 16 Lampenhalter 2 D...

Page 4: ...ersetzen 4 Benutzen Sie einen Schl ssel oder ein anderes Werkzeug um das Glas von der R hre zu trennen Nun k nnen Sie das Glas reinigen 5 Reinigen Sie das Quarzglas von a en mit einem feuchten Lappen...

Page 5: ...cher Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit ih...

Page 6: ...the uvc flier can not be switched on Please place the UVC in the steady and safe spot Before the UV light tube is made of quartz glass which is easy to be broken Before all parts are installed comple...

Page 7: ...must be installed horizontally and with the feet down Other installation postions are prohibited for safety reason Product Description 1 Cabinet Bolt 6 Rubber Ring 11 Inlet 16 Lamp Holder 2 Sealing C...

Page 8: ...from being turneb on again Unintentionally Unscrew the big screw on the body shell pull out the device head then you can change the uv lamp Use key or other tool to pull the interspaces between the g...

Page 9: ...uct is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product...

Page 10: ...jo el agua No encienda el filtro UVC antes de iniciar la circulaci n del agua Coloque el filtro en un lugar seguro pues est fabricado en cuarzo un material fr gil Una vez haya instalado correctamente...

Page 11: ...las patas hacia abajo Por motivos de segu ridad queda prohibido otro tipo de instalaci n Descripci n del aparato 1 Perno 6 Anillo de goma 11 Entrada 16 Portal mparas 2 Cubierta de la junta 7 Tornillo...

Page 12: ...UV 4 Utilice una llave u otra herramienta para separar el cristal de la carcasa A continuaci n limpie el cristal 5 Limpie el cristal de cuarzo con un pa o h medo Aseg rese de que el cristal de cuarzo...

Page 13: ...electr nicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las pe...

Page 14: ...au Le filtre UV C ne se met pas en marche avant que l eau ne circule Installer le filtrer un endroit s r car il est compos de de verre quartzeux et peut faci lement se briser La pompe ne d marre que s...

Page 15: ...pieds vers le bas Pour des raisons de s curit tout autre type d installation est proscrit Aper u de l appareil 1 Prise d alimentation 6 Anneau en caout chouc 11 Arriv e d eau 16 Fixation de la lampe 2...

Page 16: ...est pr sent possible de remplacer la lampe UV 4 Utiliser une cl ou un autre outil pour dissocier le verre des tubes Il est pr sent possible de nettoyer le verre 5 Nettoyer l ext rieur du verre quartze...

Page 17: ...te s par e des appareils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usag s avec les ordures m nag res La mise au rebut correcte du produit usag permet de pr server l enviro...

Reviews: