background image

22

Descrição do produto

Descrição das peças (Fig. 1)

A  Conjunto de lâminas

B  Alavanca de regulação do comprimento do corte

C  Interruptor para ligar/desligar

D  Argola para pendurar

E  Cabo eléctrico

F  Parafuso de regulação

G  Protecção da lâmina

H  Óleo para o conjunto de lâminas

I  Escova de limpeza
Sem figura Pentes encaixáveis ou acessórios diferen-

tes (dependendo do modelo). Acessórios complemen-

tares e pentes encaixáveis, ver embalagem.
Dados técnicos 

Comprimento do corte: 0,4 – 3,5 mm (conforme o modelo)

Accionamento: motor de ancoragem oscilante silencioso

Nível de emissão sonora: máx. 60 dB(A) @ 25 cm

Vibração: < 2,5 m/s2

Condições de funcionamento

Ambiente: 0°C – +40°C

Dados técnicos para os diferentes modelos 

ver página 84.

Utilização

 

f

Controlar a integridade do volume de fornecimento 

(ver embalagem).

 

f

Verificar todas as peças quanto a possíveis danos 

de transporte.

 

f

Lubrifique o conjunto de lâminas (Fig.6).

Controlo/ajustar regulação do curso de corte

O curso de corte vem, a partir de fábrica, regulado 

devidamente. Apesar disto o curso do corte pode 

alterar-se devido a alterações da tensão. Em caso de 

uma quebra de tensão, o curso do corte pode diminuir 

e em caso de aumento de tensão o curso do corte 

pode prolongar-se. Em caso de necessidade pode 

regular o curso do corte com o parafuso de regulação. 

Para tal, utilize uma chave de fendas.

1. Ligar o aparelho com o interruptor de ligar e desligar 

(Fig. 2

).

2. Rodar o parafuso de ajuste (E) no sentido do relógio 

até se formar um ruído alto (Fig. 3

).

3. Depois rodar o parafuso de regulação apenas o 

suficiente contra o sentido do relógio até o ruído alto 

parar (Fig. 3

).

Utilização

Regulação do comprimento do corte (excepto 

modelo 8167)

·  A alavanca para cima – comprimento do corte 

mínimo (Fig. 4

)

·  A alavanca para baixo – comprimento do corte 

máximo (Fig. 4

)

Cortar com os pentes encaixáveis (dependendo 

do modelo)

O aparelho também pode ser utilizado com pentes 

encaixáveis. Os pentes encaixáveis, permitem aumen-

tar a área do comprimento de corte. Dependendo do 

modelo são fornecidos pentes encaixáveis de vários 

tamanhos. 
Colocar e retirar o pente encaixável

Excepto modelo 8167:

 

f

Colocar a alavanca na posição para com-

primento do corte mínimo (Fig. 4

).

1. Colocar o pente encaixável na aresta da lâmina do 

conjunto de lâminas e pressioná-lo no sentido do cárter 

ao conjunto de lâminas até encaixar (Fig. 5

).

2. O pente encaixável pode ser retirado levantando o 

gancho no sentido da seta (Fig. 5

).

Conservação

Limpeza e conservação

Perigo! 

Desligar o aparelho antes de iniciar os traba-

lhos de limpeza e de manutenção e separá-

-lo da alimentação de corrente.

 

f

Não mergulhar o aparelho na água!

 

f

Não deixar entrar líquidos para o interior 

do aparelho.

 

f

Conectar o aparelho à alimentação de 

corrente apenas quando estiver comple-

tamente seco.

 

f

Após cada utilização retirar o pente encaixável 

(fig. 5

). Remover com a escova de limpeza os 

restos de cabelos do conjunto de lâminas.

 

f

Para um limpeza profunda o conjunto de 

lâminas pode ser desaparafusado, ver 

capítulo Substituição do conjunto de 

lâminas.

 

f

Lubrificar o conjunto de lâminas com o óleo do 

conjunto de lâminas (Fig. 6).

 

f

Ligue a máquina por um curto período de tempo 

(aprox. 10 seg.) para obter uma distribuição uni-

forme do óleo.

 

f

Para uma potência de corte boa e de longa 

duração é importante lubrificar o conjunto 

de lâminas com frequência.

 

f

Caso, após um tempo de utilização longo e apesar 

da limpeza e lubrificação regular, a potência de 

corte diminuiu, o conjunto de lâminas deve ser 

substituído.

 

f

Limpar o aparelho com um pano macio e eventual-

mente ligeiramente húmido.

Substituir o conjunto de lâminas

Aviso! Ferimentos devido a um manuseio 

incorrecto. 

Um pente de tesoura incorrectamente ali-

nhado pode causar ferimentos.

Tenha atenção a um ajuste correcto.

Os acessórios e as peças de substituição 

estão à venda no seu comerciante ou no 

nosso centro de serviço.

 

f

Soltar parafusos no conjunto de lâminas 

e retirar o pente da tesoura e a lâmina da 

tesoura (Fig. 7).

 

f

Ao montar, alinhar o pente da tesoura e a 

lâmina da tesoura da seguinte forma:

Excepto modelo 8167:

Colocar a alavanca na posição para compri-

mento do corte mínimo (Fig. 4

).

 

f

Encaixar a lâmina da tesoura no arrastador plás-

tico (Fig. 8).

pt

Summary of Contents for 8167

Page 1: ...al kullanma kılavuzunun çevirisi Saç kesme makinesi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Maszynka do strzyżenia włosów Překlad originálního návodu k použití Zastřihovač vlasů Preklad originálneho návodu na obsluhu Strihač vlasov Az eredeti gépkönyv fordítása Hajvágó gép Prevod originalnih navodil za uporabo Aparat za striženje las Traducerea instrucţiunilor de folosire originale Maşină de tu...

Page 2: ...2 1 A D B C E G H F I ...

Page 3: ...3 4 3 2 6 5 7 8 9 a b b a b a b a 0 5 1 0 mm ...

Page 4: ...of the weather Hazards Danger Electric shock due to damage to appliance mains cable f f Do not use the appliance if it is not working correctly if the mains cable is damaged or if it has fallen into water Repairs and replacement of a mains cable may only be performed at an authorised service centre using original spare parts in order to avoid hazards Danger Electric shock due to penetration of liq...

Page 5: ...th adjustment lever C On off switch D Hanging loop E Mains cable F Adjusting screw G Blade guard H Oil for blade set I Cleaning brush 1 2 3 Not shown Attachment combs and various accesso ries depending on model See packaging for more accessories and attachment combs Technical data Cutting length 0 4 3 5 mm depending on the model Drive unit quiet oscillating armature motor Emission sound pressure l...

Page 6: ...cutting length Fig 4ⓐ f f Place the top blade on the plastic cam Fig 8 f f Position bottom blade and reinsert the two screws f f Before tightening the screws align the bottom blade so that there is a gap of 0 5 mm to 1 0 mm between the front edge of the bottom blade and the front edge of the top blade Fig 9 f f Tighten screws Fig 7 f f Check the alignment of the bottom blade again Problem eliminat...

Page 7: ...ürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind beaufsichtigt Das Gerät außerhalb der Reichweite von Tieren und vor Witte rungseinflüssen geschützt ablegen Gefährdungen Gefahr Stromschlag durch Schäden am Gerät Netzkabel f f Das Gerät nicht benutzen wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert wenn das Netzkabel beschädigt ist oder wenn es ins Wasser gefallen ist Reparaturen und Aust...

Page 8: ...an Dritte bei f f Bei Konflikten mit nationalen Sicherheitsbestimmun gen oder anweisungen ist den nationalen Vorgaben Folge zu leisten Symbol und Hinweiserklärung GEFAHR Gefahr durch Stromschlag mit möglicher schwerer Körperverletzung oder Tod als Folge WARNUNG Warnung vor einer möglichen Körperverlet zung oder einem gesundheitlichen Risiko VORSICHT Hinweis auf die Gefahr von Sachschäden Hinweis m...

Page 9: ... den Schneidsatz mit dem Schneidsatzöl Abb 6 Schalten Sie die Maschine kurz an ca 10 sec um für eine gleichmäßige Verteilung des Ölfilms zu sorgen f f Für eine gute und lang anhaltende Schneid leistung ist es wichtig den Schneidsatz häufig zu ölen f f Wenn nach längerer Gebrauchsdauer trotz regel mäßigem Reinigen und Ölen die Schneidleistung nachlässt sollte der Schneidsatz ausgewechselt werden f ...

Page 10: ...ez les tondeuses à cheveux et poils exclusivement pour la coupe de cheveux de poils de barbe et de sourcils humains Utilisez les tondeuses pour animaux exclusivement pour couper les poils et le pelage d animaux Exigences envers l utilisateur Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 14 ans ou plus ainsi que par les personnes à capacités physiques senso rielles ou mentales réduites ou manqu...

Page 11: ...âble ou l appareil f f N enroulez pas le câble secteur autour de l appareil f f Tenez l appareil et le câble secteur éloignés des surfaces chaudes f f Ne stockez pas l appareil avec un câble vrillé ou pincé Explication des symboles et consignes DANGER Risque d électrocution pouvant entraîner des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT Risque de blessures éventuelles ou risque pour la santé ATTEN...

Page 12: ... à l aide des contre peignes Selon le modèle des contre peignes de différentes tailles sont fournis Mettre en place enlever le peigne A l exception du modèle 8167 f f Mettez le levier de réglage sur la position de la longueur de coupe la plus courte Fig 4ⓐ 1 Placez le peigne sur l arête coupante de la tête de coupe et appuyez dessus en direction du boîtier jusqu à ce qu il s emboîte Fig 5ⓐ 2 Le pe...

Page 13: ... N essayez jamais de réparer l appareil vous même Mise au rebut Attention Risque de dommages envi ronnementaux en cas de mise au rebut inadaptée f f La mise au rebut conforme protège l envi ronnement et empêche les impacts pos sibles sur l homme et l environnement Lors de la mise au rebut de l appareil respectez les réglementations légales en vi gueur Informations concernant la mise au rebut d app...

Page 14: ...ecchio dall acqua e da altri liquidi f f Non toccare in nessun caso un apparecchio elettrico caduto in acqua né introdurre le mani nell acqua Staccare subito la spina f f Far controllare l apparecchio in un centro di assistenza prima di ri metterlo in funzione Avvertenza Lesioni causate da un uso improprio f f Mai utilizzare l apparecchio con una testina danneggiata Cautela f f Usare l apparecchio...

Page 15: ...manu tenzione si raccomanda di spegnere l ap parecchio e di staccarlo dall alimentazione elettrica f f Non immergere l apparecchio in acqua f f Non far penetrare liquidi all interno dell apparecchio f f Ricollegare l apparecchio all alimentazione elettrica solo se è completamente asciutto f f Estrarre il pettine regolacapelli dopo ogni utilizzo Istruzioni generali per l utente Informazioni sull us...

Page 16: ...testina taglia male La testina strappa i peli Causa la testina è sporca f f Pulire e oliare la testina Fig 6 Causa la testina è usurata f f Sostituire la testina Fig 7 8 9 Lesione cutanea Causa pressione troppo elevata sulla pelle f f Pressione più debole sulla pelle Causa eccessiva inclinazione dell angolo di taglio f f Tenere l apparecchio più dritto Causa La distanza tra lo spigolo anteriore de...

Page 17: ...pieza y mante nimiento del aparato solo pueden ser realizados por niños bajo supervisión Mantenga el aparato fuera del alcance de animales y protegido de los agentes atmosféricos Riesgos Peligro Electrocución por daños en el aparato cable de red f f No utilice el aparato en caso de que no funcione debida mente es té dañado o se haya caído al agua Para evitar riesgos encargue siempre las reparacion...

Page 18: ... entre las ins trucciones contenidas en el manual y las disposicio nes y normativas aplicables en el país en materia de seguridad prevalece la legislación nacional aplicable Significado de los símbolos y advertencias PELIGRO Peligro de electrocución puede provocar lesiones personales graves o incluso la muerte ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales o riesgos para la salud ATENCIÓN Riesgo de dañ...

Page 19: ...f Encienda la máquina durante unos 10 segun dos para que la película de aceite se distribuya uniformemente f f Recomendamos lubricar el cabezal de corte con regularidad para garantizar una óptima calidad de corte de forma duradera f f En el caso de que a pesar de limpiar y lubricar el cabezal regularmente su capacidad de corte disminuya después de un uso prolongado éste deberá cambiarse f f Limpie...

Page 20: ...icado ou tenha caído dentro de água Para evitar riscos as reparações e a substituição do cabo de rede devem ser feitas exclusi vamente por um centro de serviço autorizado e sob utiliza ção de peças de substituição originais indicaciones diríjase a nuestro De partamento de atención al cliente No intente nunca reparar el apa rato por su cuenta Eliminación de residuos Atención Daños medioambientales ...

Page 21: ...o eléctrico à volta do aparelho f f Manter o cabo eléctrico e o aparelho à distância de super fícies quentes f f Não guardar o aparelho com o cabo eléctrico torcido ou dobrado Indicações gerais para o utilizador Informações relativas à utilização do manual de utilização f f Considerar o manual de utilização como parte inte grante do produto e guarde o bem num local de fácil acesso f f O manual de ...

Page 22: ...ão fornecidos pentes encaixáveis de vários tamanhos Colocar e retirar o pente encaixável Excepto modelo 8167 f f Colocar a alavanca na posição para com primento do corte mínimo Fig 4ⓑ 1 Colocar o pente encaixável na aresta da lâmina do conjunto de lâminas e pressioná lo no sentido do cárter ao conjunto de lâminas até encaixar Fig 5ⓐ 2 O pente encaixável pode ser retirado levantando o gancho no sen...

Page 23: ... preju diciais para o ser humano e para o meio ambiente Observar as respectivas normas legais em caso de eliminação do aparelho Informação para a eliminação de aparelhos eléctri cos e electrónicos na Comunidade Europeia Dentro da Comunidade Europeia são indicadas as regras nacionais relativas à eliminação de aparelhos eléctricos que se baseiam na directiva UE 2012 19 UE sobre aparelhos fim de vida...

Page 24: ...en in geen geval aan en raak het water niet aan Trek meteen de stekker uit het stopcontact f f Laat het apparaat voorafgaand aan een hernieuwde inge bruikname door het servicecenter controleren Waarschuwing Letsel door ondeskundige omgang f f Gebruik het apparaat nooit met een beschadigde snijkop Voorzichtig f f Gebruik het apparaat uitsluitend op wisselstroom met de op het typeplaatje aangegeven ...

Page 25: ...n vloeistof in het apparaat binnendringen f f Sluit het apparaat pas weer op de stroomtoevoer aan als het helemaal droog is f f Verwijder de opzetkam telkens nadat u het appa raat hebt gebruikt afb 5ⓑ Verwijder met de reinigingsborstel de haarresten van de snijkop Algemene gebruikersinstructies Informatie over het gebruik van de gebruiksaanwijzing f f Beschouw de gebruiksaanwijzing als deel van he...

Page 26: ...orzaak te veel druk op de huid f f Minder druk op de huid Oorzaak snijhoek te steil aangezet f f Apparaat vlakker houden Oorzaak afstand voorkant scheerkam en voorkant scheermes is niet correct afgesteld f f Lijn de scheerkam uit afb 7 Het apparaat loopt niet Oorzaak Defecte voeding f f Controleer of de adapter goed contact maakt met het stopcontact Controleer het net snoer op even tuele beschadig...

Page 27: ...ka stötar på grund av inträngande vätska f f Elektriska apparater ska förvaras så att de inte kan falla i vatten t ex i tvättställ Se till att apparaten inte kommer i kontakt med vatten och andra vätskor f f Vidrör aldrig och ta aldrig tag i en elektrisk apparat som har fallit i vatten Dra omedelbart ut kontakten ur eluttaget f f Låt servicecentret kontrollera apparaten innan den tas i drift igen ...

Page 28: ...en fig 6 Kontroll inställning av knivbanan Knivbanan ställs in optimalt på fabriken Det kan dock hända att knivbanan förändras p g a spännings svängningar Om spänningen är för låg kan knivbanan förkortas och om spänningen är för hög kan den bli längre Om det behövs kan du själv ställa in knivba nan med hjälp av justeringsskruven F Använd en skruvmejsel för att göra det 1 Slå på apparaten med ström...

Page 29: ...takten mellan apparatens kontakt och eluttaget är god Kontrollera att strömkabeln inte är skadad Om det inte går att avhjälpa problemet med hjälp av denna information kontakta vårt servicecenter Försök aldrig att själv reparera apparaten Kassering Varning Risk för miljöskador vid felaktig kassering f f En korrekt avfallshantering är viktig för miljön och förhindrar eventuella skadliga effekter på ...

Page 30: ...d apparatet borte fra vann og andre væsker f f Du må ikke under noen omstendighet berøre et elektrisk apparat som har falt ned i vann Man må heller ikke berøre vannet Trekk øyeblikkelig ut nettpluggen f f La apparatet kontrolleres på Servicesenteret før det benyt tes igjen Advarsel Fare for personskader ved ukorrekt håndtering f f Bruk aldri apparatet når knivsettet er skadet Forsiktig f f Du må b...

Page 31: ...lsen bli kortere og ved overspenning kan den bli lengre Ved behov kan du selv innstille denne knivbevegelsen ved å regulere justeringsskruen F Bruk en skrutrekker for å gjøre dette 1 Apparatet slås på med PÅ AV bryteren fig 2ⓐ 2 Drei justeringsskruen F med urviseren til du hører en høy lyd fig 3ⓑ 3 Drei deretter justeringsskruen akkurat så langt tilbake mot urviseren at den høye lyden opphører fig...

Page 32: ...le skader Hvis du ikke kan løse problemet med disse instruk sene ber vi det kontakte Service senteret Forsøk aldri å reparere apparatet på egenhånd Avfallsbehandling Forsiktig Miljøskader ved feil avfallsbehandling f f Forskriftsmessig avhendig bidrar til å avlaste miljøet og forhindrer mulige ska de virkninger på mennesker og miljø Overhold gjeldende lovfestede forskrifter når du skal sende appar...

Page 33: ...oitetulla jännitteellä f f Käytä vain valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita f f Älä milloinkaan pudota tai aseta mitään esineitä laitteen aukkoihin f f Laitetta ei saa kantaa verkkojohdosta ja sen erottamiseksi verkosta on aina vedettävä laitteen pistokkeesta eikä johdosta f f Älä kääri verkkokaapelia laitteen ympärille f f Suojaa verkkokaapelia ja laitetta kuumilta pinnoilta f f Älä säilytä l...

Page 34: ...imitukseen sisältyy eri kokoisia kiinnityskampoja mallista riippuen Kiinnityskamman asentaminen poistaminen Paitsi mallissa 8167 f f Laita leikkuupituuden säätö lyhimmän leikkuupituuden Kuva 4ⓐ asentoon 1 Laita kiinnityskampa leikkuusarjan leikkuureunalle ja paina sitä leikkuusarjaan kotelon suuntaan kunnes se lukittuu Kuva 5ⓐ 2 Kiinnityskampa on helppo poistaa nostamalla hakaa ylös nuolensuuntais...

Page 35: ...mi sestä Euroopan yhteisössä Euroopan yhteisön sisällä sähkökäyttöisten laitteiden hävityksen määrittävät kansalliset säädökset jotka pohjautuvat vanhoja elekt roniikkalaitteita WEEE koskevaan EU direk tiiviin 2012 19 EU Sen mukaisesti laitetta ei saa enää hävittää kunnallis tai talousjättei den kanssa Laite otetaan maksutta vastaan kunnallisissa keräyspisteissä tai hyötyjätteen keräyspisteissä Tu...

Page 36: ...nu cihazın etrafına sarmayın f f Elektrik kablosunu ve cihazı sıcak yüzeylerden uzak tutun f f Cihazı elektrik kablosu burulmuş veya bükülmüş durum dayken mu hafaza etmeyin Genel kullanıcı bilgileri Kullanım kılavuzunun kullanılması hakkında bilgiler f f Kullanım kılavuzunu ürünün bir parçası olarak değer lendirin ve iyi ve kolay erişilebilir şekilde saklayın f f Bu kullanım kılavuzu servis merkez...

Page 37: ...m çalışmalarından önce cihazı kapatın ve güç kaynağından ayırın f f Cihazı suya batırmayın f f Cihazın içine sıvı girmemesini sağlayın f f Cihazı sadece tamamen kuru durumdayken güç kaynağına bağlayın f f Her kullanımdan sonra tarak adaptörünü çıkartın Şekil 5ⓑ Kesme takımında kalan saçları temiz leme fırçasıyla temizleyin f f İyice temizlenmek için kesme takımı sökülebilir bkz Kesme takımının değ...

Page 38: ...nin toplama merkezlerinde veya değerli madde geri dönüşüm merke zinde ücretsiz olarak teslim alınır Ürün ambalajı geri dönüştürülebilir malzemelerden oluşmak tadır Ambalajı çevreye uyumlu şekilde tasfiye edin ve yeniden değerlendirme merkezine gönderin pl Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o przeczytanie wszystkich wskazówek dotyczą cych bezpieczeństwa przestrzeganie ich i zachowani...

Page 39: ...kładać rąk do wody Natychmiast wy ciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego f f Przed ponownym uruchomieniem zlecić centrum serwiso wemu kontrolę urządzenia Ostrzeżenie Obrażenia na skutek nieprawidłowego użytkowania f f Nigdy nie używać urządzenia z uszkodzonym ostrzem Ostrożnie f f Eksploatować urządzenie podłączone wyłącznie do prądu zmiennego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej f f Używać w...

Page 40: ... Nie dopuścić do przedostania się cieczy do wnę trza urządzenia f f Urządzenie wolno ponownie podłączyć do zasila nia tylko wtedy gdy jest zupełnie suche f f Zdjąć nakładkę grzebieniową po każdym użyciu rys 5ⓑ Usunąć z ostrza resztki włosów za pomocą szczotki f f W celu dokładnego oczyszczenia urzą dzenia można odkręcić ostrze patrz Ogólne wskazówki dla użytkownika Informacje dotyczące korzystania...

Page 41: ...yt stromo ustawiony kąt strzyżenia f f Przyłożyć urządzenie bardziej płasko Przyczyna nieprawidłowo ustawiona odległość między przodem grzebienia a przodem ostrza f f Ustawić grzebień tnący rys 7 Urządzenie nie działa Przyczyna uszkodzenie zasilania f f Sprawdzić prawidłowy zestyk między wtyczką a gniazdkiem Sprawdzić kabel elektryczny pod kątem ewentualnych uszkodzeń Jeśli wskazówki te nie prowad...

Page 42: ...lektrickým proudem z důvodu vniklé kapaliny f f Elektrické přístroje vždy odkládejte nebo uchovávejte tak aby ne mohly spadnout do vody například do umyvadla Chraňte pří stroj před vodou a jinými tekutinami f f V žádném případě se nedotýkejte elektrického přístroje který spadl do vody ani se nedotýkejte vody Ihned vytáh něte síťovou zástrčku f f Nechte přístroj zkontrolovat v servisním centru před...

Page 43: ... nože zkrátit a při přepětí zvětšit V případě potřeby můžete tuto dráhu nože sami nastavit pomocí seřizovacího šroubu F Použijte k tomu šroubovák 1 Tlačítkem pro zapnutí vypnutí zapněte přístroj obr 2ⓐ 2 Šroubujte seřizovací šroub F ve směru hodinových ručiček dokud neuslyšíte hlasitý zvuk obr 3ⓑ 3 Poté šroubujte seřizovací šroub proti směru hodino vých ručiček dokud hlasitý zvuk neustane obr 3ⓐ O...

Page 44: ...oškození přívodního kabelu Pokud nedokážete problém odstranit podle těchto pokynů obraťte se na naše servisní středisko V žád ném případě se nepokoušejte opravit přístroj sami Odstranění a likvidace Opatrně Poškození životního prostředí při nesprávné likvidaci f f Řádná likvidace slouží k ochraně život ního prostředí a brání možným škodlivým účinkům na člověka a životní prostředí Při likvidaci dod...

Page 45: ...ia v dôsledku neodbornej manipulácie f f Nikdy nepoužívajte prístroj s poškodeným strihacím blokom Pozor f f Prístroj používajte výlučne so striedavým prúdom s napä tím uvedeným na typovom štítku f f Používajte výlučne výrobcom odporúčané príslušenstvo f f Nikdy nestrkajte ani nenechajte spadnúť predmety do otvorov prístroja f f Prístroj nenoste za sieťový kábel a na odpojenie od elek trickej siet...

Page 46: ... dĺžky strihania okrem modelu 8167 Prestavovacia páka nahor minimálna dĺžka striha nia obr 4ⓐ Prestavovacia páka nadol maximálna dĺžka striha nia obr 4ⓑ Strihanie s hrebeňovými nadstavcami podľa modelu Prístroj sa môže prevádzkovať aj s hrebeňovými nad stavcami S hrebeňovými nadstavcami môžete rozšíriť rozsah dĺžky strihania V závislosti od modelu sú v rozsahu dodávky obsiahnuté hrebeňové nadstavc...

Page 47: ... nepokúšajte prístroj opravovať sami Likvidácia Pozor Poškodenie životného prostredia pri nesprávnej likvidácii f f Riadna likvidácia slúži ochrane život ného prostredia a zabraňuje možným škodlivým účinkom na človeka a životné prostredie V prípade likvidácie prístroja dodržiavajte príslušné zákonné predpisy Informácie o likvidácii elektrických a elektro nických prístrojov v Európskom hospodárskom...

Page 48: ...y elektromos készülék vízbe esik akkor azt semmi képpen sem szabad megérinteni vagy a vízben megfogni Azonnal ki kell húzni a hálózati csatlakozódugót f f Az újbóli üzembe helyezést megelőzően a készüléket elle nőriztetni kell a szervizközpontban Vigyázat Sérülések szakszerűtlen kezelés miatt f f Semmiképpen ne használja a készüléket sérült vágófejjel Figyelem f f A készüléket kizárólag váltóáramm...

Page 49: ...lmozdulását a gyárban optimálisan beállítják A feszültségingadozások miatt azonban a kés elmoz dulása megváltozhat A kelleténél kisebb feszültség esetén az elmozdulási út rövidül túlfeszültség esetén pedig meghosszabbodik A kés elmozdulását szükség esetén a beállítócsavarral F állíthatjuk be Ehhez a feladathoz használjon csavarhúzót 1 Kapcsolja be a készüléket a be kikapcsolóval 2ⓐ ábra 2 Fordítsa...

Page 50: ...le közti távolság nincs megfelelően beállítva f f Igazítsa be a nyírófésűt 7 ábra A készülék nem működik Ok Áramellátási hiba f f Ellenőrizze hogy kifogástalan e az érintkezés a készülék dugasza és a csatlakozóaljzat között Vizsgálja meg a hálózati csatlakozóvezetéket az esetleges sérülések szempontjából Ha nem tudja megszüntetni a problémát e tudnivalók segítségével akkor forduljon szervizközpont...

Page 51: ...kočine f f Električne aparate vedno odlagajte oz shranjujte tako da ne morejo pasti v vodo npr v umivalnik Izogibajte se stiku aparatov z vodo in drugimi tekočinami f f Nikakor se ne dotikajte aparata ki je padel v vodo ali pa vode v katero je padel aparat Takoj izvlecite vtič iz omrežja f f Aparat dajte pred ponovnim zagonom na pregled v ser visni center Opozorilo Poškodbe zaradi nestrokovne upor...

Page 52: ... pri previsoki napetosti pa podaljša Po potrebi lahko ta gib nasta vite sami z nastavitvenim vijakom F V ta namen uporabite izvijač 1 S stikalom za vklop izklop vklopite aparat sl 2ⓐ 2 Nastavitveni vijak F vrtite v smeri urinega kazalca dokler ne zaslišite glasnega zvoka sl 3ⓑ 3 Nato zavrtite nastavitveni vijak le toliko da hrup poneha sl 3ⓐ Upravljanje Nastavitev dolžine striženja model 8167 Roči...

Page 53: ...žave s temi napotki ne morete odpraviti vas pro simo da se obrnete na naš servisni center Nikakor ne smete poskušati sami popraviti aparat Odstranjevanje Pozor Okoljska škoda v primeru napač nega odstranjevanja f f S pravilnim odstranjevanjem varujemo okolje in preprečujemo možne škodljive vplive na ljudi in okolje Pri odstranjevanju aparata upoštevajte veljavne zakonske predpise Informacije o ods...

Page 54: ...osiţi exclusiv accesoriile recomandate de către producător f f Nu introduceţi niciodată şi nu lăsaţi să cadă obiecte în fan tele aparatului f f Nu transportaţi aparatul de cablul de alimentare şi pentru scoaterea din priză trageţi de fişă şi nu de cablu sau aparat f f Nu înfăşuraţi cablul în aparat f f Ţineţi cablul şi aparatul la distanţă de suprafeţele fierbinţi f f Nu depozitaţi aparatul cu cab...

Page 55: ...eptenilor detaşabili Cu excepţia modelului 8167 f f Aduceţi pârghia de reglare în poziţia pentru cea mai scurtă lungime de tăiere fig 4ⓐ 1 Aşezaţi setul de piepteni la marginea de tăiere a setului de cuţite şi împingeţi înspre aparat până se fixează pe setul de cuţite fig 5ⓐ 2 Setul de piepteni se detaşează prin ridicarea cârligului în sensul săgeţii fig 5ⓑ Întreţinere Curăţare şi îngrijire Perico...

Page 56: ...blade set Fig 6 Cauză Setul de cuţite este uzat f f Schimbaţi setul de cuţite fig 7 8 9 Rănirea pielii Cauză Apăsare prea puternică pe piele f f Apăsaţi mai uşor pe piele Cauză Unghiul de tăiere este prea acut f f Înclinaţi mai mult aparatul Cauză Distanţa dintre marginea anterioară a cuţitului şi cea a pieptenului nu este corect setată f f Poziţionaţi peria cuţitului fig 7 Aparatul nu merge Cauză...

Page 57: ... от контакта да не се дърпа за кабели или за уреда а от щекера f f Кабелът да не се навива около уреда f f Кабелът и уреда да стоят настрана от горещи повърхности f f Уредът да не се съхранява с усукан или прегънат захранващ кабел Общи указания за ползване Информация за ползване на упътването f f Гледайте на упътването като на част от уреда и го съхранявайте добре на достъпно място f f Това упътва...

Page 58: ...язане Според модела в доставката са включени приставки гребен с раз лични големини Поставяне и смъкване на приставката гребен Освен модел 8167 f f Лостчето да се постави в позиция за най късо подстригване фиг 4ⓐ 1 Приставката на гребена да се постави на режещия ръб на ножчетата и да се натисне по посока на корпуса докато щракне фиг 5ⓐ 2 Приставката гребен може да се махне с повдигане на кукичката ...

Page 59: ... изхвърляне на уреда спазвайте съответните законни разпоредби Информация за изхвърляне на електрически и електронни уреди в Европейския съюз В Европейския съюз за електроуреди важат националните разпоредби за изхвърляне на отпадъци които базират на Директива на ЕС 2012 19 EC за стара електронна техника WEEE Съгласно това те вече не могат да се изхвърлят в домашния смет Уредът се приема без платно ...

Page 60: ...в воду при бора а также до воды в которую он упал Немедленно выньте вилку из розетки f f Прежде чем вновь включать прибор проверьте его в сервис ном центре Предупреждение Опасность травмирования при не надлежащем использовании f f Никогда не используйте прибор с поврежденным бло ком ножей Осторожно f f Подключайте прибор только к сети переменного тока с напряжением указанным на табличке прибора f ...

Page 61: ... 5 м с2 Условия эксплуатации Окружающая среда 0 C 40 C 1 2 3 Технические характеристики для различ ных моделей см на стр 84 Ввод в эксплуатацию f f Проверьте комплектность поставки см на упаковке f f Проверьте все компоненты на возможные повреждения при транспортировке f f Смажьте блок ножей рис 6 Контроль регулировка диапазона движения ножа Оптимальная настройка диапазона движения ножа производит...

Page 62: ...рис 7 f f Еще раз проверьте положение стригальной гребенки Поиск и устранение неполадок Блок ножей плохо режет Блок ножей дергает волосы Причина Блок ножей загрязнен f f Очистите и смажьте блок ножей рис 6 Причина Блок ножей изношен f f Замените блок ножей рис 7 8 9 Повреждение кожи Причина Слишком сильное давление на кожу f f Уменьшите давление на кожу Причина Угол резания слишком близкий к верти...

Page 63: ...обслуговувати пристрій без контролю з боку дорослих Зберігайте прилад поза зоною досяжності тварин та впливу погодних умов Ризики й небезпеки Небезпека Ураження струмом через пошкодження пристрою мережевого кабелю f f Не використовуйте пристрій якщо він не працює належним чином побував у воді або ж був пошкодже ний мережевий кабель Ремонт та заміну мережевого кабелю слід виконувати тільки в автори...

Page 64: ...я в залежності від моделі Інше приладдя та гребінкові насадки див на упаковці Технічні характеристики Довжина стриження 0 4 3 5 мм залежно від моделі Привод малошумний двигун із поворотнопосту пальним рухом Рівень звукового тиску макс 60 дБ A 25 см Вібрація 2 5 м с2 Умови експлуатації Навколишнє середовище 0 C 40 C Технічні характеристики для різних моде лей дивіться на стор 84 1 2 3 Загальні інст...

Page 65: ...яється підключати до мережі тільки абсолютно сухий пристрій f f Після кожного використання знімайте гребінкову насадку мал 5ⓑ За допомогою щіточки для чищення видаляйте залишки волосся з ножового блоку f f Для ретельного очищення можна відгвинтити ножовий блок див розділ Заміна ножового блоку Змащуйте ножовий блок спеціальним мастилом мал 6 Увімкніть пристрій на короткий час приблизно 10 секунд що...

Page 66: ...их приборів та обладнання Згідно з цією Директивою не можна викидати пристрій разом із бито вим чи комунальним сміттям Ви можете безкоштовно здати його до комунальних пунктів збору та вторинної переробки Упаковка продукту вироблена з матеріа лів які підлягають вторинній переробці Утилізуйте її безпечним для екології засо бом та віддайте до вторинної переробки el Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Διαβάσ...

Page 67: ...ο φις από την πρίζα f f Προτού χρησιμοποιήσετε ξανά τη συσκευή αναθέστε στο κέντρο σέρβις τον έλεγχό της Προειδοποίηση Τραυματισμοί λόγω μη ενδεδειγμένου χειρισμού f f Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με φθαρμένες μονάδες κοπής Προσοχή f f Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο εφόσον είναι συν δεδεμένη σε εναλλασσόμενο ρεύμα με την τάση που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου f f Χρησιμοποιεί...

Page 68: ...πής προς την κατεύθυνση του περιβλή ματος μέχρι να ασφαλίσει εικ 5ⓐ 2 Η προσαρτώμενη χτένα αφαιρείται αν ανασηκώσε τε το άγκιστρο προς την κατεύθυνση του βέλους εικ 5ⓑ Γενικές οδηγίες χρήσης Πώς να χρησιμοποιήσετε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας f f Θεωρήστε τις οδηγίες λειτουργίας ως αναπόσπα στο μέρος του προϊόντος και φυλάξτε τις καλά σε σημείο με εύκολη πρόσβαση f f Μπορείτε να ζητήσετε αυτές τι...

Page 69: ...ακμής της λεπίδας κοπής να υπάρχει μια απόσταση 0 5 ως 1 00 mm Εικ 9 f f Σφίξτε τις βίδες Εικ 7 f f Ελέγξτε ξανά την ευθυγράμμιση της χτένας κοπής Επίλυση προβλημάτων Η μονάδα κοπής δεν κόβει καλά Η μονάδα κοπής μαδάει Αιτία Η μονάδας κοπής είναι βρώμικη f f Καθαρίστε και λιπάνετε τη μονάδα κοπής εικ 6 Αιτία Η μονάδα κοπής έχει υποστεί φθορά f f Αντικαταστήστε τη μονάδα κοπής εικ 7 8 9 Δερματικός ...

Page 70: ... اجلوية األخطار f f يف أرضار حدوث عن نامجة كهربائية صعقات خطر الطاقة كبل اجلهاز f f أرضار أية حلقت إذا أو جيد بشلك يعمل ال اكن إذا اجلهاز تستعمل ال حمس ُ ي ال حممتلة أخطار أي لتجنب املاء يف وقوعه حال يف أو الطاقة بكبل الصيانة مراكز لتقنيي إال الطاقة كبل واستبدال الصيانة بأمعال بالقيام األصلية للقطع غايرة ُ م أخرى قطع أي باستعامل حمس ُ ي ال مكا هبا املعرتف السوائل ترسب عن نامجة كهربائية صعقات خطر f...

Page 71: ...فة عىل األقىص ث م 5 2 االهزتاز التشغيل ظروف سلسيوس درجة 04 إىل 0 الوسط انظر املختلفة بالطرازات اخلاصة الفنية للبيانات 84 صفحة التشغيل f f انظر التسلمي حمتويات يف يشء أي نقصان عدم من تأكد اجلهاز غالف f f نامجة أرضار أي وجود عدم من للتأكد األجزاء اكفة احفص النقل عن f f 6 رمق التوضيحي الرمس القص طقم بزتييت مق الشفرة حركة يف التحمك ضبط القمية هذه أن إال باملصنع املثالية القمية عىل الشفرة حركة ضبط مت و...

Page 72: ... 9 رمق التوضيحية الصورة القص طقم بتغيري مق البرشة إصابة جدًا كبري البرشة عىل املامرس الضغط السبب f f البرشة عىل املامرس الضغط ختفيف جيب االحندار شديدة القص زاوية السبب f f تسطيحًا أكرث مبستوى اجلهاز استخدام عىل احرص القص وشفرة األمايم باحلد اخلاص القص مشط مسافة السبب حصيح بشلك مضبوطة غري األمايم باحلد اخلاصة f f 7 رمق التوضيحية الصورة القص مشط بضبط مق يعمل ال اجلهاز الكهربائية بالتغذية خلل السبب f...

Page 73: ...iesas bojājumus f f Nekad neizmantojiet ierīci ar bojātu asmeņu bloku Uzmanību f f Izmantojiet ierīci tikai ar maiņstrāvu kuras spriegums atbilst uz tipa plāksnītes norādītajam f f Izmantojiet tikai ražotāja apstiprinātus piederumus f f Neievietojiet nepiederošus priekšmetus ierīces atverēs f f Nepārnēsājiet ierīci aiz barošanas kabeļa un izraujot spraudni no rozetes vienmēr velciet aiz spraudņa n...

Page 74: ...imāls griešanas garums 4 att ⓐ Regulēšanas svira uz leju maksimāls griešanas garums 4 att ⓑ Griešana ar ķemmes uzlikām atkarībā no modeļa Iekārtu var izmantot arī ar ķemmes uzlikām Ar ķem mes uzlikām varat paplašināt griešanas garuma dia pazonu Atkarībā no modeļa komplektācijā ir iekļautas dažāda lieluma ķemmes uzlikas Ķemmes uzliku uzlikšana noņemšana Neattiecas uz modeli 8167 f f Pārvietojiet re...

Page 75: ...o vidi un samazina iespējamo kaitīgo ietekmi uz cilvēkiem un dabu Utilizējot ierīci pievērsiet uzmanību attiecīgajām likumu prasībām Informācija par elektrisko un elektronisko ierīču utilizāciju Eiropas Savienībā Eiropas Savienībā elektroierīču utilizāciju nosaka valstu noteikumi kas ir balstīti uz ES direktīvu 2012 19 EU par elektrisko un elektronisko ierīču un iekārtu atkritumiem EEIA Saskaņā ar...

Page 76: ...iokite maitinimo laido apie prietaisą f f Maitinimo laidą ir prietaisą laikykite atokiau nuo įkaitusių paviršių f f Nelaikykite prietaiso jei maitinimo laidas susisukęs ar užlenktas Bendrosios nuorodos naudotojui Informacija apie naudojimo instrukcijos naudojimą f f Naudojimo instrukcija yra prietaiso dalis laikykite ją gerai prieinamoje vietoje f f Šią naudojimo instrukciją kaip PDF failą galima ...

Page 77: ...vandenį f f Saugokite kad į prietaiso vidų nepatektų skysčių f f Tik sausą prietaisą prijunkite prie elektros srovės f f Po kiekvieno naudojimo nuimkite šukutes 5ⓑ pav Valymo šepetėliu pašalinkite plaukų likučius nuo kirpimo peiliukų f f Norėdami kruopščiai išvalyti kirpimo peiliukus galite atsukti žr skyrių Kirpimo peiliukų keitimas Kirpimo peiliukus sutepkite kirpimo peiliukų alyva 6 pav Trumpam...

Page 78: ...volitatud teeninduskeskuses kasutades originaalvaruosi Oht Elektrilöögi oht seadmesse tungiva vedeliku tõttu f f Asetage või hoiustage elektriseadmed alati nii et need ei et Prietaisas neveikia Priežastis Neveikia maitinimas elektra f f Patikrinkite ar prietaiso kištukas ir kištukinis lizdas sienoje gerai sujungti Patikrinkite ar maitinimo laidas nesugadintas Jei laikydamiesi šių nurodymų negalite...

Page 79: ...võib meie teeninduskeskusest küsida ka teistes Euroopa Liidu ametlikes keeltes f f Seadet kolmandale isikule üle andes andke üle ka kasutusjuhend f f Kui ohutuseeskirjad ja juhised lähevad vastuollu siseriiklike regulatsioonidega tuleb järgida siseriiklikke regulatsioone Sümbolite ja juhiste selgitused OHT Raske kehavigastuse või surmaga lõppeva elektrilöögi oht HOIATUS Võimaliku kehavigastuse või...

Page 80: ...i sageli f f ui peale pikaajalist kasutamist vaatamata puhas tamisele ja õlitamisele lõikamistulemus halveneb siis tuleks lõikeelement välja vahetada f f Pühkige seadet ainult pehme vajadusel kergelt niiske lapiga Lõikeelemendi väljavahetamine Hoiatus Asjatundmatust käsitsemisest tingitud vigastused Valesti joondatud lõikekamm võib põhjustada vigastusi Pöörake tähelepanu selle nõueteko hasele aset...

Page 81: ...ređaj treba držati izvan dohvata životinja i zaštititi od vremen skih utjecaja Opasnosti Opasnost Strujni udar uslijed oštećenja aparata i ili struj nog kabela f f Nemojte koristiti uređaj ako ne radi propisno ako je strujni kabel oštećen ili nakon što je pao u vodu Kako biste even tualne opasnosti sveli na najmanju moguću mjeru popravke i zamjenu strujnog kabela prepustite isključivo ovlaštenom s...

Page 82: ...ite propisanim redoslijedom Opis proizvoda Naziv dijelova sl 1 A Nosač oštrica B Poluga za mijenjanje rezne duljine C Prekidač D Ušica za vješanje E Strujni kabel F Regulacijski vijak G Zaštitna navlaka H Ulje za podmazivanje oštrica I Četkica za čišćenje 1 2 3 Bez slike Natični češljevi i dodatni pribor ovisno o modelu Dodatni pribor i natični češljevi prikazani su na ambalaži Tehnički podaci Rez...

Page 83: ... najmanje rezne duljine sl 4ⓐ f f Postavite oštrice na plastični držač sl 8 f f Postavite nazubljenu pločicu i ponovo uvijte oba vijka f f Prije zatezanja vijaka usmjerite nazubljenu pločicu tako da između prednjeg brida nazubljene pločice i prednjeg brida oštrica bude razmak između 0 5 mm i 1 0 mm sl 9 f f Zategnite vijke sl 7 f f Još jednom provjerite usmjerenost nazubljene pločice Rješavanje pr...

Page 84: ...änning Driftsspenning Käyttöjännite Çalışma gerilimi Napięcie robocze Provozní napětí Prevádzkové napätie Üzemi feszültség Delovna napetost Tensiune de funcţionare Работно напрежение Рабочее напряжение Робоча напруга Τάση λειτουργίας Barošanas spriegums Maitinimo įtampa Tööpinge Radni napon WAHL CLIPPER CORPORATION World Headquarters P O Box 578 Sterling IL 61081 Wahl UK Ltd Herne Bay Trade Park S...

Reviews: