ESPAÑOL
17
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
· Este secador dispone de un sistema de protección contra sobre-
calentamiento. Si se sobrecalienta, elimina el calor y genera sola-
mente aire frío. Una vez se ha enfriado, vuelve a salir aire caliente
automáticamente.
· Como medida adicional de seguridad, se recomienda incluir en el cir-
cuito un interruptor diferencial tipo RCD con una corriente de disparo
de no más de 30 mA. Consulte a su instalador electricista.
· Desconecte el enchufe de red antes de limpiar el aparato o llevar a
cabo su mantenimiento.
· No utilice nunca el aparato en caso de que no funcione debidamente,
se haya caído al suelo o el cable de red esté dañado. Si el cable de
red se ha dañado deberá ser sustituido a fin de evitar cualquier riesgo.
La sustitución debe correr a cargo de un servicio técnico autorizado o
de otro personal igualmente cualificado.
· Encargue siempre las reparaciones a un servicio técnico autorizado
que utilice recambios originales. Los aparatos eléctricos sólo pueden
ser reparados por personal técnico con formación electrotécnica.
· Deben utilizarse exclusivamente los accesorios recomendados por el
fabricante.
· No sujete el aparato por el cable de red. Para desconectarlo de la red
eléctrica tire siempre de la clavija y no del cable o del aparato.
· No enrolle el cable alrededor del aparato.
· Mantenga el aparato y el cable de red alejados de superficies
calientes.
· No utilice ni guarde el aparato con el cable de red retorcido o doblado.
· No seleccione nunca una temperatura alta en el secador mientras lo
utiliza con un difusor, puesto que de lo contrario pueden producirse
daños por sobrecalentamiento en el difusor o en el secador.
· No introduzca ni deje caer objetos en las aberturas del aparato.
· No utilice nunca el aparato en entornos en los que se usen aerosoles
(sprays) o en los que se haya liberado oxígeno.
· No someta el aparato a temperaturas inferiores a 0°C o superiores a
40°C de forma prolongada. Evite la exposición directa a la luz del sol.
· El aparato está dotado de aislamiento de protección y sistema de eli-
minación de parásitos. Cumple con las disposiciones de la directiva
de la UE 2004/108/CE sobre compatibilidad electromagnética y de la
directiva 2006/95/CE sobre baja tensión.
· El fabricante no se responsabiliza de los daños causados por un uso
indebido del aparato o por no haber respetado estas instrucciones de
uso.
Summary of Contents for 4314
Page 2: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 2 1 A C B D E I J H F G...
Page 55: ...55 de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 8 RCD 30 mA...
Page 58: ...58 de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 8...
Page 59: ...59 de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 30 0 C 40 C...
Page 61: ...61 de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 3 4 3 2012 19 EC WEEE...
Page 62: ...62 de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 8...
Page 65: ...65 de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar H 8...
Page 66: ...66 de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar RCD 30 mA...
Page 68: ...68 de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 2 2 3 4 3 2012 19...
Page 69: ...69 de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 8 AC RCD 30...
Page 72: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 4314 1000 05 2014...