background image

MAGYAR

76

de

en

fr

it

es

pt

nl

sv

no

fi

tr

pl

cs

sk

hu

sl

ro

bg

ru

uk

el

ar

Általános felhasználói tudnivalók

A használati utasítás használatára vonatkozó információk

 

f

Mielőtt először üzembe helyezné a készüléket, teljesen 

át kell olvasnia a használati utasítást és meg kell értenie 

annak tartalmát.

 

f

Tekintse a használati utasítást a termék részének és őrizze 

azt biztos, könnyen hozzáférhető helyen.

 

f

Mellékelje ezt a használati utasítást, ha továbbadja a 

készüléket.

 

f

Amennyiben a használati utasítás ellentétben állna az 

országos biztonsági rendelkezésekkel vagy útmutatásokkal, 

úgy az országos normaelőírásoknak kell eleget tenni.

A szimbólumok és a tudnivalók magyarázata

VESZÉLY

Áramütés okozta veszély, amely esetleg súlyos vagy 

halálos testi sérülést okozhat.

VESZÉLY

Robbanásveszély, amely esetleg súlyos vagy halálos 

testi sérülést okozhat.

FIGYELMEZTETÉS

Figyelmeztetés esetleges testi sérülésre vagy egész-

ségügyi kockázatra.

VIGYÁZAT

Utalás anyagi kár veszélyére.

Hasznos információkat és ötleteket tartalmazó 

tudnivaló.

Felszólítás cselekvésre.

Hajtsa végre ezeket a lépéseket az ismertetett 

sorrendben.

Felsorolás

f

1.

·

Termékleírás

Az alkatrészek megnevezése (1. ábra)
A  
Vágókészlet

B  Vágáshossz állítás 

 

C  Be-/kikapcsoló az akkumulátor kapacitásának integrált 

kijelzőjével

D  Ollófogantyú, levehető

E  Zárnyitó gomb

F  A készülék csatlakozóhüvelye 

 

G  Töltőtalp

H  Töltőkészülék

I  A töltőtalp csatlakozóaljzata   

J  Fésűtoldat, 3 mm vágási hossz

K  Fésűtoldat, 6 mm vágási hossz 

L  Fésűtoldat, 9 mm vágási hossz

M  Fésűtoldat, 12 mm vágási hossz

N  Fésűtoldat, 18 mm vágási hossz

O  Fésűtoldat, 25 mm vágási hossz

P  Tápegység

Q  A tápegység készülékcsatlakozó dugasza

R  Tisztítókefe

S  Olaj a vágófejhez

Műszaki adatok
Kézi készülék

Hajtás:      

Egyenáramú motor, 2,4 V

Akkumulátor: 

Li-ION Akkumulátor  

 

     

(LiFePO4) 3,3 V

Működési idő akkumulátorral: 

Max. 90 perc

Méretek

(Hossz x Szélesség x Magasság):192 x 48 x 57 mm

Súly:       

Kb. 270 g (ollófogantyúval)

 

     

Kb. 255 g (ollófogantyú  

 

    

nélkül)

Zajszint:    

Max. 60 dB(A)

Vibráció:    

< 2,5 m/s

2

Töltőtalp

Méretek tartozékokkal

(Hossz x Szélesség x Magasság):  121 x 83 x 64 mm

Súly:       

Kb. 105 g

Tápegység

Típus:       

Adapter 6000

Teljesítményfelvétel: 

Max. 12 W

Üzemi feszültség: 

100 – 240 V / 50 – 60 Hz

A készülék védőszigeteléssel rendelkezik és gyújtószikra men-

tes kivitelű. A készülék kielégíti az EU elektromágneses zavar-

védelemre vonatkozó 2004/108/EK, a kisfeszültségű berende-

zésekre vonatkozó 2006/42/EK és a gépekről szóló 2006/42/EC 

irányelv követelményeit.

Summary of Contents for 1885

Page 1: ...bsługi Maszynka do strzyżenia włosów z zasila niem sieciowym akumulatorowym pl Návod k obsluze Síťový akumulátorový zastřihovač vlasů cs Návod na obsluhu Sieťový akumulátorový strihač vlasov sk Használati utasítás Hálózatról működő akkumulátoros hajvágó gép hu Navodila za uporabo Aparat za striženje las na omrežni akumulatorski pogon sl Instrucţiuni de folosire Maşină de tuns părul alimentată de l...

Page 2: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 2 1 A C D I E P G H F J K M O L N S R Q B ...

Page 3: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 3 4 3 2 b a 6 5 7 b a 1 5 a b 8 b a 10 9 a b c push ...

Page 4: ...t spielen Reparaturen am Gerät dürfen nur von einer ausgebildeten Elektrofachkraft gemäß den elektrotechnischen Regeln ausgeführt werden Gefährdungen Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise Gefahr Stromschlag durch Schäden am Gerät Steckerschaltnetzteil f f Das Gerät niemals mit einem beschädigten Stromkabel bzw Ste ckerschaltnetzteil verwenden Das Gerät ebenfalls nicht benutzen wenn es nic...

Page 5: ...ch falsche Spannungsversorgung f f Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit Wechselstrom mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung Vorsicht Schäden durch unsachgemäße Handhabung f f Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller empfohlene Zubehör f f Verwenden Sie zum Aufladen des Gerätes ausschließlich das im Lie ferumfang enthaltene Steckerschaltnetzteil Ersetzen Sie defekte Ste ckers...

Page 6: ...der beschriebenen Reihenfolge durch Aufzählung 1 Produktbeschreibung Bezeichnung der Teile Abb 1 A Schneidsatz B Schnittlängenverstellung C Ein Ausschalter mit integrierter Akkukapazitätsanzeige D Scherengriff abnehmbar E Entriegelungsknopf F Gerätebuchse G Ladeständer H Ladekontakt I Ladeständerbuchse J Kammaufsatz 3 mm Schnittlänge K Kammaufsatz 6 mm Schnittlänge L Kammaufsatz 9 mm Schnittlänge ...

Page 7: ...unden die Anzeige Stromsparmodus Bei voll geladenem Akku kann das Gerät bis zu 90 Minuten ohne Netzanschluss betrieben werden Der Ladezustand des Akkus wird durch die Farbe des Ein Ausschalters C angezeigt grün 100 50 orange 50 25 rot 25 0 Bei entladenem Akku schaltet sich die Maschine automatisch ab Bei unzureichender Pflege des Schneidsatzes kann sich die Laufzeit erheblich reduzieren Netzbetrie...

Page 8: ...gen und Sachschäden durch unsachgemäße Handhabung f f Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung bevor Sie den Schneid satz austauschen 1 Schalten Sie mit dem Ein Ausschalter das Gerät aus Abb 3 und trennen Sie es von der Stromversorgung 2 Drücken Sie den Schneidsatz in Pfeilrichtung vom Gehäuse weg Abb 8ⓐ Entfernen Sie den Schneidsatz 3 Zum Wiedereinsetzen den Schneidsa...

Page 9: ...with the electrical engineering regulations Hazards Please adhere to the following safety instructions Danger Electric shock due to damage to appliance plug in transformer f f Never use the appliance if the mains cable or plug in transformer is damaged Furthermore do not use the appliance if it is not working correctly if it is damaged or if it has fallen into water In these cases send the applian...

Page 10: ...operate the appliance with an alternating current and with the voltage stated on the nameplate Handle with care Injuries due to incorrect handling f f Only use accessories recommended by the manufacturer f f Only use the plug in transformer that is included in the scope of supply for charging the device Only replace defect plug in transformers with original spare parts which you can order via our ...

Page 11: ...of parts Fig 1 A Blade set B Cutting length adjustment C On off switch with integrated battery charge status indicator D Scissor handle detachable E Release button F Appliance socket G Charging stand H Charging contact I Charging stand socket J Attachment comb cutting length 3 mm K Attachment comb cutting length 6 mm L Attachment comb cutting length 9 mm M Attachment comb cutting length 12 mm N At...

Page 12: ...liance can be used for up to 90 minutes without mains connection The charge status of the battery is indicated by the colour of the on off switch C green 100 50 orange 50 25 red 25 0 When the battery has fully run down the appli ance switches itself off automatically In case of insufficient maintenance of the blade set the operating time can be reduced considerably Mains operation 1 Connect the ap...

Page 13: ...njuries and material damage due to incorrect handling f f Switch the appliance off and disconnect from the power supply before changing the blade set 1 Switch the appliance off using the on off switch Fig 3 and disconnect from the power supply 2 Slide the blade set off the housing in the direction of the arrow Fig 8ⓐ Remove the blade set 3 Replace the blade set by hooking it into the housing and p...

Page 14: ... l appareil Seul un électricien qualifié est habilité à réparer l appareil selon les règles électrotechniques Risques Tenez compte des consignes de sécurité suivantes Danger Électrisation due à des détériorations de l appareil du bloc d alimentation à fiches f f N utilisez jamais l appareil si le câble ou le bloc d alimentation à fiches sont endommagés N utilisez pas l appareil s il ne fonctionne ...

Page 15: ...on d alimentation erronée f f Utilisez l appareil exclusivement sur du courant alternatif avec la ten sion indiquée sur la plaque signalétique Attention Dommages liés à une utilisation non conforme f f Utilisez exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant f f Pour charger l appareil utilisez exclusivement le bloc d alimentation à fiches fourni Ne remplacez les blocs d alimentation à ...

Page 16: ...léments Fig 1 A Tête de coupe B Réglage de la longueur de coupe C Interrupteur marche arrêt avec indicateur de capacité de batterie intégré D Anneau amovible E Bouton de déverrouillage F Prise de l appareil G Socle de recharge H Contact de charge I Prise du socle de recharge J Contre peigne longueur de coupe 3 mm K Contre peigne longueur de coupe 6 mm L Contre peigne longueur de coupe 9 mm M Contr...

Page 17: ...int après environ 15 secondes mode d économie d énergie Lorsque la batterie est complètement chargée l appareil peut être utilisé jusqu à 90 minutes sans devoir le brancher au secteur L état de charge de la batterie est indiqué par la couleur de l interrupteur marche arrêt C vert 100 50 orange 50 25 rouge 25 0 Lorsque la batterie est complètement déchargée l appareil s éteint automatiquement La du...

Page 18: ...ement Blessures et dommages matériels liés à une utilisation non conforme f f Éteignez l appareil et débranchez le de l alimenta tion électrique avant de remplacer la tête de coupe 1 Éteignez l appareil en utilisant l interrupteur marche arrêt Fig 3 et débranchez le de l alimentation électrique 2 Appuyez sur la tête de coupe en partant du boîtier dans le sens des flèches Fig 8ⓐ Retirez la tête de ...

Page 19: ...io devono essere effettuate solo da un elettricista specializzato secondo le regole elettrotecniche Pericoli Osservare le seguenti istruzioni di sicurezza Pericolo Folgorazione causata da danni all apparecchio alimenta tore switching f f Mai utilizzare l apparecchio con un cavo elettrico o con un alimenta tore switching da rete danneggiati Mai utilizzare l apparecchio se non funziona correttamente...

Page 20: ... di tensione errata f f Usare l apparecchio esclusivamente con corrente alternata e con la tensione indicata sulla targhetta Cautela Danni causati da un uso improprio f f Utilizzare esclusivamente gli accessori consigliati dal produttore f f Per caricare l apparecchio utilizzare solo l alimentatore switching da rete compreso nella dotazione Sostituire gli alimentatori switching da rete difettosi s...

Page 21: ...o B Regolazione della lunghezza di taglio C Interruttore On Off con indicatore di carica della batteria integrato D Manico della forbice estraibile E Pulsante di sblocco F Presa dell apparecchio G Base di ricarica H Contatto di carica I Presa della base di ricarica J Pettine regolacapelli lunghezza di taglio 3 mm K Pettine regolacapelli lunghezza di taglio 6 mm L Pettine regolacapelli lunghezza di...

Page 22: ...o Se la batteria è completamente carica l apparec chio ha un autonomia d uso fino a 90 minuti Lo stato di carica della batteria viene indicato dal colore dell interruttore On Off C verde 100 50 arancione 50 25 rosso 25 0 A batteria scarica la macchinetta si spegne automaticamente In caso di insufficiente cura della testina di taglio l autonomia può ridursi fino alla metà del valore indicato Funzio...

Page 23: ... da un uso improprio f f Disinserire l apparecchio e staccarlo dall alimenta zione elettrica prima di sostituire la testina 1 Spegnere l apparecchio con l interruttore On Off fig 3 e staccarlo dall alimentazione elettrica 2 Estrarre la testina dall alloggiamento spingendola in dire zione della freccia fig 8ⓐ Estrarre la testina 3 Per riapplicare la testina poggiarla con il gancio nella sede sull a...

Page 24: ...con el aparato El aparato sólo puede ser reparado o manipulado por electricistas profesio nales de conformidad con las normas de seguridad eléctrica aplicables Riesgos Lea detenidamente las siguientes advertencias de seguridad Peligro Electrocución por daños en el aparato fuente de alimentación f f No utilice nunca el aparato con un cable eléctrico o una fuente de alimentación conmutada dañados No...

Page 25: ...ón errónea f f Utilice sólo corriente alterna para alimentar el aparato con la tensión nominal especificada en el mismo Atención Daños por manejo indebido f f Deben utilizarse únicamente los accesorios recomendados por el fabricante f f Para cargar el aparato utilice sólo la fuente de alimentación conmu tada que se entrega con el producto Si la fuente de alimentación conmutada está defectuosa cámb...

Page 26: ... Cabezal de corte B Ajuste de la longitud de corte C Interruptor de conexión desconexión con indicador de capa cidad de la batería integrado D Agarre tipo tijera extraíble E Botón de bloqueo F Conexión del aparato G Cargador H Contacto de carga I Conexión del cargador J Peine longitud de corte de 3 mm K Peine longitud de corte de 6 mm L Peine longitud de corte de 9 mm M Peine longitud de corte de ...

Page 27: ... el indicador se apaga transcurridos aprox 15 segundos modo ahorro Con la batería completamente cargada el aparato puede funcionar hasta 90 minutos sin necesidad de conectarlo a la red El estado de carga de la batería se indica mediante el color del interruptor de conexión desconexión C verde 100 50 naranja 50 25 rojo 25 0 Si la batería está descargada el aparato se apaga automáticamente Si el man...

Page 28: ...ambiarse Cambio del cabezal de corte Advertencia Lesiones y daños materiales por manejo indebido f f Apague el aparato y desenchúfelo de la corriente antes de cambiar el cabezal de corte 1 Apague el aparato con el interruptor de conexión desco nexión fig 3 y desconéctelo de la red 2 Retire el cabezal de corte de la carcasa presionando en el sentido de la flecha fig 8ⓐ Extraiga el cabezal de corte ...

Page 29: ...aparelho As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por electricistas de acordo com as regras electrotécnicas Riscos Observar as seguintes indicações de segurança Perigo Choque eléctrico devido a danos no aparelho transformador de ficha f f Nunca utilizar o aparelho com um cabo eléctrico ou um transformador de ficha danificado Igualmente não utilizar o aparelho quando não funciona devidamen...

Page 30: ... alimentação de tensão errada f f Utilizar o aparelho exclusivamente com corrente alternada com a ten são indicada na placa de características Atenção Danos causados por um manuseio incorrecto f f Utilizar exclusivamente acessórios recomendados pelo fabricante f f Para carregar o aparelho utilize apenas o transformador de ficha incluído no volume de fornecimento Substitua os transformadores de fic...

Page 31: ...ão do comprimento do corte C Interruptor lig deslig com indicação do estado da carga da bateria integrada D Pega da tesoura removível E Botão de desengate F Tomada do aparelho G Carregador H Contacto de carregamento I Tomada do carregador J Pente encaixável 3 mm comprimento do corte K Pente encaixável 6 mm comprimento do corte L Pente encaixável 9 mm comprimento do corte M Pente encaixável 12 mm c...

Page 32: ...com a cor do interruptor ligar desligar C verde 100 50 laranja 50 25 vermelho 25 0 Com a bateria descarregada a máquina desliga se automaticamente Se o conjunto de lâminas não tiver a manutenção adequada poderá ver reduzida a sua vida útil Funcionamento eléctrico 1 Inserir a ficha de ligação do aparelho Q do transformador de ficha na tomada do aparelho F fig 2ⓐ 2 Encaixe o transformador de ficha n...

Page 33: ...conjunto de lâminas 1 Desligar o aparelho com o interruptor de ligar e desligar Fig 3 e retire o da alimentação de corrente 2 Para retirar o conjunto de lâminas pressionar a caixa em sentido da seta fig 8ⓐ Remover o conjunto de lâminas 3 Para voltar a colocar o conjunto de lâminas colocá lo com o gancho no suporte do cárter e pressioná lo no sentido do cárter até encaixar Fig 8ⓑ Resolução de probl...

Page 34: ...reparaties uitsluitend uitvoeren door een elektrotechnisch geschoolde professional die zich aan de elektrotechnische regels houdt Gevaren Volg deze veiligheidsaanwijzingen op Gevaarlijk Elektrische schokken door schade aan het apparaat en of de adapter f f Gebruik het apparaat nooit met een beschadigd snoer of een bescha digde adapter Gebruik het apparaat ook niet wanneer het niet correct function...

Page 35: ...rzichtig Schade door foutieve voeding f f Gebruik het apparaat uitsluitend op wisselstroom met de op het type plaatje aangegeven spanning Voorzichtig Schade door foutieve behandeling f f Gebruik alleen de door de fabrikant geadviseerde accessoires f f Laad het apparaat uitsluitend op met de bijgeleverde adapter Vervang defecte adapters uitsluitend door originele reserveonderdelen Deze zijn verkrij...

Page 36: ... een handeling te verrichten Voer de desbetreffende handelingen in de beschreven volgorde uit Opsomming 1 Productbeschrijving Benaming van de onderdelen afb 1 A Snijkop B Kniplengteverstelling C Aan Uitschakelaar met geïntegreerde laadniveauweergave D Schaarhandgreep afneembaar E Ontgrendelknop F Apparaatbus G Oplaadstandaard H Oplaadcontact I Oplaadstandaardbus J Opzetkam 3 mm kniplengte K Opzetk...

Page 37: ... gaat de weergave uit energiezuinige modus Als de accu volledig is opgeladen kan het appa raat max 90 minuten zonder netvoeding gebruikt worden De kleur van de aan uitschakelaar C geeft aan hoe vol de accu geladen is groen 100 50 oranje 50 25 rood 25 0 Als de accu leeg is schakelt het apparaat auto matisch uit Bij onvoldoende onderhoud aan de snijkop kan de gebruiksduur van de accu aanzienlijk afn...

Page 38: ...oor foutieve behandeling f f Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens de snijkop te vervangen 1 Schakel het apparaat uit met de aan uitschakelaar afb 3 en trek de stekker uit het stopcontact 2 Druk de snijkop in de richting van de pijl van de behuizing af afb 8ⓐ Verwijder de messen 3 Om de snijkop opnieuw aan te brengen moet deze met de haak in de houder aan de behu...

Page 39: ...raten för att leka med den Reparationer av apparaten får endast utföras av en utbildad elektriker enligt det elektrotekniska regelverket Risker Följ säkerhetsanvisningarna nedan Fara Elektrisk stöt till följd av skador på apparaten kontaktkopplingsnätdelen f f Använd aldrig apparaten om strömsladden eller kontaktkopplingsnät delen är skadad Använd inte heller apparaten om den inte fungerar korrekt...

Page 40: ... Varning Skador till följd av felaktig strömspänning f f Apparaten får endast användas med växelström med den spänning som anges på typskylten Varning Skador till följd av olämpligt handhavande f f Använd endast de tillbehör som tillverkaren rekommenderar f f Använd endast kontaktkopplingsnätdelen som medföljer vid leve ransen för att ladda upp apparaten Byt endast ut defekta kontakt kopplingsnätd...

Page 41: ...ing att utföra en handling Genomför dessa handlingar i den turordning som anges Punkter 1 Produktbeskrivning Beskrivning av delarna fig 1 A Klippsats B Inställning av klipplängden C Strömbrytare med inbyggd batteriladdningsindikator D Saxgrepp borttagbart E Låsknapp F Apparatens uttag G Laddningsställ H Laddningskontakt I Laddningsställets uttag J Kam 3 mm klipplängd K Kam 6 mm klipplängd L Kam 9 ...

Page 42: ...efter användning fig 3 När apparaten har slagits av slocknar indikatorn efter ca 15 sekunder strömsparläge Om batteriet är fulladdat kan apparaten användas i upp till 90 minuter utan att vara ansluten till elnätet Batteriets laddningstillstånd anges med färgen på strömbrytaren C grön 100 50 orange 50 25 röd 25 0 När batteriet är urladdat stängs apparaten av automatiskt Om klippsatsen inte sköts på...

Page 43: ...ippsatsen Varning Personskador och materiella skador till följd av olämpligt handhavande f f Stäng av apparaten och bryt strömförsörjningen innan du byter ut klippsatsen 1 Stäng av apparaten med hjälp av strömbrytaren fig 3 och koppla från strömförsörjningen 2 Tryck bort klippsatsen från huset i pilens riktning fig 8ⓐ Ta av klippsatsen 3 Sätt tillbaka klippsatsen med kroken i urtaget på huset och ...

Page 44: ...maskinen skal kun utføres av en autorisert elektriker i sam svar med gjeldende elektrotekniske regler Risikoer Overhold sikkerhetsinstruksjonene nedenfor Fare Fare for elektrisk støt ved skader på maskinen nettdelen f f Maskinen må aldri brukes når strømkabelen eller nettdelen er skadet Maskinen må heller ikke brukes hvis den ikke fungerer forskriftsmes sig hvis den er skadet eller hvis den har fa...

Page 45: ... av vibrasjonene Forsiktig Skader på grunn av feil spenningsforsyning f f Du må bare bruke maskinen med vekselstrøm med den spenning som er angitt på merkeplaten Forsiktig Fare for skader ved ukorrekt håndtering f f Du må kun bruke det tilbehøret som produsenten har anbefalt f f Til opplading av apparatet må kun nettdelen anvendes som er med i leveringsomfanget Skift kun ut de defekte nettdelene m...

Page 46: ...dlingene i beskrevet rekkefølge Oppramsing 1 Produktbeskrivelse Betegnelse på delene fig 1 A Knivsett B Justering av klippelengden C PÅ AV bryter med integrert batterikapasitetsindikator D Saksehåndtak avtakbart E Utløserknapp F Apparatkontakt G Ladestativ H Ladekontakt I Ladestativkontakt J Distansekam 3 mm klippelengde K Distansekam 6 mm klippelengde L Distansekam 9 mm klippelengde M Distansekam...

Page 47: ...katoren etter ca 15 sekunder strømsparemodus Maskinen kan brukes i inntil 90 minutter uten å være tilkoplet nettet når akkumulatoren er fullt oppladet Batteriets ladestatus indikeres av fargen på PÅ AV bryteren C grønn 100 50 oransje 50 25 rot 25 0 Maskinen slår seg automatisk av når batteriet er tomt Ved utilstrekkelig stell av knivsettet kan brukstiden bli betraktelig redusert Nettdrift 1 Stikk ...

Page 48: ... for personskader og materielle skader ved ukorrekt håndtering f f Slå av maskinen og kople den fra strømforsynin gen før du skifter ut knivsettet 1 Slå maskinen av med PÅ AV bryteren fig 3 og ople den fra strømforsyningen 2 Press knivsettet bort fra huset den vei pilen viser fig 8ⓐ Ta ut knivsettet 3 Når knivsettet skal monteres igjen settes det med haken inn i festet på huset og presses inn til ...

Page 49: ...rmistetaan etteivät he leiki laitteen kanssa Korjauksia laitteella saa suorittaa vain koulutettu sähköalan henkilöstö sähkö teknisten ohjeiden mukaan Vaarantamiset Ota huomioon seuraavat turvallisuusohjeet Vaara Sähköisku vaurioista laitteella pistokekytkentäosalla f f Älä milloinkaan käytä laitetta vioittuneen kaapelin tai pistokekytkentä osan kanssa Älä myöskään käytä laitetta jos se ei toimi mä...

Page 50: ... voi pudota tärinöistä johtuen Varo Virheellisestä jännitesyötöstä johtuvat vauriot f f Käytä laitetta vain vaihtovirralla ja tyyppikilpeen ilmoitetulla jännitteellä Varo Loukkantumiset asiaankuulumattomasta käsittelystä f f Käytä vain valmistajan suosittelemia varusteita f f Käytä laitteen lataamiseen ainoastaan toimitukseen sisältyvää pisto kekytkentäosaa Vaihda vialliset pistokekytkentäosat vai...

Page 51: ... 1 Tuotekuvaus Osien merkintä Kuva 1 A Leikkuusarja B Leikkuupituuden säätö C Päälle Pois kytkin integroidulla akun kapasiteetin näytöllä D Saksiote irrotettava E Avausnuppi F Laitteen pistorasia G Latausalusta H Latauskontakti I Latausalustakotelo J Kiinnityskampa 3 mm leikkuupituus K Kiinnityskampa 6 mm leikkuupituus L Kiinnityskampa 9 mm leikkuupituus M Kiinnityskampa 12 mm leikkuupituus N Kiin...

Page 52: ...in kuluttua virransäästötila Laitetta voidaan käyttää täydellä akulla jopa 90 minuuttia ilman verkkoliitäntää Akun lataustila näytetään Päälle Pois kytkimen C avulla vihreä 100 50 oranssi 50 25 punainen 25 0 Akun ollessa purettu kone kytkeytyy automaatti sesti pois päältä Leikkuusarjan hoidon ollessa riittämätöntä käyttö ikä voi huomattavasti pienentyä Verkkokäyttö 1 Pistä pistokekytkentäosan lait...

Page 53: ...oitus Loukkantumiset ja esinevauriot asiaan kuulumattomasta käsittelystä f f Kytke laite pois päältä ja erota se virransyötöstä enen kuin vaihdat leikkuusarjan 1 Kytke laite pois päältä Päälle Pois kytkimellä kuva 3 ja erota se virransyötöstä 2 Poista leikkuusarja nuolensuuntaan kotelosta poispäin pai namalla Kuva 8ⓐ Poista leikkuusarja 3 Leikkuusarjan uudelleenasettaminen tapahtuu laittamalla sal...

Page 54: ...aki onarımlar sadece eğitimli elektrik uzmanları tarafından ve elektrik tekniği kurallarına uygun olarak yapılmalıdır Tehlikeler Aşağıdaki güvenlik uyarılarına dikkat edin Tehlike Cihaz fişli besleme bloğundaki hasarlar nedeniyle elektrik çarpması f f Elektrik kablosu veya fişli besleme bloğu hasarlı cihazları kesinlikle kullanmayın Kusursuz çalışmadığı hasarlı olduğu veya suya düştüğü hallerde de...

Page 55: ...asarlar f f Cihazı sadece model etiketinde belirtilen gerilime uygun alternatif akıma bağlayın ve çalıştırın Dikkat Hatalı kullanım nedeniyle hasarlar f f Sadece üreticinin onayladığı aksesuarları kullanın f f Cihazı şarj etmek için sadece teslimat kapsamında bulunan fişli besleme bloğunu kullanın Arızalı fişli besleme bloklarını sadece Servis Merkezimizden temin edebileceğiniz orijinal yedek parç...

Page 56: ...Şekil 1 A Kesme takımı B Kesme Uzunluğu Ayarı C Entegre batarya kapasite göstergeli Açma Kapama şalteri D Makas tutamağı çıkartılabilir E Kilit açma düğmesi F Şarj duyu G Şarj bloğu H Şarj kontağı I Şarj bloğu duyu J Tarak adaptörü 3 mm kesme uzunluğu K Tarak adaptörü 6 mm kesme uzunluğu L Tarak adaptörü 9 mm kesme uzunluğu M Tarak adaptörü 12 mm kesme uzunluğu N Tarak adaptörü 18 mm kesme uzunluğ...

Page 57: ... enerji tasarruf modu Bataryası tamamen şarj edildikten sonra cihaz maksimum 90 dakikaya kadar kablosuz çalıştırılabilir Bataryanın şarj durumu Açma Kapama şalterinin C rengiyle gösterilir yeşil 100 50 turuncu 50 25 kırmızı 25 0 Batarya boşken makine otomatik olarak kapanır Kesme takımına yetersiz bakım yapılırsa çalışma süresi ciddi oranda kısalabilir Kablolu İşletim 1 Fişli besleme bloğunun ciha...

Page 58: ...Takımının Değiştirilmesi Uyarı Hatalı kullanım nedeniyle yaralanma ve maddi hasarlar f f Kesme takımını değiştirmeden önce cihazı kapatın ve güç kaynağından ayırın 1 Açma Kapama şalteriyle cihazı kapatın Şekil 3 ve güç kaynağından ayırın 2 Kesme takımını ok yönünde muhafazadan dışarı doğru bas tırın Şekil 8ⓐ Kesme takımını çıkartın 3 Yeniden takmak için kesme takımını çengelle birlikte cihazın yuv...

Page 59: ...ykonywane wyłącznie przez wykwalifikowa nego elektryka zgodnie z zasadami elektrotechniki Zagrożenia Przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Porażenie prądem na skutek uszkodzenia urzą dzenia zasilacza sieciowego f f Nigdy nie używać urządzenia z uszkodzonym kablem elektrycznym lub zasilaczem sieciowym Nie należy używać urządzenia również w sytuacji gdy działa ono niepoprawn...

Page 60: ... f Eksploatować urządzenie podłączone wyłącznie do prądu zmiennego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej Ostrożnie Szkody na skutek niewłaściwego stosowania f f Należy używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta f f Do ładowania urządzenia stosować wyłącznie zasilacz sieciowy zawarty w zakresie dostawy Przy wymianie uszkodzonych elementów zasilacza sieciowego stosować wyłącznie o...

Page 61: ...konywać czynności w opisanej kolejności Zestawienie 1 Opis produktu Określenie elementów rys 1 A Nóż B Regulacja długości cięcia C Włącznik wyłącznik z inteligentnym wskaźnikiem stanu naładowania D Uchwyt nożyczek zdejmowany E Przycisk odblokowywania F Gniazdo urządzenia G Baza ładująca H Styk ładujący I Gniazdo bazy ładującej J Nasadka długość cięcia 3 mm K Nasadka długość cięcia 6 mm L Nasadka d...

Page 62: ...yłączeniu urządzenia wskaźnik gaśnie po ok 15 sekundach tryb oszczędny Całkowicie naładowany akumulator pozwala na użytkowanie urządzenia przez 90 minut bez konieczności podłączenia do zasilania sieciowego Stan naładowania akumulatora określany jest poprzez kolor włącznika wyłącznika C zielony 100 50 pomarańczowy 50 25 czerwony 25 0 Przy rozładowanym akumulatorze urządzenie wyłącza się automatyczn...

Page 63: ...ić nóż Wymiana noża Ostrzeżenie Zranienia i szkody rzeczowe na sku tek nieprawidłowego stosowania f f Przed wymianą noża należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania 1 Za pomocą włącznika wyłącznika wyłączyć urządzenie rys 3 i odłączyć od zasilania 2 Wysunąć nóż z obudowy w kierunku wskazanym przez strzałkę rys 8ⓐ Usunąć nóż 3 W celu ponownego zamocowania nóż włożyć za pomocą haczyka do u...

Page 64: ...rní elektrikáři v sou ladu s pravidly platnými pro elektrotechnická zařízení Nebezpečí Dodržujte následující bezpečnostní pokyny Nebezpečí Zasažení elektrickým proudem z důvodu poškození pří stroje napájecího síťového adaptéru f f Přístroj nikdy nepoužívejte s poškozeným kabelem nebo síťovým adaptérem Přístroj rovněž nepoužívejte pokud řádně nefunguje při poškození nebo pokud spadl do vody V těcht...

Page 65: ...kem nesprávného napájení f f Přístroj používejte pouze na střídavý proud o napětí uvedeném na typovém štítku Pozor Nebezpečí poškození následkem nesprávné manipulace f f Používejte pouze výrobcem doporučené příslušenství f f K nabíjení přístroje používejte výhradně síťový zdroj se zástrčkou který je součástí dodaného přístroje Vadné síťové zdroje se zástrčkou vyměňte pouze za originální náhradní d...

Page 66: ...élky střihu C Tlačítko k zapnutí vypnutí s integrovanou kontrolkou kapa city akumulátoru D Odnímatelná nůžková rukojeť E Tlačítko odblokování F Zdířka přístroje G Nabíjecí stojánek H Nabíjecí kontakt I Zdířka nabíjecího stojánku J Hřebenový nástavec délka střihu 3 mm K Hřebenový nástavec délka střihu 6 mm L Hřebenový nástavec délka střihu 9 mm M Hřebenový nástavec délka střihu 12 mm N Hřebenový ná...

Page 67: ...trolka asi po 15 vteřinách zhasne režim úspory proudu V případě plně nabitých akumulátorů je možné přístroj používat až 90 minut bez připojení k síti Stav nabíjení akumulátoru se zobrazuje barvou tlačítka k zapnutí vypnutí C zelená 100 50 oranžová 50 25 červená 25 0 Je li akumulátor vybitý přístroj se automaticky vypne Při nedostatečné péči o střihací blok se může výrazně zkrátit doba běhu Provoz ...

Page 68: ...zpečí úrazu a poškození násled kem nesprávné manipulace f f Dříve než zahájíte výměnu střihacího bloku vypněte přístroj a odpojte jej od napájení 1 Vypněte přístroj tlačítkem k zapnutí vypnutí obr 3 a odpojte přístroj od napájení 2 Střihací blok odstraňte z krytu zatlačením ve směru šipky obr 8ⓐ Odstraňte střihací blok 3 Při opětovném použití střihací blok nasaďte hákem do úchytu na pouzdru a zatl...

Page 69: ...stroji smú vykonávať len odborní elektrikári podľa elektrotech nických pravidiel Nebezpečenstvá Dbajte na nasledujúce bezpečnostné upozornenia Nebezpečenstvo Zásah elektrickým prúdom v dôsledku poškodenia na prístroji zástrčkovej sieťovej časti f f Prístroj nikdy nepoužívajte s poškodeným elektrickým káblom resp zástrčkovou sieťovou časťou Prístroj taktiež nepoužívajte keď nefun guje riadne keď je...

Page 70: ...r Poškodenie v dôsledku nesprávneho napäťového napájania f f Prístroj používajte výlučne so striedavým prúdom s napätím uvede ným na typovom štítku Pozor Poškodenie v dôsledku neodbornej manipulácie f f Používajte výlučne výrobcom odporúčané príslušenstvo f f Na nabíjanie prístroja používajte výlučne sieťový adaptér obsiahnutý v balení Chybné sieťové adaptéry vymieňajte iba za originálne náhradné ...

Page 71: ...ací blok B Prestavovanie dĺžky strihania C Zapínač vypínač s indikátorom kapacity akumulátora D Odoberateľná rukoväť E Odblokovací gombík F Zdierka prístroja G Nabíjací stojan H Nabíjací kontakt I Zdierka nabíjacieho stojana J Hrebeňový nadstavec dĺžka strihania 3 mm K Hrebeňový nadstavec dĺžka strihania 6 mm L Hrebeňový nadstavec dĺžka strihania 9 mm M Hrebeňový nadstavec dĺžka strihania 12 mm N ...

Page 72: ... vypnutí prístroja zhasne indikátor po približne 15 sekundách úsporný režim Pri plne nabitom akumulátore sa môže prístroj prevádzkovať bez sieťovej prípojky až 90 minút Stav nabitia akumulátora sa zobrazuje prostred níctvom farby zapínača vypínača C zelený 100 50 oranžový 50 25 červený 25 0 Pri vybitom akumulátore sa stroj automaticky vypne Pri nedostatočnej údržbe strihacieho bloku sa môže značne...

Page 73: ...vecné škody v dôsledku neodbornej manipulácie f f Pred výmenou strihacieho bloku vypnite prístroj a odpojte ho od napájania el prúdom 1 Vypnite prístrojom pomocou zapínača vypínača obr 3 a odpojte ho od napájania el prúdom 2 Odtlačte strihací blok od telesa v smere šípky obr 8ⓐ Odstráňte strihací blok 3 Na opätovné nasadenie strihacieho bloku ho nasaďte s háčikom do uchytenia na telese a zatlačte ...

Page 74: ...ását kizárólag szakképzett villanyszerelő végezheti az elekt rotechnikai szabályoknak megfelelően Veszélyeztetések Be kell tartani a következő biztonsági utasításokat Veszély Áramütés a készülék a dugaszolható hálózati tápegység sérülése következtében f f A készüléket semmiképpen sem szabad sérült villamos kábellel illetve sérült tápegységgel használni A készüléket akkor sem szabad használni ha az...

Page 75: ...et Vigyázat Sérülések nem megfelelő áramellátás miatt f f A készüléket kizárólag váltóárammal az adattáblán megadott feszült séggel szabad üzemeltetni Vigyázat Sérülések szakszerűtlen kezelés miatt f f Kizárólag a gyártó által ajánlott tartozékokat szabad használni f f A készülék feltöltéséhez kizárólag a készletben található tápegységet használja A tápegység hibás alkatrészeit csak a szervizközpo...

Page 76: ...elsorolás 1 Termékleírás Az alkatrészek megnevezése 1 ábra A Vágókészlet B Vágáshossz állítás C Be kikapcsoló az akkumulátor kapacitásának integrált kijelzőjével D Ollófogantyú levehető E Zárnyitó gomb F A készülék csatlakozóhüvelye G Töltőtalp H Töltőkészülék I A töltőtalp csatlakozóaljzata J Fésűtoldat 3 mm vágási hossz K Fésűtoldat 6 mm vágási hossz L Fésűtoldat 9 mm vágási hossz M Fésűtoldat 1...

Page 77: ...apcsolását követő kb 15 mp eltel tével a kijelző kialszik áramtakarékos üzemmód Az akkumulátor teljesen feltöltött állapotában a készülék max 90 percig használható hálózati kapcsolat nélkül Az akkumulátor feltöltöttségét a be kikapcsoló C színe jelzi zöld 100 50 narancssárga 50 25 piros 25 0 Teljesen lemerült akkumulátornál a gép automati kusan kikapcsolódik A vágófej elégtelen karbantartása eseté...

Page 78: ...lja ki a készüléket és válassza le azt az elektromos hálózatról 1 A be kikapcsolóval kapcsolja ki a készüléket 3 ábra és válassza le azt az elektromos hálózatról 2 Tolja le a vágófejet a háztól a nyíl irányába 8 ábraⓐ Vegye le a vágófejet 3 A visszahelyezéshez tegye a vágófejet a horoggal a házon található befogadó nyílásba és kattanásig nyomja azt a házhoz az 8 ábrán b betűvel jelölve Hibaelhárít...

Page 79: ...li z aparatom Popravila aparata sme izvajati le usposobljen elektrikar skladno z elektroteh ničnimi pravili Ogrožanje Upoštevajte naslednje varnostne napotke Nevarnost Električni udar zaradi poškodbe aparata adapterja na vtiču f f Nikoli ne uporabljajte aparata s poškodovanim priključnim kablom oz napajalnikom na vtiču Ne uporabljajte aparata če ne deluje pravilno če je poškodovan ali pa je padel ...

Page 80: ...dbe zaradi napačne napajalne napetosti f f Aparat sme delovati izključno na izmenični tok z napetostjo navedeno na tipski ploščici Pozor Poškodbe zaradi nenamenskeg ravnanja f f Uporabljajte izključno pribor ki ga priporoča proizvajalec f f Za polnjenje aparata uporabljajte izključno polnilni adapter ki je bil pri ložen ob dobavi Pokvarjen polnilni adapter zamenjajte le z originalnim nadomestnim d...

Page 81: ...alo za vklop izklop z vgrajenim prikazom kapacitete akumulatorja D Snemljivi strižni ročaj E Gumb za deblokado F Vtičnica na aparatu G Stojalo za polnjenje H Polnilni kontakt I Vtičnica na stojalu za polnjenje J Česalni nastavek dolžina striženja 3 mm K Česalni nastavek dolžina striženja 6 mm L Česalni nastavek dolžina striženja 9 mm M Česalni nastavek dolžina striženja 12 mm N Česalni nastavek do...

Page 82: ...ni način S polnim akumulatorjem lahko aparat brez omre žnega priključka deluje do 90 minut Stanje napolnjenosti akumulatorja je prikazano z barvo stikala za vklop izklop C zelena 100 50 oranžna 50 25 rdeča 25 0 Ko je akumulator izpraznjen se aparat samodejno izklopi V primeru nezadostne nege strižnega nastavka se lahko čas delovanja bistveno skrajša Omrežno napajanje 1 Vtaknite vtič za priklop apa...

Page 83: ...ti strižni nastavek Zamenjava strižnega nastavka Opozorilo Telesne poškodbe in materialna škoda zaradi nenamenskega ravnanja f f Pred zamenjavo strižnega nastavka izključite apa rat in izvlecite vtič iz vtičnice 1 S stikalom za vklop izklop izklopite aparat sl 3 in izvle cite vtič iz vtičnice 2 Strižni nastavek potisnite z ohišja v smeri puščice sl 8ⓐ Odstranite strižni nastavek 3 Ponovno ga names...

Page 84: ... cu aparatul Reparaturile la aparat trebuie realizate numai de personal calificat conform normelor electrotehnice în vigoare Pericole Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă Pericol Electrocutare prin daune la aparat alimentator cu ştecăr f f Nu folosiţi niciodată aparatul cu un cablu de alimentare sau alimen tator cu ştecher defecte Nu folosiţi aparatul în nici un caz dacă nu funcţionează c...

Page 85: ...za alimentării de tensiune necorespunzătoare f f Folosiţi doar curent alternativ indicat pe plăcuţa indicatoare a aparatului Atenţie Daune prin manipulare neadecvată f f Folosiţi exclusiv accesoriile recomandate de către producător f f Pentru încãrcarea aparatului folosiþi numai alimentatorul cu ºtecãr furnizat la livrare Alimentatorul cu ştecăr defect trebuie înlocuit numai cu o piesă de schimb o...

Page 86: ...Denumirea produselor fig 1 A Set de lame B Reglarea lungimii de tăiere C Întrerupător pornit oprit cu indicator de încărcare integrat D Mâner foarfeci detaşabil E Buton de deblocare F Mufă aparat G Suport încărcător H Contact încărcător I Mufă suport încărcător J Bloc piepteni lungime de tăiere 3 mm K Bloc piepteni lungime de tăiere 6 mm L Bloc piepteni lungime de tăiere 9 mm M Bloc piepteni lungi...

Page 87: ...rca 15 secunde mod economic Când acumulatorul este complet încărcat aparatul poate fi utilizat până la 90 minute fără conectare la reţea Starea de încărcare a bateriei este afişată prin culoarea indicatorului pornit oprit C verde 100 50 portocaliu 50 25 roşu 25 0 Când acumulatorul s a descărcat maşina se deconectează automat Dacă setul de cuţite nu este îngrijit corespunzător timpul de funcţionare...

Page 88: ...t Înlocuirea setului de cuţite Avertisement Răniri şi daune materiale prin mani pulare neadecvată f f Opriţi aparatul şi scoateţi l de la reţea înainte de schimbarea setului de lame 1 Deconectaţi aparatul de la întrerupătorul pornit oprit fig 3 şi înlăturaţi l de la curent 2 Pentru a înlătura setul de cuţite împungeţi prin apăsare în sensul săgeţii fig 8 Înlăturaţi setul de cuţite 3 Pentru montare...

Page 89: ...т за да не си играят с уреда Ремонти могат да се извършват само от образован електроспециалист съгласно електротехническите правила Заплахи Спазвайте следните указания за безопасност Опасност Токов удар от щета по уреда щекера на адаптера f f Уредът никога да не се ползва ако е повреден кабелът Уредът да не се ползва ако не работи както трябва ако е повреден или ако е падал във водата В такъв случ...

Page 90: ...не поради вибрациите Внимание Щети от неправилно захранващо напрежение f f Захранвайте уреда само с променливо напрежение посочено на типовата табелка на уреда Внимание Щети в следствие на неправилно ползване f f Използвайте само аксесоарите препоръчани от производителя f f За зареждане ползвайте само доставения от производителя адаптерен щекер Заменяйте дефектни адаптерни щекери само с оригинални...

Page 91: ... Бутон вкл изкл с интегрирано показание на капацитета D Дръжки на ножици смъкващи се E Бутон за деблокиране F Щепсел на уреда G Стойка за зареждане H Контакт за зареждане I Щепсел на стойката за зареждане J Приставка гребен за 3мм дължина на рязане K Приставка гребен за 6мм дължина на рязане L Приставка гребен за 9мм дължина на рязане M Приставка гребен за 12мм дължина на рязане N Приставка гребен...

Page 92: ...чен режим При напълно зареден акумулатор уредът може да се ползва до 90 минути без захран ване от мрежата Нивото на зареждане на акумулатора се сиг нализира чрез цвета бутона за вкл изкл C зелено 100 50 оранжево 50 25 червено 25 0 При разреден акумулатор машинката се изключва автоматично При недостатъчна грижа за ножчетата може значително да се скъси времето на ползване на уреда Работа със захранв...

Page 93: ...жчетата Предупреждение Наранявания и материални щети в следствие на неправилно ползване f f Изключете уреда и прекъснете захранването преди да смените ножчетата 1 Изключете с бутона за включване изключване уреда фиг 3 и прекъснете електрозахранването 2 Натиснете ножчетата по посока на стрелката от кор пуса фиг 8ⓐ Смъкнете ножчетата 3 При монтиране да се захванат ножчетата с палеца на корпуса на ур...

Page 94: ...я допускать чтобы они играли с прибором Ремонт прибора должен проводиться только квалифицированным электриком при соблюдении правил электротехники Опасности при использовании Важные указания по безопасности ОПАСНО Опасность электрического удара в случае поврежде ний прибора сетевого блока f f Никогда не используйте прибор с поврежденным сетевым кабе лем или сетевым блоком Не используйте прибор так...

Page 95: ...е жденным блоком ножей f f Всегда выключайте прибор перед тем как его отложить так как вследствие вибраций прибор может упасть Осторожно Опасность вследствие подключения к неподходя щему источнику питания f f Подключайте прибор только к сети переменного тока с напряже нием указанным на табличке прибора Осторожно Опасность вследствие неверного использования f f Применяйте только принадлежности реко...

Page 96: ...Модель Адаптер 6000 Потребляемая мощность макс 12 Вт Рабочее напряжение 100 240 В 50 60 Гц Прибор имеет надежную электроизоляцию и не создает радиопомех Прибор соответствует требованиям дирек тивы ЕС по электромагнитной совместимости 2004 108 ЕС директивы о низком напряжении 2006 95 ЕС и директивы ЕС для машинного оборудования 2006 42 EC Общие рекомендации по пользованию Информация по пользованию ...

Page 97: ...номии энергии При полностью заряженном аккумуляторе прибором можно пользоваться без подключе ния к сети в течение 90 мин Степень зарядки аккумулятора указывается при помощи цвета выключателя С зеленый 100 50 оранжевый 50 25 красный 25 0 После разрядки аккумулятора машинка авто матически отключается При недостаточном уходе за блоком ножей время работы от аккумуляторов может значи тельно снизиться Р...

Page 98: ...сность нанесения ранений и материального ущерба при невер ном использовании f f Перед тем как заменить блок ножей прибор необходимо выключить и отсоединить от сети электроснабжения 1 Выключите прибор с помощью выключателя рис 3 и отсоедините его от электросети 2 Блок ножей можно отсоединить нажав на него по направлению стрелки в сторону противоположную корпусу рис 8ⓐ Снимите блок ножей 3 Чтобы сно...

Page 99: ...льки кваліфіковані електрики з дотриманням норм електротехнічної безпеки Ризики й небезпеки Дотримуйтеся наступних правил техніки безпеки Небезпека Ураження струмом через пошкодження пристрою штепсельного імпульсного блока живлення f f Не користуйтеся пристроєм із пошкодженим електричним кабе лем чи штепсельним імпульсним блоком живлення Також заборо няється користуватися пристроєм якщо він функці...

Page 100: ...истання тільки від джерела змін ного струму з напругою що вказана на інформаційній табличці Обережно Пошкодження в разі неправильного поводження f f Використовуйте тільки приладдя рекомендоване виробником f f Для заряджання пристрою використовуйте тільки штепсельний імпульсний блок живлення з комплекту постачання Для заміни несправного штепсельного імпульсного блока живлення вико ристовуйте тільки...

Page 101: ...жини стриження C Вимикач із вбудованим індикатором потужності акумулятора D Ручка з кільцем знімна E Кнопка розблокування F Гніздо пристрою G Зарядна станція H Зарядний контакт I Гніздо зарядної станції J Гребінкова насадка довжина стриження 3 мм K Гребінкова насадка довжина стриження 6 мм L Гребінкова насадка довжина стриження 9 мм M Гребінкова насадка довжина стриження 12 мм N Гребінкова насадка...

Page 102: ...икатор погасне приблизно через 15 секунд після вимкнення пристрою режим економії енергії З повністю зарядженим акумулятором при стрій може працювати до 90 хвилин без під ключення до мережі Колір вимикача С вказує поточний рівень заряду акумулятора зелений 100 50 оранжевий 50 25 червоний 25 0 При розряджанні акумулятора машинка авто матично вимикається У разі неналежного догляду за ножовим блоком т...

Page 103: ...к слід замінити Заміна ножового блока Увага Травмування і пошкодження майна в разі неправильного поводження f f Перед тим як замінювати ножовий блок вимкніть прилад і від єднайте його від елек тричної мережі 1 Вимкніть пристрій за допомогою вимикача мал 3 і від єднайте його від електричної мережі 2 Відіжміть ножовий блок від корпуса у напрямку стрілки мал 8ⓐ Зніміть ножовий блок 3 Щоб встановити н...

Page 104: ...α πρέπει να βρίσκονται υπό συνεχή επίβλεψη προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Οι επισκευές στη συσκευή επιτρέπονται μόνο από καταρτισμένο ηλε κτρολόγο και σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες ηλεκτροτεχνίας Κίνδυνοι Λάβετε υπόψη τις παρακάτω υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος Ηλεκτροπληξία λόγω βλάβης στη συσκευή στο μετασχη ματιστή τροφοδοσίας f f Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή ...

Page 105: ...γω μη ενδεδειγμένου χειρισμού f f Για να προφυλαχτείτε από τραυματισμούς ποτέ μη χρησιμοποι είτε τη συσκευή με φθαρμένες μονάδες κοπής f f Απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή πριν την ακουμπήσετε σε κάποια επιφάνεια γιατί υπάρχει κίνδυνος να πέσει κάτω λόγω των δονήσεων Προσοχή Βλάβες λόγω εσφαλμένης τροφοδοσίας τάσης f f Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο εφόσον είναι συνδεδεμένη σε εναλλασσόμενο ρεύμα ...

Page 106: ...δια τη συσκευή f f Μη τυλίγετε το καλώδιο δικτύου γύρω από τη συσκευή f f Κρατάτε το καλώδιο δικτύου και τη συσκευή μακριά από θερμές επιφάνειες f f Μη φορτίζετε ή αποθηκεύετε τη συσκευή με το καλώδιο στριμ μένο ή τσακισμένο f f Μη χρησιμοποιείτε μπαταρίες μιας χρήσης Αναθέστε την αντι κατάσταση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών αποκλειστικά στο κέντρο σέρβις ...

Page 107: ...μάτων εικ 1 A Μονάδα κοπής B Ρύθμιση του μήκους κοπής C Διακόπτης ON OFF με ενσωματωμένη ένδειξη ισχύος μπαταρίας D Ψαλιδοειδής λαβή αφαιρούμενη E Κουμπί απασφάλισης F Υποδοχή συσκευής G Συσκευή φόρτισης H Επαφή φόρτισης I Υποδοχή συσκευής φόρτισης J Προσαρτώμενη χτένα μήκος κοπής 3 mm K Προσαρτώμενη χτένα μήκος κοπής 6 mm L Προσαρτώμενη χτένα μήκος κοπής 9 mm M Προσαρτώμενη χτένα μήκος κοπής 12 m...

Page 108: ... απενεργοποίηση της συσκευής λει τουργία εξοικονόμησης ενέργειας Όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη η συσκευή μπορεί να λειτουργήσει έως και 90 λεπτά χωρίς σύνδεση με το δίκτυο τροφοδοσίας H κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας υπο δεικνύεται από το χρώμα του διακόπτη ON OFF C πράσινο 100 50 πορτοκαλί 50 25 κόκκινο 25 0 Όταν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα ...

Page 109: ...ίστε τη συσκευή μόνο με μαλακό και ενδεχομέ νως ελαφρά υγρό πανί f f Χρησιμοποιείτε το σπρέι καθαρισμού για τον καθαρισμό της μονάδας κοπής f f Λιπάνετε τη μονάδα κοπής με το ειδικό λάδι εικ 10 f f Για καλή και μακρόχρονη απόδοση κοπής είναι σημαντικό να λιπαίνετε συχνά τη μονάδα κοπής f f Εάν μετά από μεγάλο διάστημα χρήσης μειωθεί η απόδοση κοπής παρά τον τακτικό καθαρισμό και τη λίπανση τότε πρ...

Page 110: ...ικές προδιαγραφές Πληροφορίες για την απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονι κών συσκευών εντός των ορίων της Ευρωπαϊκής Ένωσης Εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης η απόρριψη συσκευών που λειτουργούν με ρεύμα προδιαγρά φεται από εθνικούς κανονισμούς οι οποίοι βασί ζονται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 ΕΚ σχε τικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Σύμφωνα με την παραπάνω οδηγία δεν επιτρ...

Page 111: ... 1 N ز إ X r s 3 ف ا 1 Y ا 1 h 3 l ذ و ي ا 1 h D M r ا A a O و L Ä ا 1 Y D ا c V ا 1 Y ا 1 h 3 l ا M N ر M N O أ J q ا 1 ت ا 1 5 l ا 1 1 ا c ر N P Q ت R 5 S T U H 1 و ث أ X ا ر 8 E ا 3 4 5 ز و 1 ة ا 3 F ا 3 Z 5 S ا 1 N ز أ V ا ً إ ذ ا i ن i ا 1 x 1 v ً أ و L ل D ا V J D V ة ا 1 o q M ا 1 h 3 l ا 1 N ز إ ذ ا i ن M 2 h V أ و إ ذ ا 1 5 Y I m أ M أ w 3 ا ر أ و L ل و D c m L ا A ء L X Å p q ه ا 1 5 ت M...

Page 112: ... أ و X 3 w Q ي أ w 3 ا ر أ s v å ا 1 N ز د ا l ً و w m ذ 1 أ ن ا p É ا ز ا ت V د ي إ 1 d a Y D s m a B أ X ا ر T U H 8 N I d ا 3 ص c d ر ç ا 1 N ز C V ر ر X 3 د د AC و ا 8 m إ 1 d ا 1 N V ا A q i D ر ة c d 1 D ا 1 D M a B أ X ا ر T U H ا 0 1 ا م ا 3 ا 3 c 9 B V م أ ي 1 D ا ز م أ و X 5 Y ت أ J 3 ى S 3 ا 1 M C ا 1 C 8 _ a 1 M N O 6 5 r آ 1 ا 1 5 إ D ا a x و V ة ا 1 o q M ا 1 h 3 l ا A 3 L Y X _ ا 1 ...

Page 113: ... L 4 ا 0 V ز ا P 1 E ل آ 9 Y ا v 9 1 b 2 ك ذ و Z 9 ر 1 U 2 2 4 D V Ç 5 f B 6 ا 1 2 o G ا Z ذ إ S 2 ا ء 1 q E G Q 9 k ا j S 2 ا ء ا ت و D m ا U B U ا N 2 ح Z ا د و N O ا P L Q أ ء ا S T ا ء ا P E U 4 A s Q 2 ة t ا 2 B Z 5 u V ل ا t C ز ر Z v 9 إ 5 ف 1 _ 1 x s 2 1 1 O N U V ى s b M ا f ر 5 Y D 1 z ز ا Y E ز ر ا b 2 5 2 F 1 e ا ز B 2 9 ر G I ة ا b M H و W B Y s b M I 1 e k I ة ا b M J ر أ س 1 g t F u...

Page 114: ...b G Y ا f ر 5 Y ا a ا م ا G 5 Y ا D 9 Y Q 2 ة ا t 5 x 2 S B C I B 1 ة ا P V ا C 15 a 9 Y I B إ 5 ف ا ز s b M ا f ر 5 Y A 1 5 G é ا ل ا ز و ن u Y A 2 h 9 Y N ة Z g إ 90 د 3 F 4 5 E I 2 ض P Y s b M ا f ر 5 Y 1 M e c ل أ V ا ن 1 Q ح ا v 9 ا j 5 ف C أ e F 2 100 50 2 Z C 50 25 أ P 2 25 0 5 V Å ا ز أ و Z V 1 Z 9 9 ً ا G Q ذ ا م b G Y ا f ر 5 Y ا a ا م ا G 5 Y ا D 9 Y Q 2 ة ا t 5 x 2 S B C I B 1 ة ا ا 0 ...

Page 115: ... 7ⓒ 3 2 A 9 6 ا N z 1 M S 5 E G Q 9 k ا f V Z q 1 و 2 D C ا 2 Z 9 6 ا N A ا 0 L 7 4 9 0 V ز L n O و N U 4 ا 0 V ز J 6 N F ت j 6 9 4 U 4 W Y c 6 ب ا 0 c E ا 8 E è u Q ء ا ز و D g B H I M ا 9 ر ا 2 h C ا 2 و ع D C Z G Ä 9 Q H و W 9 a H Z v f ا ز D C ا N ء ا P 2 ص I B I م Z U 2 ب أ ي V ا h إ د ا e ا ز Z E V W ا ز 9 ر ا 2 h C إ ا A 1 M S Q D H Z م L M أ _ 6 ا ر U 4 W Y A E ا د j و 7 4 3 E 7 4 ا ا م ا ...

Page 116: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 116 1885 1000 10 2012 ...

Reviews: