background image

F

STOCKHOLM

9

ENTREPOSAGE POUR L’HIVER

Pendant l'hiver, lorsque les températures tombent en dessous de 0° C nous 
recommandons d'entreposer votre STOCKHOLM dans un endroit à l'abri du gel et de
ne le ressortir qu'au printemps. L'accumulateur peut être chargé avec un chargeur 
d'accumulateur d’usage courant.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

L'appareil ainsi que tous ses accessoires doivent être mis au rebut dans les 
endroit spécialement prévus à cet effet, pour y être recyclés dans le respect de
l'environnement. 
Ne pas jeter l'accumulateur dans les ordures ménagères. Protégez 
l' environnement et rapportez votre accumulateur chez votre détaillant ou 
renseignez-vous à propos des points de recyclage locaux.

ACCESSOIRES SPECIAUX

Accumulateur NiMh 1,2V / 1500 mAh (1)

N° de réf. 

1020 329

2 ans de garantie

Nous accordons une garantie de deux ans sur ce produit, à partir de la date d’achat (bon de

caisse).La garantie comprend et se limite à la suppression gratuite des vices de fabrication ou
de matériel, d’erreurs de montage à la fabrication ou au remplacement gratuit des pièces 
défectueuses. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, une mise en 
service non conforme, des travaux ou réparations non mentionnés dans nos instructions de
service ne bénéficient pas de la garantie. Ceci est également d’application pour les pièces 
d’usure. Nous nous réservons tout droit de prétention à la garantie. La garantie prend fin 
lorsque l’appareil a été ouvert.
Les dégâts dus au transport, travaux d’entretien ainsi que les dégâts et pannes surgissant à la
suite de travaux d’entretien insuffisants ne bénéficient pas de la garantie. En cas de 
revendication du droit de garantie, il faudra effectuer la preuve de l'achat de l'appareil, en 
présentant la pièce justificative d'origine. Sauf dispositions légales contraires, nous déclinons
toute responsabilité pour les dommages corporels, matériels et les dégâts y consécutifs, 
surtout si l’appareil a été utilisé à d’autres fins que celles mentionnées dans les instructions de
service, si l’appareil n’a pas été mis en service ou réparé conformément à nos instructions de
service ou si des réparations ont été effectuées de son propre chef par une personne non 
spécialisée.
Nous nous réservons le droit d’effectuer tous les travaux de réparation dépassant le cadre de
celles mentionnées dans les instructions de service.

Merci de vous-adressez dans la garantie ou un cas de réparation à votre point de vente.

Mh

Summary of Contents for STOCKHOLM

Page 1: ...STOCKHOLM D GB F NL E I H CZ 2 JAHRE Garantie 2 YEARS Guarantee 2 ANS DE Garantie ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...STOCKHOLM 19 21 16 18 22 24 13 15 10 12 7 9 4 6 1 3 26 D GB F NL E I H CZ ...

Page 5: ...u wird in ungeladenem Zustand ausgeliefert Nach der Inbetriebnahme benötigt der Akku ca 3 sonnige Tage um seine volle Leistungsfähigkeit zu erreichen Bei diesem ersten Ladevorgang muss der Hauptschalter auf OFF stehen MONTAGE Bild 1 3 Entnehmen Sie Ihre STOCKHOLM und Zubehörteile vorsichtig aus dem Karton WARNUNG Drücken Sie nicht auf das Solarfeld da hierdurch das Modul beschädigt werden könnte D...

Page 6: ...beim Reinigen keinen Druck auf das Solarmodul aus FEHLERBEHEBUNG Sollte die STOCKHOLM trotz Beachtung aller Hinweise einmal nicht funktionieren so verfahren Sie wie in den nachfolgenden Schritten beschrieben 1 Betätigen Sie den Wahlschalter mehrmals zwischen den Positionen OFF und ON 2 Es kann der Fall auftreten dass Ihre STOCKHOLM zwar betriebsbereit ist jedoch von einer anderen Lichtquelle überd...

Page 7: ...ekten Teile Verwendung oder Inbetriebnahme sowie selbständig vorgenommene Montagen oder Reparaturen die nicht in unserer Bedienungsanleitung angegeben sind schließen eine Gewährleistung aus Dem Verschleiß unterworfene Teile sind ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen Die Gewährleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus Die Gewährleistung der Garantie behalten wir uns ausdrücklich vor ...

Page 8: ... of sun to attain its full capacity For this first charging the main switch must be set to OFF ASSEMBLY Figure 1 3 Carefully remove your STOCKHOLM and the fittings out of the box WARNING Do not exert pressure on the solar panel as this may cause damage to the solar module Contact with hidden lines can lead to severe injury or even death Please ensure while digging and boring holes that you do not ...

Page 9: ...STOCKHOLM should fail to function despite observance of all instructions please proceed as described in the following steps 1 Turn the selector switch several times to the positions OFF and ON 2 It may occur that your STOCKHOLM is ready for operation but it is covered by another source of light In this case relocate the solar station 3 Ensure that your STOCKHOLM does not stand in the shade during ...

Page 10: ...ell as assembly or repair not mentioned in our operating instructions hich are carried out independently render the guarantee null and void Parts subject to wear and tear are also excluded from the guarantee Our decision on all matters relating to the guarantee shall be final The guarantee becomes null and void if the machine has been opened Transport damage maintenance work as well as damage and ...

Page 11: ...accumulateur a besoin de 3 jours pleinement ensoleillés pour être complètement chargé Pour ce faire mettre l interrupteur principal sur OFF MONTAGE Illustr 1 3 Déballer soigneusement votre STOCKHOLM et ses accessoires ATTENTION Ne pas exercer de pression sur le champ solaire vu que ceci pourrait endommager le module solaire Le fait d entrer en contact avec des conduites cachées peut entraîner de g...

Page 12: ...r de détergent Ne pas exercer de pression sur le module solaire pendant le nettoyage SUPPRESSION DES PANNES Si malgré le respect de toutes les indications mentionnées plus haut le STOCKHOLM ne fonctionne pas correctement veuillez procéder comme suit 1 Actionner plusieurs fois le sélecteur entre les positions OFF et ON 2 Il se peut que votre STOCKHOLM est prêt à fonctionner mais qu il est cou vert ...

Page 13: ...ation inadéquate une mise en service non conforme des travaux ou réparations non mentionnés dans nos instructions de service ne bénéficient pas de la garantie Ceci est également d application pour les pièces d usure Nous nous réservons tout droit de prétention à la garantie La garantie prend fin lorsque l appareil a été ouvert Les dégâts dus au transport travaux d entretien ainsi que les dégâts et...

Page 14: ... levering niet geladen Na de inbedrijfstelling heeft de accu ca 3 zonnige dagen nodig om de maximale capaciteit te bereiken Gedurende het eerste opladen de hoofdschakelaar op OFF zetten MONTAGE Illus 1 3 Verwijder de STOCKHOLM en alle bijbehorende onderdelen voorzichtig uit het karton WAARSCHUWING Niet op het zonneveld drukken aangezien dit het zonne moduul zou kunnen beschadigen Contact met verbo...

Page 15: ...gen geen oplosmiddelen gebruiken en geen druk op het zonnemoduul uitoefenen STORINGEN VERHELPEN Mocht de STOCKHOLM ondanks opvolging van alle instructies niet correct functioneren gelieve als volgt te werk te gaan 1 De keuzeschakelaar meerdere keren tussen de posities ON en OFF schakelen 2 Het kan voorkomen dat de STOCKHOLM bedrijfsklaar is maar door een andere lichtbron wordt bedekt In dit geval ...

Page 16: ...of ondeskundige inbedrijfneming De garantie vervalt bij zelfstandig uitgevoerde montages of herstellingen die niet in onze gebruiksaanwijzing zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevige onderdelen zijn eveneens uitgesloten van garantie Wij behouden ons het recht op garantieclaim uitdrukkelijk voor De garantie vervalt indien het toestel werd geopend Transportschade onderhoudswerken evenals sch...

Page 17: ...trega descargada Después de la puesta en funcionamiento la batería requiere aprox 3 días de sol para alcanzar su rendimiento completo El interruptor principal tiene que estar en OFF durante esta primera carga MONTAJE Ilustraciín1 3 Saque con cuidado el farol STOCKHOLM con sus accesorios del cartón AVISO No haga presión sobre el campo solar porque si no podría dañar el módulo solar El contacto con ...

Page 18: ... solares No utilice nunca disolventes para limpiarlo No ejerza presión sobre el módulo solar durante la limpieza ELIMINACION DE ERRORES Si el farol STOCKHOLM no funciona alguna vez a pesar de respetar todas las indicaciones proceda en este caso como descrito en los siguientes pasos 1 Accione el interruptor selector varias veces entre las posiciones ON y OFF 2 Es posible que el farol STOCKHOLM esté...

Page 19: ... puesta en funcionamiento falsas así como de montaje o reparaciones realizados por cuenta propia que no están indicados en nuestras instrucciones de empleo Las piezas sometidas a desgaste están excluidas de esta garantía Nos reservamos expresamente el derecho de aplicación de la garantía La garantía se anula si el aparato ha sido abierto Los daños causados durante el transporte trabajos de manteni...

Page 20: ...oto non caricato Dopo la messa in esercizio l accumulatore necessita di ca 3 giorni che splende il sole per poter raggiungere in pieno le sue prestazioni Durante la prima operazione di carica l interruttore principale deve essere posizionato su OFF MONTAGGIO Figura 1 3 Togliere dal cartone la lampada STOCKHOLM e i suoi accessori con attenzione AVVERTIMENTO Non premere sul campo solare altrimenti s...

Page 21: ...ilizzate dei solventi Non premete alla pulizia sul modulo solare ELIMINAZIONI DI ANOMALIE In caso che la lampada STOCKHOLM nonostante l osservanza di tutte le indicazioni possibili non dovesse funzionare si prega di procedere come descritto nei passi successivi 1 Azionare il selettore più volte nelle posizioni ON e OFF 2 Può succedere che la Vs lampada STOCKHOLM è pronta all esercizio e che però v...

Page 22: ...ati in proprio escludono il diritto di garanzia Dalla garanzia sono esclusi anche i componenti soggetti a usura Ci riserviamo espressamente la decisione finale in materia di garanzia La garanzia decade se l apparecchio viene aperto da persone diverse dal personale di assistenza WAGNER Non rientrano nella garanzia i danni dovuti al trasporto e le anomalie dovute a interventi di manutenzione non cor...

Page 23: ...gvételénél nincs feltöltve ezért az els üzembevétel el tt az akkut közvetlen napfényhatás alatt 3 napfényes napon át fel kell tölteni ami garantálja az optimális teljes tményt Az üzemkapcsoló a töltés alatt a OFF poz cióban áll FELSZERELÉS 1 3 ábrák Nyissa fel a készülék dobozát és vegye ki a STOCKHOLM lámpást a tartozékokkal együtt a dobozból FIGYELEM Ne nyomja meg a napelem felületét mert meghib...

Page 24: ...en arra hogy a napelem felületét ne nyomja meg HIBAKERESÉS Ha a STOCKHOLM napelemes lámpa minden útmutató figyelembevétele ellenére sem működik akkor a következ képpen járjon el 1 Kapcsolja a kapcsolót a ON és az OFF poz ció között többször ide oda 2 Az is lehetséges hogy a STOCKHOLM lámpás ég je be van kapcsolva de még sem ég mert egy idegen fényforrás a lámpást leblokkolja Ez esetben esetleg a l...

Page 25: ...égzett szerelés és jav tás amely a használati utas tásban nem szerepel megszünteti a garancia érvényességét A gyorsan kopó alkatrészek szintén ki vannak zárva a garanciából A garanciát kizárólag cégünknél lehet érvényes téni A garancia hatályát veszti akkor is ha a készüléket nem a WAGNER szerviz munkatársa nyitja fel Száll tási sérülés az üzembentartási vagy kezelési hibák jav tása nem tartozik a...

Page 26: ...áván v nenabitém stavu Po uvedení do provozu potřebuje akumulátor asi 3 slunečních dnů aby bylo dosaženo maximálního výkonu Při tomto prvn m nab jen mus být hlavn vyp nač v poloze OFF Montáž Obr 1 3 Vyjměte STOCKHOLM a příslušenství opatrně z krabice VAROVÁNÍ Netlačte na povrch solárn ho článku protože ho můžete poškodit Dotyk se skrytými elektrickými vedeními může vést k těžkým zraněním nebo doko...

Page 27: ... zajištění optimálního výkonu slunečního kolektoru Při čištění na solární modul netlačte MOŽNÉ ZÁVADY Pokud STOCKHOLM při dodržení všech pokynů nefunguje postupujte podle následujících kroků 1 Přep nejte několikrát přep nač mezi polohami ON a OFF 2 Může dojít k tomu že STOCKHOLM je v provozu ale její světlo je překryto jiným zdrojem V tomto případě je potřeba přesunout solární stanici jinam 3 Ujis...

Page 28: ...áděné montáže nebo opravy které nejsou uvedeny v našem návodu k obsluze maj za následek ztrátu nároku na záruku D ly vystavené opotřeben jsou ze záruky také vyloučeny Plněn záruky si výslovně vyhrazujeme Záruka zaniká pokud byl př stroj otevřen jinými osobami než personálem servisu firmy WAGNER Poškozen při transportu údržbářské práce jakož i škody a poruchy způsobené nedostatečnou údržbou nespada...

Page 29: ...claración de conformidad CE Mediante la presente garantizamos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las correspondientes disposiciones 89 336 EWG Normas armonizadas aplicadas EN 55015 2001 EN 61547 2001 Dichiarazione di conformità CE Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto corrisponde alle relative disposizioni seguenti 89 336 EWG...

Page 30: ...ns Ci riserviamo cambiamenti Ret til aendringer forbeholdt Salvo modificationes Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3542 EC Utrecht Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 58 1861 Meise Wolvertem Magyarországi szerviz Hondimpex KFT Kossuth L u 48 50 8060 Mór PUT Wagner Service ul E Imieli 14 41 605 Swietochlowice Adresa servisa EL ME HO Horvacanska 25 10000 Zagreb Kroatien D A B GB DK CH S NL F ...

Reviews: