background image

27

Pump-Runner

P

8)  Colocar a braçadeira de tubo (4), por baixo, e apertá-la 

bem com uma chave de bocas simples (tam. 10), até não 

ser possível movimentar a tampa à mão.

9)  Puxar o tubo flexível de retorno (5) pela abertura mais 

pequena da tampa.

10) Colocar o depósito do Pump-Runner por baixo e fixá-lo na 

tampa com os dois fechos (6).

 

1

2

3

32 cm

 

4

5

6

Enchimento do depósito (Fig. 4)

1)   Abrir os fechos laterais.

2)   Rodar o depósito 90° e enchê-lo.

3)   Voltar a rodar o depósito para a posição inicial e fechá-lo 

novamente.

 

Utilização

Para uma limpeza óptima, recomendamos a 

utilização de EasyClean (N.º de encomenda 

0508 620) 

1.  Limpeza do aparelho de pulverização de tinta

Atenção

O Pump-Runner é resistente aos solventes 

apenas de forma condicionada.

Não deitar solventes no depósito para a lim-

peza ou conservação.

Respeitar as instruções de segurança das 

instruções de serviço do aparelho de pulveri-

zação de tinta.

1)  Colocar o tubo de aspiração num depósito com água e 

limpá-lo por fora com um pincel de radiadores.

2)  Bombear o material residual de volta para embalagem 

original através da pistola pulverizadora (sem injector), até 

sair água.

3)  Encher o depósito Pump-Runner até à marca da parte 

interior com aprox. 1,5 litros de um detergente adequado.

4)   Colocar o tubo de aspiração no depósito do Pump-Runner 

e fechar o depósito.

5)   Pôr a bomba em circulação (ver instruções do aparelho de 

pulverização de tinta) e deixar trabalhar brevemente.

6)   Desligar a bomba e deixar o Pump-Runner fechado até à 

próxima utilização.

2.  Conservação do aparelho de pulverização de tinta 

em caso de interrupções do trabalho prolongadas

Numa mudança de material é necessário 

limpar o aparelho antes do início do trabalho.

1)  Encher o depósito Pump-Runner até à marca da parte 

interior com aprox. 1,5 litros de água e fechá-lo.

Summary of Contents for Pump-Runner

Page 1: ...12 2013 D Betriebsanleitung 2 GB Operating manual 5 F Mode d emploi 9 NL Gebruikshandleiding 11 E Manual de instrucciones 14 I Istruzioni per l uso 17 DK Driftsvejledning 20 S Bruksanvisning 23 P Man...

Page 2: ...f Dichtring PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm Der Pump Runner ist f r flexibl...

Page 3: ...mit einem Heizk rperpinsel von Au en reinigen 2 ber die Spritzpistole ohne D se Restmaterial ins Originalgebinde zur ckpumpen bis Wasser austritt 3 Pump RunnerBeh lterbiszurMarkierungaufderInnenseite...

Page 4: ...t warmen Wasser und handels blichen Haushaltsreiniger aussp len 2 Deckelinnenseite und Dichtungen gr ndlich reinigen 3 Verschl sse gr ndlich reinigen um die Dichtheit zu garantieren 4 Au enseite des P...

Page 5: ...PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm The Pump Runner is not suitable for flexible intake systems Scope of supply F...

Page 6: ...ng unit 1 Put the intake pipe into a container with water and clean from outside with a radiator brush 2 Pump the residual material back into the original packaging through the spray gun without nozzl...

Page 7: ...extent Do not place seals in solvent just wipe them 1 Flush out the reservoir with warm water and commercial household cleaner 2 Flush out the reservoir with warm water and commercial household clean...

Page 8: ...la bague d tanch it PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm Le Pump Runner ne conv...

Page 9: ...consignes de s curit du mode d emploi de l appareil de pulv risation de peinture 1 Placer le tuyau d aspiration dans un r cipient rempli d eau et le nettoyer de l ext rieur avec un pinceau pour radia...

Page 10: ...ints d tanch it dans le solvant mais uniquement les es suyer 1 Rincer le r cipient avec de l eau chaude contenant un d tergent de m nage 2 Nettoyer fond le c t int rieur du couvercle et les joints d t...

Page 11: ...uiding Markering op de afdicht ring PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm De Pump...

Page 12: ...de ge bruikshandleiding van het verfspuitapparaat in acht 1 Plaats de aanzuigbuis in een reservoir met water en reinig de buitenzijde met een radiatorkwast 2 Pomp via het spuitpistool zonder spuitkop...

Page 13: ...n Dompel de afdichtingen niet in oplosmid del maar veeg deze alleen af 1 Spoel het reservoir uit met warm water en een gangbare huishoudreiniger 2 Reinig de binnenzijde van het deksel en de afdichting...

Page 14: ...Denominaci n del modelo Marca en anillo junta PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38...

Page 15: ...las normas de seguridad del ma nual de instrucciones del equipo de pulveri zaci n 1 Colocar el tubo de aspiraci n en un recipiente con agua y limpiar por fuera con una brocha para radiadores 2 Bombea...

Page 16: ...ntes No poner las juntas en disolvente sino s lo limpiarlas 1 Lavarelrecipienteconaguacalienteydetergentedom stico usual en el comercio 2 Limpiar del todo el interior de la tapa y las juntas 3 Limpiar...

Page 17: ...S 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm Il Pump Runner non adatto per sistemi di aspirazione flessibili Articoli nella...

Page 18: ...acqua e pulire dall esterno con un pennello per radiatori 2 Conl aerografo senzaugello ripompareilmaterialeresiduo nella confezione originale fino alla fuoriuscita dell acqua 3 Riempire il serbatoio d...

Page 19: ...toioconacquacaldaedunnormaledetergente per la casa 2 Pulire accuratamente il lato interno del coperchio e le guarnizioni 3 Pulire accuratamente le chiusure per garantire la tenuta 4 Pulire il lato est...

Page 20: ...akring PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm Pump Runner egner sig ikke til fleks...

Page 21: ...d og reng ring den udvendigt med en radiatorpensel 2 Pumpmedspr jtepistolen udendyse resterendemateriale tilbage i den originale beholder indtil der str mmer vand ud 3 Fyld Pump Runner beholderen med...

Page 22: ...igennem med varmt vand og et g ngs husholdningsreng ringsmiddel 2 Reng r l gets inderside og pakninger grundigt 3 Reng r lukninger grundigt for at sikre at de holder t t 4 T r ydersiden af Pump Runner...

Page 23: ...S 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm Pump runnern r inte l mplig f r flexibla sugsystem Leveransen be...

Page 24: ...det p utsidan med en elementpensel 2 Pumpa tillbaka restf rgen till originalburken genom sprutpistolen utan munstycke tills det kommer ut vatten 3 Fyll Pump runnerns beh llare upp till markeringen p...

Page 25: ...h llaren med varmt vatten och vanligt reng ringsmedel som anv nds i hush llet 2 Reng r insidan av locket och packningarna noggrant 3 Reng r l sningarna noggrant s att de alltid r t ta 4 Torka av utsid...

Page 26: ...el de veda o PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm O Pump Runner n o adequado par...

Page 27: ...onserva o Respeitar as instru es de seguran a das instru es de servi o do aparelho de pulveri za o de tinta 1 Colocar o tubo de aspira o num dep sito com gua e limp lo por fora com um pincel de radiad...

Page 28: ...use 2 Main Road Middleton Cheney OX17 2ND Great Britain UK Helpline 01295 714200 Fax 01295 710100 enquiries wagnerspraytech co uk B Wagner Spraytech Benelux b v Veilinglaan 56 58 1861 Meise Wolvertem...

Reviews: