background image

32 

ES

Limpieza y mantenimiento

Mantenga la toma de aire de la cubierta limpia y libre de obstrucciones.  Use un cepillo suave 

y seco para limpiar regularmente las tomas.  Use solamente un trapo húmedo para limpiar 

la pistola de aire caliente.  Muchos detergentes domésticos tienen sustancias químicas que 

podrían causar serios daños a la cubierta.
No utilice gasolina, trementina, lacas o disolventes de pintura, sustancias químicas para la  

limpieza de ropa o productos similares para limpiar la pistola térmica. Jamás permita que 

penetren líquidos en la herramienta ni sumerja parte alguna de esta en algún líquido.

almacenamiento

Mantenga este manual junto a la pistola de aire caliente.
Deje que la boquilla de la pistola de aire se enfríe a la temperatura ambiente antes de dejarla 

almacenada.
La boquilla se obscurecerá con el tiempo a causa del elevado calor.  Esto es normal y no afectará 

el funcionamiento ni la duración de la unidad.

accesorios

Los accesorios siguientes pueden venir con el pistola de aire caliente o pueden ser comprados 

separadamente llamando al 1-800-727-4023.

Boquilla 

concentradora  
P/N 2366222

Dirige un flujo concentrado de 

calor a la superficie de trabajo. 

Ideal para quitar pintura en 

lugares de difícil acceso, grietas, 

molduras o arquitrabes.

Protector de vidrio  

P/N 2366224

Protege el vidrio u otras 

superficies frágiles contra el 

calor. Ideal para soleras de 

ventanas, marcos y rodapiés.

Flare 
P/N 2366223

Dirige un flujo de calor angosto 

y concentrado a la superficie de 

trabajo. Ideal para quitar pintura 

o barniz desde superficies 

grandes y planas, tales como 

rodapiés, puertas, escaleras, 

etc. Se recomienda su uso en 

conjunto con una espátula.

Deflector curvo  

P/N 2366225

Dispersa el calor de forma 

pareja en toda la superficie 

de trabajo. Ideal para 

descongelar tuberías 

congeladas, soldaduras 

de tuberías, para doblar 

plásticos o termocontraer 

cableados eléctricos aislados.

1

4

2

3

Herramienta de raspado 5 en 1  
P/N 2366227

La hoja (1) se usa para raspar pintura y esparcir 

compuestos. La parte (2) tiene una gubia que se 

usa para quitar masillas o calafateos; y la parte 

curva (3) se usa para limpiar cubiertas de rodillos. El 

lado plano (4) también puede se puede usar para 

abrir tarros de pintura.

Summary of Contents for FURNO 300 2363333

Page 1: ...ANUAL wagner group com EN ES F 0617 Form No 0503748F Double insulated Read all instructions and product labels When using electrical tools follow all precautions to reduce the risk of fire electric shock and other personal injury Model No 2363333 ...

Page 2: ...ear protective clothing such as extra work shirts overalls and hats Work in one room at a time Furnishings should be removed or placed in the center of the room and covered Work areas should be sealed off from the rest of the dwelling by sealing doorways with drop cloths Children pregnant or potentially pregnant women and nursing mothers should not be present in the work area until the work is don...

Page 3: ...d ignite hidden material The ignition of hidden materials may not be readily apparent and can result in property damage and injury Do not use electric tools in the presence of flammable liquids or gases Do not use near combustible materials such as dry grass leaves and paper which can scorch and catch fire The nozzle becomes very hot Do not lay the heat gun on flammable surfaces when operating the...

Page 4: ...a well lit and clean Do not overreach especially when working on ladders Keep proper footing and balance at all times Be certain any ladders being used are sturdy stable on a firm surface or on firm ground and erected at safe working angles Avoid power lines Keep moveable items secured and steady while scraping Always use protective eyewear when working Stay alert and use common sense when operati...

Page 5: ... to fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way When servicing only use identical service parts Contact WAGNER for a replacement cordset General Description This heat gun is a quality power tool Like any power tool it can be dangerous when misused Read...

Page 6: ...rd facing groove with the socket on the handle of the gun and press together until you hear a click 3 Hands free operation Fig 3 The heat gun has an integrated stand for bench top applications and cool down mode Startup 1 Plug the unit into a standard wall outlet 2 Turn on the unit by moving the switch to the desired setting The motor driven fan noise will indicate that the unit is running The hea...

Page 7: ...W HIGH Concentrator or Flare Unfreezing pipes LOW Curved deflector Lighting a BBQ grill HIGH Concentrator BBQ Nozzle Heat concrete prior to patching LOW HIGH Concentrator Defrosting refrigerator freezer LOW High Open no tip Arts Crafts Making candles LOW Open no tip Making soap LOW Open no tip Shrink wrapping presents LOW Open no tip Forming foam LOW Open no tip Cookie decoration LOW HIGH Open no ...

Page 8: ...hes such as cement paint and porcelain do not soften with heat so using a heating tool will not work for paint removal The best method of paint removal A B C D Move the gun slowly and steadily forward at an angle to the surface pointing the nozzle in the direction of motion This allows you to scrape safely outside the hot air stream and keeps the scraper and the scraped surface cooler A Warm air p...

Page 9: ...vices mouldings beading or architraves Glass Protector P N 2366224 Deflects the heat away from glass or other fragile areas Ideal for window sills ledges frames and skirting boards Flare P N 2366223 Directs a long narrow heat pattern to the work surface Ideal for removing paint or varnish from large flat surfaces such as skirting boards doors stairs etc It should be used in conjunction with a flat...

Page 10: ...ll not in any event be liable for any incidental or consequential damages of any kind whether for breach of the warranty or any other reason This warranty does not apply to accessories The product is designed for home usage only If used for commercial or rental purposes this warranty applies only for 30 days from the date of purchase If any product is defective in material and workmanship during t...

Page 11: ...tion wagner group com F Double isolation Lire toutes les directives et les étiquettes de produits Suivre toutes les mesures de sécurité lors de l utilisation d outils électriques afin de réduire tout risque d incendie de choc électrique ou de blessure Model No 2363333 ...

Page 12: ...bon apport d air Ouvrir les fenêtres et placer un ventilateur d évacuation à l intérieur de l une d elles S assurer que le ventilateur déplace l air de l intérieur à l extérieur Enlever ou recouvrir tout tapis toute carpette tout meuble tout vêtement tout ustensile de cuisine et tout conduit d air Placer des toiles de protection à l intérieur de la zone de travail afin de recueillir toute pellicul...

Page 13: ... du matériau devant être enlevé est inaccessible tel le revêtement extérieur d une maison Endroits cachés tels que derrière les murs plafonds planchers planches d intrados et d autres panneaux peuvent contenir des matériaux inflammables qui pourraient être allumées par le pistolet thermique lorsque l on travaille dans ces endroits L allumage de ces matériaux peut ne pas être évident et pourrait en...

Page 14: ...r sur ce dernier pour débrancher l appareil Garder le cordon électrique éloigné des sources de chaleur des contenants d huile ou des arêtes vives Vérifier régulièrement le cordon afin de s assurer que ce dernier n est pas usé ou endommagé N utiliser que les rallonges appropriées à un usage extérieur Si une rallonge est endommagée ou autrement inadéquate la remplacer AVERTISSEMENT Afin d éviter tou...

Page 15: ...produit S assurer que la rallonge est en bon état S assurer également que cette dernière convient au courant consommé par l appareil Une rallonge de calibre inférieur produirait une perte de tension entraînant une perte de puissance et une surchauffe de l appareil Un cordon de type SJT est nécessaire Cordon doit être 14 AWG minimum pour un usage général à l intérieur Le pistolet à air chaud est mu...

Page 16: ...vers l avant avec l emboîtement sur la poignée du pistolet et pousser les pièces ensemble jusqu à ce qu un déclic soit entendu 3 Fonctionnement mains libres Fig 3 Le pistolet à air chaud dispose d un support intégré pour les applications sur table et le refroidissement Démarrage 1 Enficher l outil dans une prise standard 2 Mettre le dispositif en marche en plaçant l interrupteur à la position voul...

Page 17: ...t utiliser l écran thermique ÉLEVÉE Buse de concentration ou buse évasée Contracter du film plastique pour emballer ou étanchéifier FAIBLE ÉLEVÉE Buse évasée Petites tâches y compris des réparations Dévisser les écrous les boulons et les raccords rouillés ÉLEVÉE Ouvert buse de concentration Enlever les adhésifs FAIBLE ÉLEVÉE Ouvert aucune buse Farter des skis une planche à neige FAIBLE ÉLEVÉE Buse...

Page 18: ... à la position arrêt si le moteur à soufflerie du pistolet à air chaud ne s allume pas quand l interrupteur est placé à la position LOW BAS ou HIGH ÉLEVÉ L élément chauffant peut griller s il n est pas refroidi au moyen de la soufflerie Remarque Lorsqu on arrête le pistolet soit momentanément ou pour le ranger toujours le placer à la verticale éviter de le mettre sur le côté L outil reste chaud pe...

Page 19: ...en dehors du jet d air chaud et de conserver le grattoir et la surface décapée plus froide A B C D A Au préalable l air chaud chauffe la surface B La peinture se ramolli sous l effet de l air chaud A B La chaleur pénètre toute la surface en profondeur C La peinture peut être enlevée aussitôt que celle ci s est ramollie et que le pistolet a été déplacé vers l avant D La surface ayant été décapée do...

Page 20: ...t être fourni avec le pistolet à air chaud ou peuvent être séparément achetés en appelant 1 800 727 4023 Buse de concentration P N 2366222 Oriente un flux de chaleur concentré sur la surface de travail Idéale pour enlever la peinture dans les coins les fissures les moulures les moulures demi rond ou chambranles difficiles Buse de protection du verre P N 2366224 Détourne la chaleur du verre ou d au...

Page 21: ...t à la verticale sur une surface plane et attendre que l extrémité se soit refroidie 2 Fixer l accessories sur l extrémité due pistolet et l enfoncer fermement en place Pour retirer un buse 1 Placer le pistolet à la verticale sur une surface plane et attendre que l extrémité se soit refroidie 2 Retirer l accessoire fixé sur l extrémité ...

Page 22: ...ATURE QUE CE SOIT POUR VIOLATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU POUR TOUT AUTRE MOTIF LA PRÉSENTE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES CE PRODUIT EST CONÇU POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT LORSQU IL EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES OU DE LOCATION LA PRÉSENTE GARANTIE NE S APPLIQUE QUE POUR LES 30 JOURS QUI SUIVENT LA DATE D ACHAT Si un produit démontre un défaut de matières ou de fabrication d...

Page 23: ...ietario wagner group com ES Aislamiento doble Lea todas las instrucciones y etiquetas que tenga el producto Cuando use herramientas eléctricas siga todas las precauciones para reducir el riesgo de incendio electrocución y otras lesiones personales Model No 2363333 ...

Page 24: ...rante en una de ellas Asegúrese de que el ventilador transporte el aire del interior hacia el exterior Saque o cubra todas las alfombras tapetes muebles prendas de ropa utensilios para cocinar y conductos de aire Ponga unas mantas protectoras en el área de trabajo para que se recoja cualquier pizca o escama de pintura Póngase ropa protectora como son las camisas overoles y cascos para trabajos ext...

Page 25: ...s de las paredes techos pisos tableros de plafones y otros paneles pueden contener materiales inflamables que pueden inflamarse por la pistola de aire caliente cuando se trabaja en estos lugares La ignición de estos materiales puede no ser evidente y podría resultar en daños a la propiedad y lesiones personales Cuando se trabaja en lugares de contención mantenga la pistola de aire caliente que se ...

Page 26: ...lejos del calor lubricantes y bordes filosos Inspeccione el cordón regularmente para ver que no esté desgastado ni dañado Use solamente cordones de extensión especificados para uso en exteriores Si una extensión se daña o de algún modo resulta inapropiada para usarse reemplácela con una nueva ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o electrocucion no se exponga a la lluvia o a la humedad No...

Page 27: ...e extensión que acepte el enchufe del producto Revise que el cable de extensión esté en buen estado Al utilizar un cable de extensión fíjese que sea del calibre apto para transmitir la corriente que consume el producto Un cable de calibre insuficiente hará que baje el voltaje de la línea perdiendo potencia y produciendo sobrecalentamiento en la unidad Se requiere un cable de tipo SJT Cordón será 1...

Page 28: ...a orientada hacia adelante junto con el tomacorriente del mango de la pistola y presiónelos hasta que oiga un clic 3 Operación con manos libres Fig 3 La pistola de calor tiene una base integrada para aplicaciones en superficies de trabajo y en modo de enfriamiento Arranque 1 Enchufe la unidad en cualquier tomacorriente de pared estándar 2 Para encender la unidad mueva el conmutador a la posición d...

Page 29: ...se protección contra el calor ALTO Boquilla concentradora o ancha Envolver con plástico o hacer impermeable BAJO ALTO Boquilla ancha Trabajos pequeños también reparaciones Tuercas sueltas oxidadas pernos y acoples ALTO Boquilla abierta concentradora Quitar adhesivos BAJO ALTO Abierta sin boquilla Encerar esquís o tablas de snowboard BAJO ALTO Boquilla ancha Trabajos con fibra de vidrio BAJO ALTO B...

Page 30: ...l colocar el conmutador en la posición LOW bajo o HIGH alto apague de inmediato el conmutador El elemento calefactor se quemará si no recibe aire del ventilador Nota Enderece la pistola térmica cada vez que la apague ya sea por un corto período o para almacenarla Evite acostarla después de haberla apagado ya que la unidad permanecerá caliente y tardará más enfriarse Almacene la unidad sólo después...

Page 31: ...aspar con seguridad fuera de la corriente de aire caliente además de que mantiene tanto al raspador como a la superficie raspada más fríos A B C D A El aire caliente calienta previamente la superficie B La pintura se reblandece por medio de aire caliente A B Una penetración profunda del calor sobre toda el área C La pintura se puede quitar raspando fácilmente tan pronto como se reblandezca y la pi...

Page 32: ... caliente o pueden ser comprados separadamente llamando al 1 800 727 4023 Boquilla concentradora P N 2366222 Dirige un flujo concentrado de calor a la superficie de trabajo Ideal para quitar pintura en lugares de difícil acceso grietas molduras o arquitrabes Protector de vidrio P N 2366224 Protege el vidrio u otras superficies frágiles contra el calor Ideal para soleras de ventanas marcos y rodapi...

Page 33: ...y colóquela sobre una superficie horizontal hasta que se enfríe la punta 2 Coloque la pieza en la punta de la pistola y empújela firmemente con la mano hasta que calce en posición Para retirar una boquilla 1 Enderece la pistola y colóquela sobre una superficie horizontal hasta que se enfríe la punta 2 Tire de la pieza para retirarla ...

Page 34: ...SPONSABLE EN NINGUN CASO POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES DE CUALQUIER TIPO YA SEAN POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTIA O POR CUALQUIER OTRA RAZON ESTA GARANTIA NO SE EXTIENDE A LOS ACCESORIOS ESTE PRODUCTO HA SIDO DISEÑADO EXCLUSIVAMENTE PARA USOS DOMESTICOS SI SE USA CON MOTIVOS COMERCIALES O PARA ALQUILER LA GARANTIA TENDRA UNA DURACION DE 30 DIAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA Si cualqui...

Page 35: ...35 Notes Remarques Notas ...

Page 36: ...FURNO 300 ...

Reviews: